Season 7 (1988)
← Zpět na seznam sezón
Epizody 110
Show #0976
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0977
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0979
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0980
""Viewer Mail;"" Pat Sajak; Dave goes to NYC fortune tellers; Buster Poindexter sings; NFL player Timmy Smith.
Číst víceShow #0981
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0982
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0983
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0984
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0985
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0986
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0987
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0988
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0989
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0990
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0991
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0992
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0993
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0994
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0995
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0996
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0997
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0998
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #0999
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1000
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1001
Paul congratulates Dave in the wake of Late Night's 1,000th broadcast. As a present, NBC head (and G.E. crony) Robert C. Wright gave the show a four-slice toaster. Thus Dave breaks out a whole loaf of bread and makes toast for everybody who attends this strike-breaking show. Hal Gurnee calls on two acrobats for a Network Time-Killer.
Číst víceShow #1002
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1003
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1004
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1005
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1006
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1007
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1008
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1009
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1010
A visit to a NYC laundromat via satellite; Jackie Mason; Dave's suit fitting continues; Iggy Pop.
Číst víceShow #1011
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1012
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1013
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1014
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1015
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1016
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1017
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1018
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1019
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1020
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1021
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1022
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1023
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1024
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1025
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1026
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1027
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1028
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1029
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1030
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1031
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1032
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1033
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1034
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1035
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1036
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1037
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1038
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1039
Cold open: Dave & Paul send up the Quayle/Bentsen debate; a crowd at Shea Stadium's parking lot watches the show on Diamond Vision; a Super SloMo camera demonstration; Sid's birthday; Tom Hanks with vacation photos; Mike Wallace visits; Eddie Money sings.
Číst víceShow #1040
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1041
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1042
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1043
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1044
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1045
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1046
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1047
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1048
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1049
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1050
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1051
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1052
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1053
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1054
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1055
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1056
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1057
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1058
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1059
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1060
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1061
""Who Asked For It?"" Candice Bergen calls Dave a ""poodle;"" another plea from Calvert to come home from the Goodwill Tour; Jon Lovitz gets in a plug; Boz Scaggs sings.
Číst víceShow #1062
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1063
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1064
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1065
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1066
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1067
The annual (bogus) lighting of the Christmas tree in Rockefeller Plaza; another call from Calvert's Goodwill Tour.
Číst víceShow #1068
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1069
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1070
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1071
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1072
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1073
""Elf Night;"" A NYC Christmas tree vendor shocks Dave by charging $75 for trees; Art Donovan talks about drinking beer and promotes the paperback edition of his autobiography Fatso; a look at Paul's new Christmas movie; Geena Davis.
Číst víceShow #1074
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1075
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1076
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1077
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1078
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1079
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1080
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1081
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1082
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1083
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1084
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1085
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.
Show #1086
Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.