Translations 3
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Královna višní |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Píše se rok 1914, Berlín. Ruth Goldfish, dcera bohatého židovského bankéře, se touží stát farmářkou. U své rodiny se však setkává s nepochopením. Pěstovat svou vlastní zeleninu, jíst vlastní ovoce a mít své vlastní místo plné míru, lásky, pohody a klidu se jim nezdá jako dostatečně lukrativní zázemí pro jejich dceru. Ruth si však prosadí svou, provdá se za šlechtice a společně se přestěhují na venkov. Počátky jsou pro Ruth velkým zklamáním, ale dívka začne s nadšením a silou přestavovat dům a díky své pevné vůle změní obyčejné třešně, které rostou u domu ve velkých plantážích, na nejlepší třešně v celém Německu. Její štěstí však poznamená První světová válka, která právě zaplavuje Evropu. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Kirschenkönigin |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ruth Goldfisch ist 18 Jahre jung, selbstbewusst und zielstrebig. Schon als Kind träumt die Tochter eines Berliner Bankers davon, auf einem Bauernhof mit eigenen Tieren zu leben und Gemüse und Obst zu züchten. Die Gelegenheit ist günstig, als sie auf einen Ball den attraktiven Offizier Albert von Roll kennen lernt. Sie schnappt sich den verarmten Gutsbesitzer und heiratet ihn |
|