Traducciones 47

Alemán (de-DE)

Nombre

Haus des Geldes

Eslóganes

Resumen

Um den größten Raubüberfall in der Geschichte durchzuziehen, rekrutiert ein mysteriöser Mann, der nur Professor genannt wird, eine Bande von acht Räubern, die eine einzige Eigenschaft teilen: Keiner von ihnen hat etwas zu verlieren. Fünf Monate in absoluter Abgeschiedenheit, in der sie jeden einzelnen Schritt durchgingen, jedes Detail, jede Wahrscheinlichkeit, gipfeln in elf Tagen in der Nationalen Münz- und Briefmarkenfabrik Spaniens. Sie sind umgeben von Hundertschaften bewaffneter Polizeikräfte und halten Dutzende von Geiseln in ihrer Macht, und jetzt heißt es herauszufinden, ob sie Selbstmord begangen haben oder ob ihr Plan aufgehen wird.

Alemán (de-AT)

Nombre

Haus des Geldes

Eslóganes

Resumen

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Bosnio (bs-BS)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Tajanstveni lik po nadimku "Profesor" planira najveću i unikatnu pljačku u istoriji. Za taj poduhvat regrutuje bandu od sedam osoba koje povezuje jedna zajednička osobina: niko od njih nema šta da izgubi. "Kako ti zvuči 2,4 milijarde evra?" je pitanje koje postavlja devojci sa nadimkom "Tokio", specijalistom za pljačke koja se nalazi na poternici policije. Ona će se priključiti Profesorovoj grupi koju čine "Berlin", vođa bande, "Moskva", stručnjak za obijanja, "Rio", IT ekspert, "Najrobi", falsifikatorka, "Denver", Moskvin sin, "Helsinki" i "Oslo", dežurni snagatori.

Pet meseci brižljivog planiranja svakog detalja i mogućnosti... i konačno, 11 dana opsade sa 67 talaca u zgradi Nacionalnog zavoda za izradu novčanica i kovanog novca, okruženog elitnim policijskim jedinicama će odlučiti da li će izaći iz ove samoubilačke misije kao pukovnici ili pokojnici.

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Обирът

Eslóganes
Перфектният обир.
Resumen

Главните действащи лица на сериала са група престъпници, решили да оберат Кралския монетен двор на Испания. Действието се развива в следващите 11 дни и проследява взаимоотношенията между грабителите и техните 67 заложници.

Catalán, Valenciano (ca-ES)

Nombre

La Casa de Papel

Eslóganes

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

Papírový dům

Eslóganes

Resumen

Partička podivných zlodějů se rozhodne spáchat nejdokonalejší loupež v historii Španělska. Napadnou tedy Státní tiskárnu cenin, ze které si chtějí odnést 2,4 miliard euro.

Chino (zh-CN)

Nombre

纸房子

Eslóganes

Resumen

一名身份成谜的“教授”招集了8名不同背景的罪犯,计划打劫马德里铸币厂。但他们的目标不在于厂内已印好的纸钞,而是在预计11天的占领过程中,印制全新无法追踪的24亿欧元。8名实行者均以城市为代号名,彼此间不问过去,不问未来。但在长达五个月的受训过程及占领铸币厂的期间,这群乌合之众逐渐产生感情上的化学变化。而耗费十数年编织了细密计划的教授,却忽略了感情这个最大的变因。罪犯、人质与警方,多方失控的状况下,让原本应该是不见血的理想犯罪成了充满血腥的狂乱事件。

Chino (zh-TW)

Nombre

紙房子

Eslóganes
這部精彩的犯罪影集在國際艾美獎、鳳凰獎、虹膜電視獎都獲得最佳戲劇節目獎肯定,更在虹膜電視獎中拿下另外六座獎項。
Resumen

八名竊賊挾持人質,並將自己反鎖在西班牙皇家造幣廠內,由一名犯罪首腦在執行計畫期間,負責操縱警方。

Chino (zh-HK)

Nombre

紙房子

Eslóganes

Resumen

Chino (zh-SG)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

종이의 집

Eslóganes

Resumen

1명의 천재, 8명의 공범, 철저히 준비한 세기의 강도. 스페인 조폐국에서 인질극까지 벌인 이들은 과연 포위 경찰을 따돌리고 거액의 돈과 함께 달아날 수 있을까?

Croata (hr-HR)

Nombre

Kuća od papira

Eslóganes
Savršena pljačka.
Resumen

Da bi izveo najveću pljačku u povijesti, tajanstveni čovjek zvan Profesor regrutira bandu od osam razbojnika koji imaju jedinstvenu karakteristiku: nijedan od njih nema što izgubiti. Pet mjeseci osamljenosti - pamćenje svakog koraka, svakog detalja, svake vjerojatnosti - kulminirati će s jedanaest dana zatvorenih u Nacionalnoj tvornici kovanica i markica Španjolske, okruženih policijskim snagama i s desecima taoca koji su pod njihovom kontrolom. Na kraju će otkriti hoće li im njihova riskantna oklada donijeti sve ili ništa.

Danés (da-DK)

Nombre

Papirhuset

Eslóganes

Resumen

Otte tyve tager gidsler og låser sig inde i Spaniens kongelige mønt, da et forbryderisk geni manipulerer politiet til at udføre sin plan.

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Money Heist

Eslóganes

Resumen

Záhadný muž, prezývajúci sa El Profesor, naplánoval najväčšiu lúpež v histórii Španielska. Aby mohol zrealizovať tento ambiciózny plán, najal si osem ľudí s mimoriadnymi schopnosťami, ktorí nemajú čo stratiť. Cieľom je obsadiť Španielsku kráľovskú mincovňu a vytlačiť tam 2,4 miliardy eur. Aby sa tak stalo, potrebujú jedenásť dní izolácie, počas ktorých sa budú musieť vysporiadať so šesťdesiatimi rukojemníkmi, elitnými silami polície a aj problémami vo vlastných radoch.

Esloveno (sl-SI)

Nombre

Rop denarja

Eslóganes
Popoln rop.
Resumen

Da bi izvedel največji rop v zgodovini, skrivnostni mož po imenu Profesor zaposli skupino osmih roparjev, ki imajo eno samo lastnost: nobeden od njih nima ničesar za izgubiti. Pet mesecev osamljenosti in treninga, ko si zapomnijo vsak korak, vsako podrobnost, vsako verjetnost doseže vrhunec v enajstih dneh, zaprtih v španski nacionalni tovarni kovancev in znamk, obkroženih s policijskimi silami in z zajetimi nekaj deset talcev, da bi ugotovili, ali bo njihov samomorilski podvig vodil do vsega ali pa do ničesar.

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

La Casa de Papel

Eslóganes
Es el atraco perfecto.
Resumen

Un enigmático personaje llamado el Profesor planea algo grande: llevar a cabo el mayor atraco de la historia. Para ello recluta una banda de ocho personas que reúnen un único requisito, ninguno tiene nada que perder. Cinco meses de reclusión memorizando cada paso, cada detalle, cada probabilidad… y por fin, once días de encierro en la Fábrica Nacional de Moneda, rodeados de cuerpos de policía y con decenas de rehenes en su poder para saber si su apuesta suicida será todo o nada.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

La Casa de Papel

Eslóganes
El robo perfecto.
Resumen

Ocho ladrones toman rehenes en la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre de España, mientras el líder de la banda manipula a la policía para cumplir con su plan.

Finés (fi-FI)

Nombre

Rahapaja

Eslóganes

Resumen

Toteuttaakseen historian suurimman ryöstön, mysteerimies nimeltä Professori, värvää kokoon kahdeksan ryöstäjää, joilla kaikilla on yksi yhteinen piirre: kenelläkään ei ole mitään menetettävää. Harjoiteltuaan ryöstöä viisi kuukautta, he lukittautuvat 11 päiväksi Espanjan kansalliseen rahapajaan, poliisien piirittämänä ja kymmeniä panttivankeja seuranaan, selvittääkseen onko heidän yritys itsemurha vai suurin onnistunut ryöstö koko historiassa.

Francés (fr-CA)

Nombre

La maison de papier

Eslóganes
Le braquage parfait
Resumen

Huit voleurs mènent une prise d'otage dans la Maison royale de la Monnaie d'Espagne, tandis qu'un génie criminel manipule la police pour mettre son plan à exécution.

Francés (fr-FR)

Nombre

Eslóganes
Le vol parfait.
Resumen

Huit voleurs font une prise d'otages dans la Maison royale de la Monnaie d'Espagne, tandis qu'un génie du crime manipule la police pour mettre son plan à exécution.

Georgiano (ka-GE)

Nombre

ქაღალდის სახლი

Eslóganes

Resumen

მთავარი გმირები დამნაშავენი არიან, რომლებმაც გადაწყვიტეს გაეძარცვათ სამეფო მონეტების ეზო ესპანეთში და ჯიბეში 240 მილიონი დოლარი ჩაედოთ.

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Η Τέλεια Ληστεία

Eslóganes

Resumen

Οκτώ ληστές παίρνουν ομήρους και κλείνονται στο Βασιλικό Νομισματοκοπείο της Ισπανίας, καθώς ένας αρχικακοποιός παρασύρει την αστυνομία να εκτελέσει το σχέδιό του. Είναι η τέλεια ληστεία, το τέλειο σχέδιο.

Hebreo (he-IL)

Nombre

בית הנייר

Eslóganes
השוד המושלם.
Resumen

איש מסתורי, המכנה עצמו בכינוי "הפרופסור" ("El Profesor"), מתכנן את השוד הגדול ביותר בהיסטוריה. על מנת לבצע את תוכניתו השאפתנית, הוא מגייס צוות של שמונה אנשים עם התמחויות שונות, שלרובם אין מה להפסיד. המטרה היא להיכנס למטבעה המלכותית של ספרד, ולהדפיס 2.4 מיליארד אירו בשטרות לא מסומנים.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Acht dieven sluiten zichzelf en hun gijzelaars op in de Koninklijke Munt van Spanje, terwijl een crimineel meesterbrein, met de naam Professor, de politie manipuleert om zijn plan uit te voeren. Een van de gijzelaars heeft een cruciale rol in het plan van de dieven. Gijzelingsonderhandelaar Raquel legt contact met de Professor. Door een fout van de dieven loopt de Professor het risico om ontmaskerd te worden. Heeft hij nog een list om uit handen van de politie te blijven?

Húngaro (hu-HU)

Nombre

A nagy pénzrablás

Eslóganes

Resumen

Nyolc rabló túszokat ejt, és bezárkózik a Spanyol Királyi Pénzverdébe, miközben egy bűnöző lángelme a rendőrséget a tervének végrehajtására manipulálja.

Indonesio (id-ID)

Nombre

Money Heist

Eslóganes
Perampokan Uang
Resumen

8 pencuri melakukan penyanderaan dan mengunci diri mereka di Badan Percetakan Uang Spanyol sementara otak utama kejahatan mengakali polisi agar mewujudkan rencananya.

Inglés (en-US)

Nombre

Money Heist

Eslóganes
The perfect robbery.
Resumen

To carry out the biggest heist in history, a mysterious man called The Professor recruits a band of eight robbers who have a single characteristic: none of them has anything to lose. Five months of seclusion - memorizing every step, every detail, every probability - culminate in eleven days locked up in the National Coinage and Stamp Factory of Spain, surrounded by police forces and with dozens of hostages in their power, to find out whether their suicide wager will lead to everything or nothing.

Italiano (it-IT)

Nombre

La casa di carta

Eslóganes

Resumen

Otto ladri si barricano nell'edificio della Zecca spagnola con alcuni ostaggi, mentre una mente criminale manipola la polizia per mettere in atto il suo piano.

Japonés (ja-JP)

Nombre

ペーパー・ハウス

Eslóganes

Resumen

8人組の強盗団が、人質を取ってスペインの造幣局に立てこもった。首謀者は、計画を進めるためには警察すら手玉に取る。空前絶後の強盗事件の果てに待つものとは?

Lituano (lt-LT)

Nombre

Pinigų namai

Eslóganes

Resumen

Paslaptingas žmogus, pramintas El Profesor („Profesoriaus“) vardu, planuoja didžiausią visų laikų įvykį. Siekdamas įgyvendinti ambicingą planą, jis įdarbina aštuonių tam tikrų sugebėjimų turinčių žmonių gaują, kurie neturi ko prarasti. Tikslas yra patekti į Ispanijos karališkąją monetų kalyklą ir išspausdinti 2,4 milijardo eurų. Tam, kad tai padarytų, jiems reikia vienuolikos dienų nuošalumo, per kurį jiems teks susidurti su šešiasdešimt septyniais įkaitais ir elito policijos pajėgomis.

Noruego (no-NO)

Nombre

Papirhuset

Eslóganes

Resumen

Med flere millioner euro og livene på spill prøver ni innbruddstyver å utføre tidenes største tyveri.

Persa (fa-IR)

Nombre

خانه کاغذی

Eslóganes

Resumen

یک گروه از سارقان بسیار عجیب و غریب به کارخانه موندا و تیمبر حمله میکنند تا کامل ترین سرقت در تاریخ اسپانیا را انجام دهند و 2400 میلیون یورو را بدزدند ...

Polaco (pl-PL)

Nombre

Dom z papieru

Eslóganes
Idealny rabunek.
Resumen

Ośmioro przestępców barykaduje się z zakładnikami w hiszpańskiej mennicy. W międzyczasie geniusz wśród złodziei manipuluje policją, by zrealizować swój plan.

Portugués (pt-BR)

Nombre

Eslóganes
O roubo perfeito.
Resumen

Um homem misterioso que atende pelo nome de El Profesor, está planejando o maior assalto do século. A fim de realizar o ambicioso plano ele recruta uma gangue de oito pessoas com certas habilidades que não tem nada a perder. O objetivo é infiltrar na Casa da Moeda, de modo que eles possam imprimir 2,4 bilhões de euros. Para fazer isso eles precisam de onze dias de reclusão, durante o qual eles vão ter que lidar com sessenta e sete reféns e as forças da Polícia de Elite, com cenas de muita ação e planos brilhantes de El Profesor.

Portugués (pt-PT)

Nombre

Eslóganes
O roubo perfeito.
Resumen

Oito habilidosos ladrões trancam-se na Casa da Moeda de Espanha com o ambicioso plano de realizar o maior roubo da história e levar com eles mais de 2 mil milhões de euros. Para isso, o gangue precisa lidar com as dezenas de pessoas que mantém reféns, além dos agentes da força de elite da polícia, que farão de tudo para que o assalto fracasse.

Rumano (ro-RO)

Nombre

Fabrica de bani

Eslóganes

Resumen

Pentru a realiza cea mai mare lovitură din istorie, un om misterios numit profesorul recrutează o bandă de opt hoți care au o singură caracteristică: nici unul dintre ei nu are nimic de pierdut. Cinci luni de izolare - memorarea fiecărui pas, a fiecărui detaliu, a oricărei probabilități - culminează în unsprezece zile, închise în Fabrica Națională de Monede și Ștampile din Spania, înconjurată de forțele de poliție și cu zeci de ostatici în puterea lor, pentru a afla dacă sinuciderea lor pariul va duce la tot sau la nimic.

Ruso (ru-RU)

Nombre

Бумажный дом

Eslóganes
Идеальное ограбление
Resumen

Главные герои истории — преступники, решившие ограбить Королевский монетный двор Испании и унести в своих карманах 2,400 млн евро.

Serbio (sr-RS)

Nombre

Кућа од папира

Eslóganes

Resumen

Oсам пљачкаша узимају таоце и закључавају се у Ројал Минт банци, имају савршен план, генијалног вођу који врти полицију око малог прста, али да ли ће успети и извести највећу пљачку у историји?

Serbo-Croatian (sh-SH)

Nombre

Eslóganes

Resumen

Sueco (sv-SE)

Nombre

La Casa de Papel

Eslóganes

Resumen

Åtta rånare tar gisslan och låser in sig i Kungliga spanska myntverket, medan mannen som är hjärnan bakom kuppen manipulerar polisen att genomföra hans plan.

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

ทรชนคนปล้นโลก

Eslóganes
การปล้นครั้งใหญ่ที่สุดในโลกมาถึงจุดจบแล้ว
Resumen

หัวขโมยแปดคนจับตัวประกันมากมาย และขังตัวเองไว้ในโรงกษาปณ์แห่งสเปน ระหว่างนั้นเองผู้บงการเริ่มปั่นหัวตำรวจเพื่อทำตามแผนการอันแยบยล

Turco (tr-TR)

Nombre

Eslóganes
Mükemmel soygun.
Resumen

Bir suç dehası planını gerçekleştirmek üzere polisi ustalıkla yönlendirirken sekiz hırsız, rehineler alarak kendilerini İspanya Kraliyet Darphanesine kilitler.

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Паперовий будинок

Eslóganes
Це ідеальне пограбування.
Resumen

Щоб здійснити найбільше пограбування в історії таємничий Професор знаходить вісім грабіжників, яким нічого втрачати. П’ять місяців підготовки й тренувань, щоб пограбувати одне з найбільш захищених місць Іспанії — Національний монетний двір. Потрібно всього лише протриматися 11 днів в оточенні поліції й спецназу.

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Phi Vụ Triệu Đô

Eslóganes

Resumen

Tám tên cướp khống chế các con tin trong Xưởng in tiền Hoàng gia Tây Ban Nha trong khi kẻ chủ mưu thao túng cảnh sát để thực hiện kế hoạch của hắn.

Árábe (ar-SA)

Nombre

بيت الورق

Eslóganes

Resumen

يتّخذ ثمانية لصوص بعض الرهائن ويحبسون أنفسهم في "دار السكّ الملكيّة" في إسبانيا، فيما يتلاعب أحد العقول الإجرامية بالشرطة لتنفيذ مُخططه.

Árábe (ar-AE)

Nombre

بيت الورق

Eslóganes

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión