The Cotton Changeling (2006)
← Itzuli atalera
Translations 22
Alemana (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Baumwollsamen |
|
Overview |
—
|
|
Arabiera (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 21 |
|
Overview |
—
|
|
Errusiera (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 21 |
|
Overview |
—
|
|
Espainola; gaztelania (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Espainola; gaztelania (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La espora de algodón |
|
Overview |
—
|
|
Frantsesa (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les spores de coton |
|
Overview |
Une femme nommée Aki a découvert une tache verte sur sa robe de mariée. Un an plus tard, elle a donné naissance à un garçon qui, devenu adulte, porte les mêmes marques sur son corps. Il s'avère qu'à l'origine, le garçon n'est pas né en tant qu'humain, mais sous la forme d'un blob vert informe, qui s'est ensuite transformé en humain. Son mari demande l'aide de Ginko, mais il est incapable de sauver son fils car c'est l'œuvre d'un "Watahaki". |
|
Greko modernoa (1453tik aurrera) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreera (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 21 |
|
Overview |
—
|
|
Ingelesa (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Cotton Changeling |
|
Overview |
A lady named Aki discovered a green stain on her wedding gown, one year later she gave birth to a boy who, now grown up, has the same marks on his body. It turns out that the boy was originally born not as a human but as some shapeless green blob, which then turned into a human. Her husband asks for Ginko's help yet he is unable to save her son because it's the work of a "Watahaki". |
|
Italiera (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Japoniera (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
綿胞子 |
|
Overview |
奇病に冒された子を、母は案ずる。たとえそれが、ヒトとはかけ離れた姿で生まれたモノであっても――。 |
|
Koreera (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
솜 포자 |
|
Overview |
기병에 걸린 아이를, 어머니는 걱정한다. 비록 그것이, 인간과는 동떨어진 모습으로 태어난 것이어도. |
|
Nederlandera; flandesera (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 21 |
|
Overview |
—
|
|
Persiera (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 21 |
|
Overview |
—
|
|
Poloniera (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Bawełniane zarodniki |
|
Overview |
—
|
|
Portugesa (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Changeling de Algodão |
|
Overview |
Uma senhora chamada Aki descobriu uma mancha verde em seu vestido de noiva, um ano depois deu à luz um menino que, já adulto, tem as mesmas marcas no corpo. Acontece que o menino nasceu originalmente não como humano, mas como uma bolha verde disforme, que então se transformou em humano. Seu marido pede a ajuda de Ginko, mas ele não consegue salvar seu filho porque é obra de um "Watahaki". |
|
Portugesa (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Fungo do Algodão |
|
Overview |
—
|
|
Txekiera (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
21. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Txinera (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
棉孢子 |
|
Overview |
明在结婚一年后生下了一个绿色淤泥状的东西,这个东西沿着地板的缝隙逃到了地下。一年后的一个晚上,明和她的丈夫地板下找到了一个婴儿,因为婴儿和明夫妇长相很像,便被收养,取名为“棉彦”。 棉彦的成长很快,喜欢吃小鱼和果实,还没到半年就长到3岁左右,只是智力和婴儿一样。但是随着这个之后,每隔半年都会从地里生出一个。三年后,长子全身长满绿斑,濒临死亡。 |
|
Txinera (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
綿胞子 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainiera (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 21 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamera (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|