Translations 49

Arabic (ar-AE)

Name

الموسم 2

Overview

يغوص "غوردون" في مستنقعٍ موحلٍ أخلاقيًا عندما يعقد الصفقات مع بعض الشخصيات الشريرة، بينما ينذر الهدوء الشديد بعاصفة شرّ مستطير.

Arabic (ar-SA)

Name

الموسم 2

Overview

يغوص "غوردون" في مستنقعٍ موحلٍ أخلاقيًا عندما يعقد الصفقات مع بعض الشخصيات الشريرة، بينما ينذر الهدوء الشديد بعاصفة شرّ مستطير.

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Season 2

Overview

Gordon går inn i en moralsk gråsone når han begynner å gjøre avtaler med tvilsomme typer. I mellomtiden begynner en perfekt storm av ondskap å røre på seg.

Bosnian (bs-BS)

Name

Season 2

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Сезон 2

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

第 2 季

Overview

哥谭第二季延续了第一季的剧情,讲述了DC漫画中罪恶都市哥谭市的早期情况,第二季名为反派的崛起,其中讲述了各大DC反派和英雄的发展史,包括小丑(第二季第三集死亡,并于第三季复活,演员不变)早期的故事,艾德华·尼格玛(谜语人)开始步入歧途,企鹅人开始掌控哥谭,蝙蝠侠,猫女,毒藤女,稻草人等人幼年时期成长的故事。本季引入漫画反派“飞虎女”和她的哥哥Theo·Galvan——拥有亿万资产的实业家,自诩为哥谭的救世主,组织了阿卡姆疯人院首次越狱,包括芭芭拉,小丑等人,并利用他们组织犯罪活动。

Chinese (zh-HK)

Name

第 2 季

Overview

戈頓開始和幾個聲名狼籍的人物打交道,此舉也讓他陷入道德泥淖。同時,一場邪惡風暴開始襲來。

Chinese (zh-SG)

Name

第 2 季

Overview

戈登与旁门左道勾结交易,逐渐陷入模棱两可的道德泥潭。与此同时,一场罪恶的风暴开始蠢蠢欲动。

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 季

Overview

戈頓開始和幾個聲名狼籍的人物打交道,此舉也讓他陷入道德泥淖。同時,一場邪惡風暴開始襲來。

Croatian (hr-HR)

Name

Season 2

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

2. sezóna

Overview

Danish (da-DK)

Name

Sæson 2

Overview

Gordon går på kompromis med sin moral, da han begynder at indgå aftaler med nogle uappetitlige personer. Den perfekte onde storm begynder at samle sig.

Dutch; Flemish (nl-BE)

Name

Seizoen 2

Overview

Als Gordon zich met ongure types begint in te laten, vervagen de morele grenzen. Ondertussen is er groot onheil op komst.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Seizoen 2

Overview

Als Gordon zich met ongure types begint in te laten, vervagen de morele grenzen. Ondertussen is er groot onheil op komst.

English (en-US)

Name

Season 2

Overview

The stakes are higher than ever as Gotham explores the origin stories of some of the most ambitious and depraved Super Villains, including The Riddler, The Joker and Mr. Freeze, and Bruce Wayne uncovers more secrets from his father’s past.

Finnish (fi-FI)

Name

Kausi 2

Overview

Gordon tasapainoilee moraalin rajoilla tehdessään sopimuksia arveluttavien tyyppien kanssa. Pahuuden voimat nousevat uhaksi.

French (fr-CA)

Name

Saison 2

Overview

Gordon s'aventure en eaux troubles quand il conclut des accords avec des personnages peu recommandables. Entre-temps, une tempête maléfique parfaite se prépare.

French (fr-FR)

Name

Saison 2

Overview

À la suite des précédents événements, Jim Gordon est rétrogradé comme simple policier. Bruce et Alfred dénichent au sein du Manoir une pièce secrète contenant un ordinateur ayant des données sur Wayne Enterprise. Avec l'aide de Lucius Fox, le jeune milliardaire va de découvertes en découvertes : Wayne Enterprise serait à l'origine de manipulations génétiques au cœur d'Indian Hill, une division de l'entreprise en contact avec l'asile d'Arkham que son père voulait fermer définitivement. A la venue d'un nouveau notable puissant nommé Théo Galavan, une vague de crimes déferle sur Gotham. Elle aura de graves répercussions sur la pègre ainsi que ses concitoyens.

Georgian (ka-GE)

Name

Season 2

Overview

German (de-AT)

Name

Staffel 2

Overview

Gordon begibt sich durch seine Deals mit dubiosen Charakteren moralisch auf zweifelhaftes Terrain. Währenddessen braut sich ein Sturm des Bösen zusammen.

German (de-CH)

Name

Staffel 2

Overview

Gordon begibt sich durch seine Deals mit dubiosen Charakteren moralisch auf zweifelhaftes Terrain. Währenddessen braut sich ein Sturm des Bösen zusammen.

German (de-DE)

Name

Staffel 2

Overview

Die Zeichen stehen schlecht für Gothams Sicherheit. Während Gordon gefeuert wird, beschließt sein Partner, Bullock seine Dienstmarke selbst zurückzugeben. Daraufhin denkt sich Gordon eine fiese List aus und arbeitet fortan mit Gangsterboss Cobblepot zusammen. Dadurch will er Commissioner Loeb unter Druck setzen.

Greek (el-GR)

Name

2ος κύκλος

Overview

Ο Γκόρντον μπαίνει σε θολά νερά όταν αρχίζει να ασχολείται με άθλιους τύπους. Παράλληλα, το κακό ξεκινά να προκαλεί αναταραχές την κατάλληλη στιγμή.

Hebrew (he-IL)

Name

עונה 2

Overview

גורדון סוגר עסקות עם דמויות מפוקפקות ונסחף לאזור דמדומים מבחינת ערכי המוסר. בינתיים הנבלים צוברים עוד ועוד כוח.

Hindi (hi-IN)

Name

Season 2

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

2. évad

Overview

Gordon nem éppen erkölcsös módon kellemetlen alakokkal kezd üzletelni. Eközben a gonoszság pusztító vihara már lecsapni készül.

Indonesian (id-ID)

Name

Musim ke 2

Overview

Italian (it-IT)

Name

Stagione 2

Overview

Gordon adotta una strategia di dubbia moralità, accordandosi con personaggi poco raccomandabili. Nel frattempo sta per scatenarsi la tempesta perfetta del male.

Japanese (ja-JP)

Name

シーズン2

Overview

悪が巣くう町・ゴッサムシティで犯罪と闘うゴードン。だが、闇社会と関りを持ち始め、彼のモラルの指針が揺らぎ始める。そんな中、邪悪な力が動き始める。

Korean (ko-KR)

Name

시즌 2

Overview

고든은 부도덕한 인물들과 거래를 시작하면서 진흙탕에 발을 담그게 된다. 한편 거대한 악의 폭풍이 몰려오기 시작한다.

Latvian (lv-LV)

Name

2. sezona

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Sezonas 2

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Season 2

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Sesong 2

Overview

Gordon går inn i en moralsk gråsone når han begynner å gjøre avtaler med tvilsomme typer. I mellomtiden begynner en perfekt storm av ondskap å røre på seg.

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Name

Season 2

Overview

Gordon går inn i en moralsk gråsone når han begynner å gjøre avtaler med tvilsomme typer. I mellomtiden begynner en perfekt storm av ondskap å røre på seg.

Persian (fa-IR)

Name

فصل 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Sezon 2

Overview

Gordon zaczyna zawierać układy z podejrzanymi typkami i wchodzi na grząski moralny grunt. Zanosi się na wielką burzę czystego zła.

Portuguese (pt-BR)

Name

Temporada 2

Overview

Enquanto o crime encontra formas cada vez mais cruéis de operar, tratos com figuras duvidosas levam Gordon ao limite da legalidade.

Portuguese (pt-PT)

Name

Temporada 2

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Sezonul 2

Overview

Gordon are o dilemă morală când începe să încheie înțelegeri cu personaje dubioase. Între timp, începe să se formeze o furtună perfectă a răului.

Russian (ru-RU)

Name

Сезон 2

Overview

Границы морали размыты: Гордон принимает сомнительные решения и заключает сделки с подозрительными личностями. Зло не дремлет, и в городе назревает идеальный шторм.

Slovak (sk-SK)

Name

Séria 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Temporada 2: El ascenso de los villanos / La ira de los villanos

Overview

Las apuestas son más altas que nunca en Gotham, se explora las historias del origen de algunos de los más ambiciosos y depravados súper villanos, incluyendo The Riddler, El Joker y Mr. Freeze, y Bruce Wayne revela más secretos del pasado de su padre.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Temporada 2

Overview

Una tormenta de maldad comienza a formarse. La brújula moral de Gordon gira hacia lo controvertido tras iniciar negociaciones con personas cuestionables.

Swedish (sv-SE)

Name

Säsong 2

Overview

Gordon hamnar i grumligt vatten när han börjar göra affärer med skumma figurer. Samtidigt börjar det blåsa upp till en storm av det ondskefulla slaget.

Thai (th-TH)

Name

Season 2

Overview

กอร์ดอน ต้องเข้าสู่ความมืดมนทางศีลธรรมเมื่อเขาต้องจัดการปัญหากับผู้ร้ายที่น่ารังเกียจ ในขณะที่พายุแห่งความเลวร้ายลูกใหญ่กำลังก่อตัวขึ้นในเมือง

Turkish (tr-TR)

Name

Sezon 2

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Сезон 2

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Season 2

Overview

Gordon nhúng tay vào chàm khi bắt đầu thỏa thuận dàn xếp với một số kẻ xấu. Cùng lúc đó, giông tố kinh hoàng cũng bắt đầu nổi lên.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login