Translations 6

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Taglines

Overview

Deze Canadese cartoon concentreert zich op twee apenbroers genaamd Gus en Wally die in de ruimte werken als GASI-agenten (agenten van het Galactic Animal Space Institute, dus geen woordspeling bedoeld!). Ze worden vergezeld door hun robotvriend YAY-OK en hun baas Dr. Chimpsky terwijl ze op missies worden gestuurd om verschillende taken uit te voeren, waaronder het verslaan van hun vijanden.

English (en-US)

Name

Rocket Monkeys

Taglines

Overview

This Canadian cartoon focuses on two monkey brothers named Gus and Wally who are in outer space working as GASI agents (Galactic Animal Space Institute agents, so no pun intended!). They are accompanied by their robot friend YAY-OK and their boss Dr. Chimpsky as they are sent on missions to accomplish different tasks, including defeating their enemies.

French (fr-FR)

Name

Taglines

Overview

Les folles aventures spatiales de deux singes astronautes.

Greek (el-GR)

Name

Taglines

Overview

Όταν μάχεσαι με αδίστακτες μαύρες τρύπες, εκδικητικούς εξωγήινους, εγκληματίες και χάσματα σε άλλη διάσταση, το σύμπαν γίνεται πιο γενναίο και εξυπνότερο. Όταν οι άλλοι είναι απασχολημένοι, το σύμπαν έχει μόνο τους Rocket Monkeys. Επιφορτισμένα με όλες αυτές τις σημαντικές αποστολές, τα αδέρφια Gus και Wally προκαλούν ακόμη μεγαλύτερη διαγαλαξιακή καταστροφή από αυτήν που θεωρητικά θα έπρεπε να είχαν αποτρέψει. Ευτυχώς, έχουν αρκετή βοήθεια από τον YAY-OK, ένα τολμηρό και αφοσιωμένο (αν και ελαφρώς ξεπερασμένο) ρομπότ.Αυτές οι μαϊμούδες δεν έχουν την ευφυΐα των Rocket Chickens ή το θάρρος των Cosmosloths, αλλά έχουν απίστευτη όρεξη για περιπέτεια. Και όταν λέμε «περιπέτεια», εννοούμε κυρίως τις μπανάνες

Polish (pl-PL)

Name

Astro Małpy

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Космомартышки

Taglines

Overview

В космосе развилось огромное количество преступных группировок из-за его безграничности. И именно поэтому, очень тяжело контролировать его и гарантировать спокойную жизнь жителям. И плюс ко всему, существуют черные дыры, которые тоже имеют на все это большое влияние.

Однако, не стоит отчаиваться, ведь космические просторы постоянно бороздят ракетные мартышки, которые быстро могут справиться с любыми неприятностями, потому что они очень смелые и отважные.

У них есть только два недостатка: они немного неряшливые и у них несвежее дыхание. Но когда беда на пороге, это становится не главным, главное заключается в том, что только они могут навести порядок во всей Вселенной.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login