Translations 21
Tiếng A Rập (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Anh (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
I'll Sing a Love Song at the Garbage Dump... (1) |
|
Overview |
Hei meets Sakurai Kenji of the Nakazawa Group, a clumsy yet ambitious young man. New characters are introduced who live in Hei's apartment building. Later, Kenji is given the assignment of taking care of a doll by his boss. Hei, Mao, Yin, and Huang try to find the doll, who is conveniently in the hands of Kenji. |
|
Tiếng Ba Lan (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Do Thái (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hung Gia Lợi (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
17. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Hàn (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
쓰레기터에서 부르는 러브송...(전편) |
|
Overview |
연쇄 폭파사건을 일으킨 이브닝 프림 로즈라는 조직의 존재가 밝혀진다. 조직의 중심 인물은 계약자 앰버. 경시청 공안부 미사키는 조직과 계약자 BK201을 쫓는다. 그 때, 헤이는 룸싸롱 아르바이트를 하고 있었다. 야쿠자 조직원으로 히토츠바시라고 하는 남자가, 돌을 손에 넣고 팔아 치우려고 하고 있던 것이다. 하지만, 헤이의 신세를 진 사제 켄지가 그녀에게 사랑에 빠져린다. 돌과 함께 도망치기 위해 켄지는 헤이에게 도움을 청한다. |
|
Tiếng Nga (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Даже Отбросы Могут Петь о Любви... (Часть 1) |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Nhật (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
掃きだめでラブソングを歌う…(前編) |
|
Overview |
連続爆破事件を起こしたイブニング・プリム・ローズという組織の存在が明らかになる。 組織の中心人物は契約者アンバー。 警視庁公安部の霧原未咲は、 組織と契約者BK201の関連を追う。 その頃、 黒はキャバクラのバイトに身をやつしていた。 ヤクザの組員で一橋という男が、 ドールを手に入れ売り飛ばそうとしていたのだ。 だが、 ドールの世話を命じられた舎弟の健児が彼女に恋をしてしまう。 ドールを逃がすため、 健児は黒に助けを求める。 |
|
Tiếng Pháp (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Une chanson d’amour du cloaque (1) |
|
Overview |
Evening Primrose, l'organisation dirigée par Amber, fait une déclaration réclamant la reconnaissance publique des Contractants. Hei, fait la rencontre de Sakurai Kenji, membre de la famille Nakazawa. Alors que le Syndicat attend une marchandise, c'est le frère aîné de Kenji, qui la réceptionne, et la remet entre les mains naïves de son plus jeune frère... |
|
Tiếng Thái (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
垃圾堆中,唱起情歌…(前篇) |
|
Overview |
雾原未咲从警视厅公安部部长那得知,原来琥珀是契约者的领袖,原MI6的成员,代号February。黄也从组织成员得知,5年前琥珀因不明原因把黑背叛了,黑的小队也因此全灭。在黑打工的的夜总会里,黑偶然认识了跟黑道有关的健儿,而健儿的大哥一桥也将doll暂时交于健儿看管。 |
|
Tiếng Trung Quốc (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 17 集 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La canción de amor cantada en un pantano... (parte 1) |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng U-cợ-rainh (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đan Mạch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 17 |
|
Overview |
—
|
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Liebeslied einer gescheiterten Existenz 1 |
|
Overview |
—
|
|