Translations 26

Bosnian (bs-BS)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines

Overview

Joel i Shiela su muž i žena koji se bave prodajom nekretnina živeći nezadovoljno u predgrađu Los Angelesa, Santa Clariti, sve dok se Sheila dramatično ne promijeni i okrene njihove živote ka smrti i uništenju, ali na dobar način...

Bulgarian (bg-BG)

Name

Санта Кларита диетична

Taglines

Overview

Женената двойка Шийла и Джоъл са агенти на недвижими имоти в Санта Кларита, Калифорния. Животът им приема мрачен обрат, след като Шийла преминава през драматична промяна.

Chinese (zh-CN)

Name

真爱不死

Taglines

Overview

故事描述Joel(Timothy Olyphant)和Sheila(Drew Barrymore)这对夫妻都是房地产经纪人,但他们在洛杉矶圣克拉里塔郊区的生活实在不能令人满意……直到有一天,Sheila突然经历了一场巨变,导致他们的生活滑向死亡和毁灭的深渊。不用担心,这 不是坏事,反而对他们来说是个改善现状的好办法。

Chinese (zh-TW)

Name

小鎮滋味

Taglines

Overview

已婚夫婦席拉和喬爾是聖塔克拉利塔的房地產仲介,某天他們的生活突然來了一個巨大黑暗的轉彎,席拉居然變成了喪屍,需要靠吃人肉為生。

Chinese (zh-SG)

Name

真爱不死

Taglines

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines

Overview

Sheila a Joel jsou manželé, kteří žijí se svou dcerou Abby nudným životem na předměstí Santa Clarita v Los Angeles. Vše se změní, když Sheila projde proměnou, kvůli které se změní její apetit a začne vyhledávat lidské maso.

Danish (da-DK)

Name

Taglines

Overview

De er helt almindelige ejendomsmæglere gift med hinanden, indtil hun kommer ud for en dramatisk forandring, der sender dem mod død og ødelæggelse. På en god måde.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines

Overview

Ze zijn gewone, getrouwde makelaars totdat zij een dramatische verandering doormaakt en beiden een weg vol dood en verderf inslaan. Op een goede manier.

English (en-US)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines
‘Til death?
Overview

They're ordinary husband and wife realtors until she undergoes a dramatic change that sends them down a road of death and destruction. In a good way.

Finnish (fi-FI)

Name

Taglines

Overview

He ovat ihan tavallinen kiinteistönvälittäjäpariskunta kunnes vaimo kokee dramaattisen muutoksen, joka lähettää heidät kuoleman ja tuhon tielle. Kivalla tavalla.

French (fr-FR)

Name

Taglines
Une autre alimentation est possible !
Overview

La vie d'un couple d'agents immobiliers est chamboulée lorsque la femme subit un changement drastique. Mort et destruction sont au programme. Tout va bien se passer.

German (de-DE)

Name

Taglines

Overview

Sheila und Joel waren ein ganz normales Makler-Ehepaar. Doch nach einer Wandlung führt Sheila das Paar auf einen Weg des Todes und der Zerstörung - auf positive Weise.

Greek (el-GR)

Name

Η Δίαιτα της Σάντα Κλαρίτα

Taglines

Overview

Είναι ένα συνηθισμένο ζευγάρι μεσιτών. Μέχρι που εκείνη υποβάλλεται σε μια δραματική αλλαγή που τους οδηγεί σε έναν δρόμο θανάτου και καταστροφής. Με την καλή έννοια.

Hebrew (he-IL)

Name

דיאטת סנטה קלריטה

Taglines
עד המוות?
Overview

שילה היא סוכנת נדל"ן החיה בפרבר אמריקאי מושלם לכאורה עם בעלה ג'ואל ובתם המתבגרת אבי. היא מאופקת, משועממת ונטולת חשק מיני, עד שבוקר אחד היא מקיאה כמות עצומה של קיא ירקרק ומגלה שהיא בעצם מתה־חיה. מאותו הרגע, המשפחה מנסה להסתגל למצב החדש, ובעיקר למהפך שעוברת שילה, המתחברת לתשוקותיה ונהפכת סוף סוף לאשה המשוחררת שהיתה חבויה בה.

Hungarian (hu-HU)

Name

Dél-kaliforniai diéta

Taglines

Overview

Átlagos ingatlanügynök-házaspárként élnek, amikor a feleség sorsfordító változásokon megy keresztül, és a halál, valamint a pusztulás útjára lép. Persze a jó értelemben.

Italian (it-IT)

Name

Taglines

Overview

L'immobiliarista Sheila, diventa uno zombie e deve convivere con questo segreto

Japanese (ja-JP)

Name

サンタクラリータ・ダイエット

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Name

산타 클라리타 다이어트

Taglines

Overview

로스앤젤레스 근교인 산타클라리타에서 십 대의 딸 애비와 함께 살아가는 부동산 중개업자 부부 조엘과 쉴라의 이야기를 그린다. 어딘가 만족스럽지 못한 삶을 살아가던 부부의 삶은 아내 쉴라가 급작스러운 변화를 겪으면서 죽음과 파멸의 길로 접어들지만, 뜻밖에도 좋은 결과를 맞이하게 되는데...

Polish (pl-PL)

Name

Taglines

Overview

Joel i Sheila są małżeństwem agentów nieruchomości, którzy wiodą średnio szczęśliwe życie wraz ze swoją córką Abby w Santa Clarita na przedmieściach Los Angeles. Pewnego dnia dramatyczna zmiana w życiu Sheili sprowadza ich życie na drogę śmierci i zniszczenia... ale nie wszystko, co złe, źle się kończy.

Portuguese (pt-BR)

Name

Taglines

Overview

Joel e Sheila Hammond são dois corretores de imóveis que não estão muito contentes com sua vida sem graça em Santa Clarita, subúrbio de Los Angeles. Até que Sheila passa por uma mudança drástica que vai levar ambos a uma espiral de morte e destruição. Mas de uma boa forma, claro.

Portuguese (pt-PT)

Name

Taglines

Overview

Eles são um casal de agentes imobiliários normal até ela sofrer uma mudança drástica que os arrasta para uma espiral de morte e destruição... no bom sentido.

Russian (ru-RU)

Name

Диета из Санта-Клариты

Taglines

Overview

Джоэль и Шейла — вполне счастливая семейная пара с детьми из Санта-Клариты. Но однажды Шейла умирает. И не умирает. Непонятно, как так вышло, но женщина вполне себе жива, а сердце у неё не бьётся. Кроме того, Шейла ещё вдруг очень начинает любить есть сырое мясо. Непросто будет семье принять новые привычки жены и мамы.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines
¿Hasta la muerte?
Overview

Joel y Sheila Hammond son agentes inmobiliarios y residentes en Santa Clarita, en la periferia de Los Ángeles, donde trabajan como agentes inmobiliarios. Su vida es bastante anodina hasta que Sheila sufre un cambio radical, que los lleva por una senda de muerte y destrucción... pero en el buen sentido.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Santa Clarita Diet

Taglines

Overview

La vida de un matrimonio de agentes inmobiliarios sufre un drástico cambio que los lleva por un camino de muerte y destrucción... en el buen sentido de la palabra.

Swedish (sv-SE)

Name

Taglines

Overview

Två mäklare lever ett helt vanligt liv tillsammans i en småtråkig förort till LA, tills en dramatisk förändring leder till död och katastrof. Men på ett bra sätt.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Дієта з Санта-Кларіти

Taglines

Overview

Джоель і Шейла — щаслива сімейна пара батьків зі Санта-Кларіти. Одного разу Шейла вмирає і... не вмирає. Незрозуміло, як так вийшло, але жінка цілком собі жива, а серце в неї не б'ється. Крім того, Шейла раптом починає дуже любити попоїсти сирого м'ясця. Непросто буде родині прийняти нові звички дружини і мами.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login