Episodi 39

1

830224

0%
24 febbraio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

830201

0%
1 febbraio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

831116

0%
16 novembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

830524

0%
24 maggio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

830215

0%
15 febbraio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

831103

0%
3 novembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

830301

0%
1 marzo, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

830818

0%
18 agosto, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

831031

0%
31 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

830505

0%
5 maggio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

830509

0%
9 maggio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

831117

0%
17 novembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

831102

0%
2 novembre, 19831h

""New Dial-It Services;"" Bill Cosby; comedian-juggler Michael Davis.

Leggi di più

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

831220

0%
20 dicembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

840111

0%
11 gennaio, 19841h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

830223

0%
23 febbraio, 19831h

Dave invites poorly-seated audience member Cathy Renault to sit onstage; Andy Kaufman & Freddie Blassie visit; Alba Ballard and her assistant show off costumed birds.

Leggi di più

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

830208

0%
8 febbraio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

831123

0%
23 novembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

830214

0%
14 febbraio, 19831h

""Bad Phone Call"" to TV's Larry Hovis; Dr. Ruth Westheimer answers audience questions; Tommy Casabona drills a hole in Dave's desk to accomodate the desktop microphone cord (the legendary RCA 77DX); former ""Saturday Night Live"" creator/executive producer Lorne Michaels visits.

Leggi di più

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

20

830427

0%
27 aprile, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

830531

0%
31 maggio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

830523

0%
23 maggio, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

Show #0285

0%
21 settembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

Show #0286

0%
22 settembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

Show #0287

0%
26 settembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Show #0288

0%
27 settembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

27

Show #0290

0%
29 settembre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Show #0291

0%
3 ottobre, 19831h

Dave introduces his Columbus Day gift collection and fronts an Afterschool Special called ""They Took My Show Away;"" Gilda Radner promotes Roseanne Roseannadanna's ""Hey, Get Back to Work!"" book, which has an unusually long forward. Later she and Dave call Mrs. Elizabeth Gilles, the prototype for Gilda's Emily Litella character on ""Saturday Night Live.""

Leggi di più

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

Show #0292

0%
4 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Show #0293

0%
5 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

Show #0294

0%
6 ottobre, 19831h

R.E.M. performs ""Radio Free Europe.""

Leggi di più

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

Show #0295

0%
10 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

Troupe 0

Diretto da: Nessun regista è stato aggiunto.

Scritto da: Nessuno scrittore è stato aggiunto.

Guest Stars 0 Cast e troupe al completo

Non sono state aggiunte guest stars.

Non sono state aggiunte immagini dell'episodio.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

33

Show #0296

0%
11 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

Show #0297

0%
12 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

Show #0298

0%
13 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

Show #0299

0%
17 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

Show #0300

0%
18 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

38

Show #0301

0%
19 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

Show #0302

0%
Season Finale
20 ottobre, 19831h

Non abbiamo una descrizione tradotta in inglese. Aiutaci ad espandere il nostro database aggiungendone una.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Torna su

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non riesci a trovare un film o una serie Tv? Accedi per crearlo.

Globale

s focalizza la barra di ricerca
p apri menu profilo
esc chiudi una finestra aperta
? apri finestra scorciatoia tastiera

Su tutte le pagine di media

b torna indietro (o al precedente quando applicabile)
e vai alla pagina di modifica

Nelle pagine delle stagioni TV

(freccia destra) vai alla stagione successiva
(freccia sinistra) vai alla stagione precedente

Nelle pagine degli episodi TV

(freccia destra) vai all'episodio successivo
(freccia sinistra) vai all'episodio precedente

Su tutte le pagine di immagini

a apri finestra aggiungi immagine

Su tutte le pagine di modifica

t apri selettore traduzione
ctrl+ s invia modulo

Sulle pagine di discussione

n crea nuova discussione
w segna come visto/non visto
p cambia publico/privato
c cambia chiuso/aperto
a apri attivita
r rispondi alla discussione
l vai all'ultima risposta
ctrl+ enter invia il tuo messaggio
(freccia destra) pagina successiva
(freccia sinistra) pagina precedente

Impostazioni

Vuoi valutare o aggiungere quest'elemento a una lista?

Accedi