Translations 53

Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 4

Overview

في أعقاب نصر باهظ الثمن، يوجه جون ودينيريس أنظارهما صوب الجنوب بينما يبصر تايريون تسويةً قد تنقذ أرواحاً لا حصر لها.

Belarusian (be-BY)

Name

Episode 4

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 4

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Последните Старк

Overview

След кървавата победа, Джон и Денерис поглеждат на юг, след като Тирион вижда недостатък, който може да спаси безброй човешки животи.

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Els últims Starks

Overview

El Nord posa en marxa els plans per enderrocar Cersei Lannister, però aquesta està ben preparada.

Chinese (zh-TW)

Name

最後的史塔克

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

最后的史塔克

Overview

人类在付出惨重代价后迎来胜利,接下来就是权力的角逐了。琼恩和丹妮莉斯凝视着南方,而小恶魔在暗自盘算如何能两全其美。

Chinese (zh-HK)

Name

最後的史塔克

Overview

戰爭之後,所有北方人共同把所有英勇犧牲的死難者放在柴堆上火葬,在當晚舉辦的慶祝宴席上,丹妮莉絲賜予詹德里拜拉席恩之姓氏的合法身份,並任命他為風暴末城堡的新領主。其餘人開始喝個大醉,詹姆和布蕾妮受酒勁驅使之下最終激情一晚。丹妮莉絲懇求瓊恩不要透露他身為坦格利安家族及鐵王座繼承者的真相,但對家人瞞不下去的瓊恩,同意讓布蘭對珊莎和艾莉亞坦白自己的身世。隔天的戰爭會議上,丹妮莉絲堅持要離開北境盡快進攻君臨,瓊恩答應會帶兵南下協助她。托蒙德決定帶領剩餘野人回長城以北,瓊恩將白靈託付給他照看。身負暗殺任務的波隆突然擔心瑟曦可能不會贏,於是暫時饒過詹姆和提利昂且靜候戰爭結果。隨著珊莎的透漏,提利昂和瓦里斯雙雙得知瓊恩身世,而坦格利安艦隊剛回到龍石島就遭到攸倫的艦隊伏擊,火龍雷戈當場被數架加強型巨蠍弩射殺,坦格利安艦隊被毀,彌桑黛被俘虜,憤怒的丹妮莉絲決定不惜一切代價奪取君臨。瓦里斯和提利昂因此開始擔心丹妮莉絲的心理狀態,而瓦里斯甚至開始產生用瓊恩代替丹妮莉絲坐上鐵王座的提議,儘管提利昂拒絕這個想法。詹姆得知艦隊被毀後,忍痛離開布蕾妮獨自前往君臨。丹妮莉絲來到君臨要求瑟曦投降,但瑟曦依然目中無人,公開將彌桑黛處決,其被斬首前最後喊出遺言「龍焰」。

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 4

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Poslední Starkové

Overview

Po draze vykoupeném vítězství se Jon a Daenerys zaměřují na jih. Tyrion navrhuje kompromis, který by mohl zachránit nespočet životů.

Danish (da-DK)

Name

The Last of the Starks

Overview

Efter en dyrekøbt sejr vender Jon og Daenerys blikket mod syd, mens Tyrion øjner et kompromis, der kan redde utallige liv.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

The Last of the Starks

Overview

De strijd in Winterfell is achter de rug. Westeros begint aan een nieuw hoofdstuk.

English (en-US)

Name

The Last of the Starks

Overview

In the wake of a costly victory, Jon and Daenerys look to the south as Tyrion eyes a compromise that could save countless lives.

Esperanto (eo-EO)

Name

Epizodo 4

Overview

Estonian (et-EE)

Name

Episode 4

Overview

Finnish (fi-FI)

Name

Sukunsa viimeiset

Overview

Pohjoinen polttohautaa Westerosin sankarivainajat kunniakkaasti. Sitten on voitonjuhlan vuoro, mutta varsin pian on aika pohtia mikä on yhteisten joukkojen seuraava siirto.

French (fr-FR)

Name

Les derniers des Stark

Overview

Après une victoire douloureuse, Jon et Daenerys se tournent vers le sud tandis que Tyrion cherche un compromis qui pourrait sauver de nombreuses vies.

French (fr-CA)

Name

Épisode 4

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 4

Overview

German (de-DE)

Name

Die Letzten der Starks

Overview

Während sich die Vorbereitungen für die finale Schlacht zuspitzen, werden noch einmal alte Familienbünde auf den Prüfstand gestellt.

Greek (el-GR)

Name

The Last of the Starks

Overview

Ύστερα από μια δαπανηρή νίκη, ο Τζον και η Νταινέρυς στρέφουν το βλέμα τους προς τα Νότια, ενώ ο Τύριον αναζητεί έναν συμβιβασμό που θα μπορούσε να σώσει αμέτρητες ζωές.

Hebrew (he-IL)

Name

האחרונים לבית סטארק

Overview

עם תום הקרב על ווינטרפל ולאחר אבדות קשות, מתחיל פרק חדש בווסטרוז. ג'ון ודנאריז פונים דרומה וסודו של ג'ון מתחיל להתפשט.

Hungarian (hu-HU)

Name

Az utolsó Starkok

Overview

Miután megadják a végtisztességet az elesetteknek, Deresben az Éjkirály feletti győzelmet ünneplik, amivel új fejezet kezdődik Westeros életében. Fény derül a Havas Jont övező titokra, azonban a belső információ hamarosan egészen Varysig eljut. Daenerys esélyei alaposan megcsappannak a Vastrónt illetően, újabb gyermekét és barátját veszíti el. Cersei bérgyilkost fogad. Arya viszont elutasítja Gendry ajánlatát, a kapcsolatukra így nem sok jövő vár. Később megint összeáll a Vérebbel.

Icelandic (is-IS)

Name

Episode 4

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 4

Overview

Italian (it-IT)

Name

Gli ultimi Stark

Overview

All'alba di una vittoria gravosa, Jon e Daenerys guardano a sud, mentre Tyrion individua un compromesso che potrebbe salvare innumerevoli vite.

Japanese (ja-JP)

Name

最後のスターク家

Overview

ナイトキングとの大戦が終わり、ジョンらは犠牲者たちに別れを告げる。その夜、デナーリスは勝利を祝う宴の席でジェンドリーをバラシオン家の当主に任命する。北部の人間から圧倒的な支持を得ているジョンを見て自分の立場に不安を覚えたデナーリスは、彼に出生の真実を誰にも明かさないよう説得する。いよいよサーセイとの王位争奪戦に挑むデナーリスらは海を渡りドラゴンストーンを目指すが…。

Korean (ko-KR)

Name

스타크의 마지막

Overview

크나큰 희생과 댓가를 치룬 승리 끝에, 존과 대너리스는 티리온의 제언에 따라 셀 수 없는 생명을 구할 수 있는 선택의 기로에 놓인다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 4

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 4

Overview

Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB)

Name

Episode 4

Overview

Malayalam (ml-IN)

Name

Episode 4

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

The Last of the Starks

Overview

I kjølvannet av en dyrekjøpt seier ser Jon og Daenerys mot sør når Tyrion øyner et kompromiss som kan redde utallige liv.

Persian (fa-IR)

Name

آخرین فرد از استارک

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Ostatni ze Starków

Overview

Bitwa pod Winterfell dobiegła końca i rozpoczyna się nowy rozdział dla Westeros.

Portuguese (pt-BR)

Name

O Último dos Starks

Overview

Na esteira de uma vitória cara, Jon e Daenerys olham para o sul enquanto Tyrion observa um compromisso que poderia salvar inúmeras vidas.

Portuguese (pt-PT)

Name

Os Últimos Stark

Overview

No rescaldo de uma vitória custosa, Jon e Daenerys olham para o sul, enquanto Tyrion tem em mira um acordo que pode salvar inúmeras vidas.

Romanian (ro-RO)

Name

Ultimul dintre Starks

Overview

În urma unei victorii costisitoare, Jon şi Daenerys se uită către sud în timp ce Tyrion caută un compromis cu ajutorul căruia să salveze multe vieţi.

Russian (ru-RU)

Name

Последние из Старков

Overview

Мёртвые повержены. Теперь начинается настоящая игра престолов. Король Ночи (сам того не желая) уравнял шансы Таргариенов и Ланнистеров на обладание Железным троном. Серсея обладает армией Золотых мечей, и железным флотом Эурона Грейнджоя, мощными орудиями против драконов, у Дейнерис и Джона — остатки армии Безупречных, одичалых, уполовиненная армия Долины, два дракона, и маленький, но очень хитрый и умный человек в советниках — Тирион Ланнистер (но можно ли ему верить?). После битвы за Винтерфелл нужно сжечь павших в битве против Короля Ночи и двигаться на Королевскую гавань. Дейнерис поднимает кубок победы, и говорит о том, что последняя битва ещё впереди.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 4

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Posledný zo Starkov

Overview

Vážne chyby v taktike pripravia Daenerys o strategické výhody v hre o Železný trón. Cersei sa s podporou Eurona snaží oslabiť jej bojaschopnosť a psychiku. Jon neudrží svoje tajomstvo. Tyrion odvážne, ale neúspešne usiluje o mier bez očakávaného krviprelievania pri dobývaní Kráľovho prístavu.

Slovenian (sl-SI)

Name

Episode 4

Overview

Somali (so-SO)

Name

Xalqada 4

Overview

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Los últimos Stark

Overview

Daenerys y Jon se preparan para su viaje al sur en busca de liberar el trono de los Siete Reinos. No todos están de acuerdo en las decisiones generando más tensiones.

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Los últimos Starks

Overview

Invernalia se recupera tras la costosa victoria, no sin lamentar grandes pérdidas. Jon y Daenerys ponen su atención ahora en el sur, mientras Tyrion vislumbra una solución que podría salvar muchas vidas.

Swedish (sv-SE)

Name

The Last of the Starks

Overview

Efter en seger med stora förluster blickar Jon och Daenerys söderut medan Tyrion tänker ut en kompromiss som kan rädda oräkneliga liv.

Tamil (ta-IN)

Name

Episode 4

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 4

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Starkların Sonuncusu

Overview

Gecenin Kralı ve ordusuna karşı verilen büyük savaş sonrası Jon ve Daenerys yönlerini güneye çevirir...

Twi (tw-TW)

Name

Episode 4

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Останні зі Старків

Overview

На хвилі дорогої перемоги Джон і Дейнеріс дивляться на південь, а Тіріон шукає компроміс, який міг би врятувати незліченну кількість життів.

Uzbek (uz-UZ)

Name

Episode 4

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 4

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login