Translations 13

Bosnian (bs-BS)

Titanic - Blood & Steel

Ova 12-dijelna miniserija fokusirana je na izgradnju broda i na sve njegove nedostatke, ali i putovanju, koje će završiti velikom tragedijom. Serija je snimljena u koprodukciji Irske, Italije, Francuske, Kanade i Engleske, a režirat će je Ciaran Donnelly, koji je režirao nekoliko epizoda, The Tudors, Camelot, Spooks, Cold Feet, Robin Hood, Trust Me itd. Scenarij potpisuju, Stefano Voltaggio, Mark Skeet i Matthew Faulk, koji su zajedno radili na scenariuj za Vanity Fair, The Infinite Worlds of H. G. Wells, Jason and the Argonauts i Hannibal: Rome's Worst Nightmare, a serija se temelji na ideji od kreatora, Fabrizio Del Noche. Budžet serije iznosi ogromnih 28 milijuna dolara, a snimat će se na lokacijama Srbije i Irske.

Bulgarian (bg-BG)

Титаник: Кръв и стомана

Историческа драма за строителството на кораба "Титаник" в Белфаст на фона на профсъюзни протести, политически и религиозни конфликти. Заедно с романса между млад амбициозен инженер и италианска имигрантка...

Chinese (zh-CN)

泰坦尼克号:血与钢

Czech (cs-CZ)

Titanic - krev a ocel

Když velkolepý parník Titanic vyrážel veselého dubnového dne roku 1912 na zaoceánskou plavbu, nikdo netušil, jak strašlivý osud jej za necelých pět dní čeká. Co však jeho vyplutí předcházelo? Nový seriál v koprodukci šesti zemí se na příběh nejslavnější lodi světa dívá z nového úhlu. Zatímco dosavadní zpracování tématu Titanic se zabývalo plavbou a ztroskotáním ambiciózní lodi, které jsou dnes již notoricky známé, tvůrci seriálu Titanic – krev a ocel přinášejí pohled do zákulisí stavby této legendy mezi loděmi, bohatého na konflikty a dramatické události. Příběh začíná v Belfastu již tři roky před vyplutím Titanicu. V loděnici se střetávají ambice amerických podnikatelů, kteří stavbu financují, a potíže majitelů továren a loděnic, jejichž dělníci se začínají houfovat do odborů a brát za svá práva. Setkáváme se s Markem Muirem, mladíkem, který přijíždí do Belfastu z New Yorku se snem podílet se na stavbě Titanicu jako metalurg. Kvůli svým ambicím Mark mnohé skrývá – to, že se ve skutečnosti v Belfastu narodil a vyrostl, to, že je katolík, ale i jedno hanebné rodinné tajemství. Nahlédneme i do života Sofie Silvestriové, Italky, kterou bída přiměla přesídlit do nevlídného průmyslového Belfastu a živit se v loděnici rozkreslováním plánů. Sofia si však od osudu nenechává přistřihnout křídla a sní o lepším životě, tvůrčím povolání a možná i o lásce.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Belfast, Ierland: 1909. In de scheepswerf van Harland & Wolff wordt een stuk historie gebouwd. Hier werken arbeiders dag en nacht aan een gigantisch schip: de Titanic! De constructie is begonnen en de investeerders zien hun ambitieuze project langzaam maar zeker werkelijkheid worden. De sociale verschillen die Groot-Brittannië kenmerken zijn ook zichtbaar in de scheepswerf: de managers komen uit de middenklasse en de harde werkers uit de arbeidersklasse. Samen moeten ze alles op alles zetten om het schip binnen drie jaar gereed te hebben. Ondertussen regeert Engeland met ijzeren vuist in Ierland, waar het conflict tussen katholieken en protestanten oplaait.

English (en-US)

Titanic: Blood and Steel

Belfast, 1909. The Harland and Wolff shipyard has been handed the greatest project in its history. It will build a great, unsinkable ship. And it will be called the RMS Titanic.

French (fr-FR)

Titanic : De sang et d'acier

Marc Muir arrive à convaincre JP Morgan, un financier, et Lord Pirrie, un homme d’affaires, que ses compétences seront indispensables à la construction du Titanic qui vient de débuter. Il s’aperçoit que ses employeurs sont plus préoccupés par les questions financières et le prestige de leur nom que par la sécurité et la fiabilité du paquebot. Il assiste aux conflits qui divisent les habitants de Belfast surtout entre les Protestants et les Catholiques.

French (fr-CA)

Titanic, de sang et d'acier

Marc Muir arrive à convaincre JP Morgan, financier, et Lord Pirrie, homme d’affaires, que ses compétences seront indispensables à la construction du RMS Titanic, qui vient de commencer. Il s’aperçoit que ses employeurs sont plus préoccupés par les questions financières et le prestige de leur nom que par la sécurité et la fiabilité du paquebot. Il assiste aux conflits qui divisent les habitants de Belfast.

German (de-DE)

Greek (el-GR)

Η σειρά εστιάζει σε μια ιστορία, η οποία δεν εχει εξερευνηθεί ποτέ άλλοτε στην τηλεόραση και τον κινηματογράφο, την επική ιστορία της γέννησης του πλοίου των ονείρων, όπως το αποκαλούσαν, δηλαδή του Τιτανικού. Η εξέλιξη της κατασκευής του καταδικασμένου μεγαθηρίου της θάλασσας και των ανθρώπων που έδωσαν την ζωή τους για τη δημιουργία του.

Italian (it-IT)

Titanic - Nascita di una leggenda

È il 1909 e il giovane ingegnere metallurgico Mark Muir parte da New York per l'Irlanda per partecipare alla costruzione del Titanic. A Belfast, Muir riallaccia il legame con il padre e conosce Sofia Silvestri, immigrata italiana di umili origini che lavora come copista al cantiere. Mentre gli operai lottano per ottenere la rappresentanza sindacale e condizioni di lavoro più umane, Mark e Sofia s'innamorano, ma la loro storia d'amore è ostacolata dalla diversa religione di appartenenza e dal differente ceto sociale.

Slovak (sk-SK)

Titanic: Krv a oceľ

Príbeh sa začína v Belfaste tri roky pred vyplávaním Titanicu. V lodenici sa stretávajú ambície amerických podnikateľov, ktorí stavbu financujú, s problémami majiteľov tovární a lodeníc, ktorých robotníci sa začali organizovať do odborov a bojovať za svoje práva. Mladík Mark Muir prichádza do Belfastu z New Yorku a jeho snom je podieľať sa na stavbe Titanicu ako metalurg. Kvôli svojím ambíciám Mark skrýva, že v skutočnosti je katolík a v Belfaste sa narodil aj vyrástol. Okrem toho ukrýva aj jedno hanebné rodinné tajomstvo. Talianku Sofiu Silvestriovú bieda prinútila presťahovať sa do nevľúdneho priemyselného Belfastu a živiť sa v lodenici rozkresľovaním plánov. Sofia si však od osudu nedá pristrihnúť krídla a sníva o lepšom živote, tvorivom povolaní a možno aj o láske.

Spanish; Castilian (es-ES)

Titanic: Sangre y Acero

A principios del siglo XX, la populosa ciudad de Belfast era la sede del astillero más grande del mundo. Un ingeniero naval canadiense llega a Belfast. Lo han contratado para construir el mejor trasatlántico de lujo del mundo. Diferencias sociales, ambiciones contrapuestas y sentimientos ocultos son los principales ingredientes de esta historia romántica y dramática que se desarrolla en un convulso periodo caracterizado por la inmigración masiva, la revolución sindical, etc.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Want to rate or add this item to a list?

Login