Translations 39

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 7

Overview

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 7

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Стани, грабвай оръжието

Overview

Хейли парализира Стив с пистолет, за който мисли, че е зареден с халосни патрони. Роджър убаждава Стив, че е осиновен.

Chinese (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 7

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Stannie má zbraň

Overview

Stan se snaží přesvědčit svou dceru o tom, že zbraně jsou dobrá věc, kvůli čemuž si přivodí ošklivé zranění. Roger řekne Steveovi, že je adoptovaný.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Francine insisterer på, at Stan og Hayley tilbringer en hel dag sammen, efter deres skænderier driver hende til vanvid, så de kan finde ud af deres uenigheder om våbenkontrol. Men hendes plan giver bagslag, da han tager Hayley med til National Gun Association Land, hvor deres modstridende meninger

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

English (en-US)

Name

Stannie Get Your Gun

Overview

Francine insists that Stan and Hayley spend an entire day together, after their arguments drive her crazy, so they can work out their differences about gun control. However, her plan backfires when he takes Hayley to the "National Gun Association Land," where their conflicting opinions about gun control drive them even further apart. Back home, Roger schemes to get revenge on Steve for eating one of his cookies by convincing him that he's adopted.

Estonian (et-EE)

Name

Episode 7

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

French (fr-FR)

Name

Stannie prend son flingue

Overview

Francine force Stan à renouer la relation privilégié qu’il avait avec Hayley lorsqu’elle était un enfant, mais Hayley tire accidentellement Stan ce qui le paralyse. Pendant ce temps, Roger prend sa revanche sur Steve pour avoir mangé son biscuit en lui fesant croire qu’il a été adopté par la famille Smith. “You snoose, you loose”

French (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

German (de-DE)

Name

Stan im Waffen-Wunderland

Overview

Francine ist vom ewigen Streit zwischen Hayley und Stan so genervt, dass sie die beiden dazu zwingt, einen kompletten Tag miteinander zu verbringen. Ihr Plan, Stan und Hayley dadurch zu versöhnen, geht aber gründlich schief, weil Stan seine Tochter zu einem Treffen der „National Gun Association Land“ mitnimmt. Hier eskalieren die Meinungsverschiedenheiten massiv! Unterdessen rächt sich Roger an Steve dafür, dass der einen seiner Kekse gegessen hat, indem er ihm weiß macht, dass er adoptiert ist.

Greek (el-GR)

Name

Στάνι, πάρε το όπλο σου

Overview

Η Χέιλι αφήνει παράλυτο τον Σταν κατά λάθος.

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 7

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

Stannie szerezd meg a fegyvert

Overview

Stannek rögeszméjévé váltak a fegyverek ezért összevesztek Hayleyvel. Steve és Roger összevesznek bosszúból pedig elhiteti, hogy Steve-t adoptálták.

Italian (it-IT)

Name

Stannie, prendi il fucile

Overview

Hayley spara accidentalmente Stan, così per rimorso accetta di cantare a favore delle armi anche se lei è contro.

Japanese (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 7

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 7

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Stannie Get Your Gun

Overview

Francine er lei av at Stan og Hayley krangler om våpenkontroll og insisterer på at de tilbringer en hel dagen sammen slik at de kan komme nærmere hverandre.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 7

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Stannie łap za broń

Overview

Hayley przypadkowo paraliżuje Stana.

Portuguese (pt-BR)

Name

Stannie Toma Bala

Overview

Hayley acidentalmente aleija Stan quando ela dispara uma arma que pensava estar carregada com munições de treinamento.

Portuguese (pt-PT)

Name

Stannie Vai Buscar A Arma

Overview

Hayley, sem querer, paralisa Stan.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 7

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Стэн и его пистолет

Overview

Фрэнсин заставила Стэна вспомнить о хороших временах, которые у них были когда Хейли была ещё маленькая. По неосторожности Хейли случайно выстрелила и парализовала Стэна. Тем временем Роджер мстит Стиву, который съел его печеньку, чтобы тот поверил, что его усыновили в семью Смитов.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 7

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Stannie coge tu pistola

Overview

Cuando Francine insiste en que Stan y Hayley pasen un día juntos para que dejen de volverla loca con sus discusiones sobre el control armamentístico, su plan se complica cuando Stan lleva a Hayley a Pistolandia, donde sus conflictivas opiniones sobre las armas les enfrentan todavía más.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Stan, toma tu escopeta

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Stannie Get Your Gun

Overview

Francine insisterar på att hon och Stan ska tillbringa en hel dag tillsammans efter att deras gräl gjort henne vansinnig.

Thai (th-TH)

Name

Episode 7

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Davran Silahına Stannie

Overview

Stan ve Hayley bir anlaşmazlık yaşadıktan sonra Francine, ikisinin birlikte bir gün geçirmesini ister. Ne yazık ki, Stan, Hayley'i silah kontrolüne yönelik çelişkili görüşlerinin onları daha da uzaklaştırdığı Ulusal Silah Derneği Topraklarına götürdüğünde plan geri teper. Bu arada, ertelemekten kaybettikten sonra Roger, Steve'den intikam almak için bir plan geliştirir.

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login