Translations 44

Arabic (ar-SA)

بيت من ورق

يتّخذ ثمانية لصوص بعض الرهائن ويحبسون أنفسهم في "دار السكّ الملكيّة" في إسبانيا، فيما يتلاعب أحد العقول الإجرامية بالشرطة لتنفيذ مُخططه.

Arabic (ar-AE)

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Bosnian (bs-BS)

Tajanstveni lik po nadimku "Profesor" planira najveću i unikatnu pljačku u istoriji. Za taj poduhvat regrutuje bandu od sedam osoba koje povezuje jedna zajednička osobina: niko od njih nema šta da izgubi. "Kako ti zvuči 2,4 milijarde evra?" je pitanje koje postavlja devojci sa nadimkom "Tokio", specijalistom za pljačke koja se nalazi na poternici policije. Ona će se priključiti Profesorovoj grupi koju čine "Berlin", vođa bande, "Moskva", stručnjak za obijanja, "Rio", IT ekspert, "Najrobi", falsifikatorka, "Denver", Moskvin sin, "Helsinki" i "Oslo", dežurni snagatori.

Pet meseci brižljivog planiranja svakog detalja i mogućnosti... i konačno, 11 dana opsade sa 67 talaca u zgradi Nacionalnog zavoda za izradu novčanica i kovanog novca, okruženog elitnim policijskim jedinicama će odlučiti da li će izaći iz ove samoubilačke misije kao pukovnici ili pokojnici.

Bulgarian (bg-BG)

Обирът

Главните действащи лица на сериала са група престъпници, решили да оберат Кралския монетен двор на Испания. Действието се развива в следващите 11 дни и проследява взаимоотношенията между грабителите и техните 67 заложници.

Cantonese (cn-CN)

Chinese (zh-CN)

纸房子

为了完成历史上最大的抢劫案,一位自称教授的神秘男子招募了一只由八人组成的队伍。他们每个人拥有不同的技能,而且每个人都没有什么可以再失去的。在与世隔绝的5个月里,他们训练着如何完成每一步,记忆每一个细节,应对每一种可能发生的情况。在被警察包围困在西班牙国家印钞工厂的11天里,他们需要证明人质的活着,这将决定这次行动是否成功

Chinese (zh-TW)

紙房子

八名竊賊挾持人質,並將自己反鎖在西班牙皇家造幣廠內,由一名犯罪首腦在執行計畫期間,負責操縱警方。

Croatian (hr-HR)

Kuća od papira

Da bi izveo najveću pljačku u povijesti, tajanstveni čovjek zvan Profesor regrutira bandu od osam razbojnika koji imaju jedinstvenu karakteristiku: nijedan od njih nema što izgubiti. Pet mjeseci osamljenosti - pamćenje svakog koraka, svakog detalja, svake vjerojatnosti - kulminirati će s jedanaest dana zatvorenih u Nacionalnoj tvornici kovanica i markica Španjolske, okruženih policijskim snagama i s desecima taoca koji su pod njihovom kontrolom. Na kraju će otkriti hoće li im njihova riskantna oklada donijeti sve ili ništa.

Czech (cs-CZ)

Papírový dům

Partička podivných zlodějů se rozhodne spáchat nejdokonalejší loupež v historii Španělska. Napadnou tedy Státní tiskárnu cenin, ze které si chtějí odnést 2,4 miliard euro.

Danish (da-DK)

Papirhuset

Otte tyve tager gidsler og låser sig inde i Spaniens kongelige mønt, da et forbryderisk geni manipulerer politiet til at udføre sin plan.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Acht dieven sluiten zichzelf en hun gijzelaars op in de Koninklijke Munt van Spanje, terwijl een crimineel meesterbrein, met de naam Professor, de politie manipuleert om zijn plan uit te voeren. Een van de gijzelaars heeft een cruciale rol in het plan van de dieven. Gijzelingsonderhandelaar Raquel legt contact met de Professor. Door een fout van de dieven loopt de Professor het risico om ontmaskerd te worden. Heeft hij nog een list om uit handen van de politie te blijven?

English (en-US)

Money Heist

To carry out the biggest heist in history, a mysterious man called The Professor recruits a band of eight robbers who have a single characteristic: none of them has anything to lose. Five months of seclusion - memorizing every step, every detail, every probability - culminate in eleven days locked up in the National Coinage and Stamp Factory of Spain, surrounded by police forces and with dozens of hostages in their power, to find out whether their suicide wager will lead to everything or nothing.

Finnish (fi-FI)

Rahapaja

Toteuttaakseen historian suurimman ryöstön, mysteerimies nimeltä Professori, värvää kokoon kahdeksan ryöstäjää, joilla kaikilla on yksi yhteinen piirre: kenelläkään ei ole mitään menetettävää. Harjoiteltuaan ryöstöä viisi kuukautta, he lukittautuvat 11 päiväksi Espanjan kansalliseen rahapajaan, poliisien piirittämänä ja kymmeniä panttivankeja seuranaan, selvittääkseen onko heidän yritys itsemurha vai suurin onnistunut ryöstö koko historiassa.

French (fr-CA)

La maison de papier

Huit voleurs mènent une prise d'otage dans la Maison royale de la Monnaie d'Espagne, tandis qu'un génie criminel manipule la police pour mettre son plan à exécution.

French (fr-FR)

Huit voleurs font une prise d'otages dans la Maison royale de la Monnaie d'Espagne, tandis qu'un génie du crime manipule la police pour mettre son plan à exécution.

Georgian (ka-GE)

German (de-DE)

Haus des Geldes

Um den größten Raubüberfall in der Geschichte durchzuziehen, rekrutiert ein mysteriöser Mann, der nur Professor genannt wird, eine Bande von acht Räubern, die eine einzige Eigenschaft teilen: Keiner von ihnen hat etwas zu verlieren. Fünf Monate in absoluter Abgeschiedenheit, in der sie jeden einzelnen Schritt durchgingen, jedes Detail, jede Wahrscheinlichkeit, gipfeln in elf Tagen in der Nationalen Münz- und Briefmarkenfabrik Spaniens. Sie sind umgeben von Hundertschaften bewaffneter Polizeikräfte und halten Dutzende von Geiseln in ihrer Macht, und jetzt heißt es herauszufinden, ob sie Selbstmord begangen haben oder ob ihr Plan aufgehen wird.

German (de-AT)

Haus des Geldes

Greek (el-GR)

Η Τέλεια Ληστεία

Οκτώ ληστές παίρνουν ομήρους και κλείνονται στο Βασιλικό Νομισματοκοπείο της Ισπανίας, καθώς ένας αρχικακοποιός παρασύρει την αστυνομία να εκτελέσει το σχέδιό του. Είναι η τέλεια ληστεία, το τέλειο σχέδιο.

Hebrew (he-IL)

בית הנייר

איש מסתורי, המכנה עצמו בכינוי "הפרופסור" ("El Profesor"), מתכנן את השוד הגדול ביותר בהיסטוריה. על מנת לבצע את תוכניתו השאפתנית, הוא מגייס צוות של שמונה אנשים עם התמחויות שונות, שלרובם אין מה להפסיד. המטרה היא להיכנס למטבעה המלכותית של ספרד, ולהדפיס 2.4 מיליארד אירו בשטרות לא מסומנים.

Hungarian (hu-HU)

A nagy pénzrablás

Egy csoport különleges tolvaj megtámadja a Moneda and Timbre gyárat, hogy megvalósítsák a tökéletes bűntényt. A terv szerint 2,4 milliárd eurót lovasítanának meg.

Indonesian (id-ID)

Money Heist

8 pencuri melakukan penyanderaan dan mengunci diri mereka di Badan Percetakan Uang Spanyol sementara otak utama kejahatan mengakali polisi agar mewujudkan rencananya.

Italian (it-IT)

La casa di carta

Otto ladri si barricano nell'edificio della Zecca spagnola con alcuni ostaggi, mentre una mente criminale manipola la polizia per mettere in atto il suo piano.

Japanese (ja-JP)

ペーパー・ハウス

8人組の強盗団が、人質を取ってスペインの造幣局に立てこもった。首謀者は、計画を進めるためには警察すら手玉に取る。空前絶後の強盗事件の果てに待つものとは?

Korean (ko-KR)

종이의 집

1명의 천재, 8명의 공범, 철저히 준비한 세기의 강도. 스페인 조폐국에서 인질극까지 벌인 이들은 과연 포위 경찰을 따돌리고 거액의 돈과 함께 달아날 수 있을까?

Lithuanian (lt-LT)

Pinigų namai

Paslaptingas žmogus, pramintas El Profesor („Profesoriaus“) vardu, planuoja didžiausią visų laikų įvykį. Siekdamas įgyvendinti ambicingą planą, jis įdarbina aštuonių tam tikrų sugebėjimų turinčių žmonių gaują, kurie neturi ko prarasti. Tikslas yra patekti į Ispanijos karališkąją monetų kalyklą ir išspausdinti 2,4 milijardo eurų. Tam, kad tai padarytų, jiems reikia vienuolikos dienų nuošalumo, per kurį jiems teks susidurti su šešiasdešimt septyniais įkaitais ir elito policijos pajėgomis.

Norwegian (no-NO)

Papirhuset

Med flere millioner euro og livene på spill prøver ni innbruddstyver å utføre tidenes største tyveri.

Persian (fa-IR)

خانه کاغذی

یک گروه از سارقان بسیار عجیب و غریب به کارخانه موندا و تیمبر حمله میکنند تا کامل ترین سرقت در تاریخ اسپانیا را انجام دهند و 2400 میلیون یورو را بدزدند ...

Polish (pl-PL)

Dom z Papieru

Ośmioro przestępców barykaduje się z zakładnikami w hiszpańskiej mennicy. W międzyczasie geniusz wśród złodziei manipuluje policją, by zrealizować swój plan.

Portuguese (pt-BR)

Um homem misterioso que atende pelo nome de El Profesor, está planejando o maior assalto do século. A fim de realizar o ambicioso plano ele recruta uma gangue de oito pessoas com certas habilidades que não tem nada a perder. O objetivo é infiltrar na Casa da Moeda, de modo que eles possam imprimir 2,4 bilhões de euros. Para fazer isso eles precisam de onze dias de reclusão, durante o qual eles vão ter que lidar com sessenta e sete reféns e as forças da Polícia de Elite, com cenas de muita ação e planos brilhantes de El Profesor.

Portuguese (pt-PT)

Oito habilidosos ladrões trancam-se na Casa da Moeda de Espanha com o ambicioso plano de realizar o maior roubo da história e levar com eles mais de 2 mil milhões de euros. Para isso, o gangue precisa lidar com as dezenas de pessoas que mantém reféns, além dos agentes da força de elite da polícia, que farão de tudo para que o assalto fracasse.

Romanian (ro-RO)

Fabrica de bani

Pentru a realiza cea mai mare lovitură din istorie, un om misterios numit profesorul recrutează o bandă de opt hoți care au o singură caracteristică: nici unul dintre ei nu are nimic de pierdut. Cinci luni de izolare - memorarea fiecărui pas, a fiecărui detaliu, a oricărei probabilități - culminează în unsprezece zile, închise în Fabrica Națională de Monede și Ștampile din Spania, înconjurată de forțele de poliție și cu zeci de ostatici în puterea lor, pentru a afla dacă sinuciderea lor pariul va duce la tot sau la nimic.

Russian (ru-RU)

Бумажный дом

Главные герои истории — преступники, решившие ограбить Королевский монетный двор Испании и унести в своих карманах 2,400 млн евро.

Serbian (sr-RS)

Кућа од папира

Oсам пљачкаша узимају таоце и закључавају се у Ројал Минт банци, имају савршен план, генијалног вођу који врти полицију око малог прста, али да ли ће успети и извести највећу пљачку у историји?

Serbo-Croatian (sh-SH)

Slovak (sk-SK)

Money Heist

Záhadný muž, prezývajúci sa El Profesor, naplánoval najväčšiu lúpež v histórii Španielska. Aby mohol zrealizovať tento ambiciózny plán, najal si osem ľudí s mimoriadnymi schopnosťami, ktorí nemajú čo stratiť. Cieľom je obsadiť Španielsku kráľovskú mincovňu a vytlačiť tam 2,4 miliardy eur. Aby sa tak stalo, potrebujú jedenásť dní izolácie, počas ktorých sa budú musieť vysporiadať so šesťdesiatimi rukojemníkmi, elitnými silami polície a aj problémami vo vlastných radoch.

Spanish; Castilian (es-ES)

La casa de papel

Un enigmático personaje llamado el Profesor planea algo grande: llevar a cabo el mayor atraco de la historia. Para ello recluta una banda de ocho personas que reúnen un único requisito, ninguno tiene nada que perder. Cinco meses de reclusión memorizando cada paso, cada detalle, cada probabilidad… y por fin, once días de encierro en la Fábrica Nacional de Moneda, rodeados de cuerpos de policía y con decenas de rehenes en su poder para saber si su apuesta suicida será todo o nada.

Spanish; Castilian (es-MX)

La casa de papel

Ocho ladrones toman rehenes en la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre de España, mientras el líder de la banda manipula a la policía para cumplir con su plan.

Swedish (sv-SE)

Åtta rånare tar gisslan och låser in sig i Kungliga spanska myntverket, medan mannen som är hjärnan bakom kuppen manipulerar polisen att genomföra hans plan.

Thai (th-TH)

ทรชนคนปล้นโลก

หัวขโมยแปดคนจับตัวประกันมากมาย และขังตัวเองไว้ในโรงกษาปณ์แห่งสเปน ระหว่างนั้นเองผู้บงการเริ่มปั่นหัวตำรวจเพื่อทำตามแผนการอันแยบยล

Turkish (tr-TR)

Bir suç dehası planını gerçekleştirmek üzere polisi ustalıkla yönlendirirken sekiz hırsız, rehineler alarak kendilerini İspanya Kraliyet Darphanesine kilitler.

Ukrainian (uk-UA)

Паперовий будинок

Щоб здійснити найбільше пограбування в історії таємничий Професор знаходить вісім грабіжників, яким нічого втрачати. П’ять місяців підготовки й тренувань, щоб пограбувати одне з найбільш захищених місць Іспанії — Національний монетний двір. Потрібно всього лише протриматися 11 днів в оточенні поліції й спецназу.

Vietnamese (vi-VN)

Phi Vụ Triệu Đô

Tám tên cướp khống chế các con tin trong Xưởng in tiền Hoàng gia Tây Ban Nha trong khi kẻ chủ mưu thao túng cảnh sát để thực hiện kế hoạch của hắn.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Want to rate or add this item to a list?

Login