賭上這個世界的命運! (1989)
← Back to episode
Translations 36
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 143 |
|
Overview |
—
|
|
Basque (eu-ES) |
||
---|---|---|
Name |
143. Atala |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 143 |
|
Overview |
—
|
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Pel futur del món |
|
Overview |
Ha arribat el moment de la veritat. En Son Goku ha explicat als seus companys la veritat de Kami, el Déu de la Terra, i d'en Satanàs Cor Petit, que representen el bé i el mal i que, en realitat, són la mateixa entitat. Comença la gran final del 23è Torneig Mundial d'Arts Marcials, un combat que decidirà el futur del món lliure. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
关系这世界的命运 |
|
Overview |
悟空向天津饭等人说出了魔二代以及仙的真实身份,大家听了都非常惊讶,而天下第一武道会的总决赛也随即展开了。神明被吸入的小瓶,被魔二代吞下肚里去。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
賭上這個世界的命運! |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 143 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
143. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
With the Fate of the World in the Balance! |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Battle for the Future |
|
Overview |
Goku faces the ultimate test as he confronts his greatest nemesis in the final round of the Budokai. This time his fight is for more than the title. The future of the free world is at stake! |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 143 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Pour l'avenir du monde |
|
Overview |
Shen perd contre Piccolo , c'est Son Goku qui l'affrontera en finale. |
|
Galician (gl-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Polo futuro do mundo |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Die Zukunft der Welt |
|
Overview |
Der ahnungslose frei gegebene Shen erwacht aus seiner Bewusstlosigkeit und versteht nicht, wie er in den Ring gekommen ist. Nach einer kurzen Pause soll es zum Finale zwischen Piccolo alias Beelzebub und Son-Goku gehen. Die Pause verstreicht nicht ungenutzt, denn Piccolo kann seinen ganzen Hass gegen Son-Goku und die Welt in Worte kleiden, die Flasche mit dem eingesperrten Gott verschlucken und düstere Ankündigungen tätigen. Am Ende hat der Kampf begonnen, und die Ankündigungen scheinen sich zu bewahrheiten: Son-Goku wird angezählt. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 143 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 143 |
|
Overview |
קאמי, אשר השאיל גוף של בן אדם, שיחרר אותו רגע לפני שהמאפובה שאבה אותו. שאלות רבות עולות בראשם של חבריו של גוקו, אז מה היא האמת לגבי זה? לגוקו לא נותר ברירה אלא לספר. קרב הגמר בין גוקו לפיקולו מתחיל, גורלו של העולם מונח על כתפיך גוקו! |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
143. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 143 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
La finale |
|
Overview |
Dopo l'imprigionamento di Dio Divo, l'uomo di cui aveva preso possesso, è svenuto al suolo e scaduti i dieci secondi l'arbitro dichiara vincitore Piccolo e sveglia Divo facendogli insieme al pubblico un grande applauso, ma ovviamente l'uomo toglie subito il disturbo non capendo perché si trovi lì. Uscito dal ring Goku sbarra la strada a Piccolo per farsi consegnare la boccetta ma il demone la inghiotte chiedendogli cosa farà adesso dato che non può ucciderlo se non vuole far morire anche il prigioniero; gli amici di Goku chiedono delle spiegazioni ed il ragazzo dunque rivela l'identità di Piccolo, di Divo, la relazione fra i due e tutti i dettagli. Visto come stanno le cose Goku rimane l'ultima speranza di fermare il male e una volta finita la pausa inizia la finalissima del Torneo fra i due, che al gong d'inizio si assalgono senza alcun tentannamento. Dopo un primo scambio di violentissimi colpi però pare essere Piccolo ad aver avuto la meglio. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
この世の運命を賭けて! |
|
Overview |
ただのおじさんに戻ったシェンは、首をかしげながら武舞台を下りていった。マジュニアは神が入った小瓶を飲み込んでしまう。亀仙人たちに、悟空はマジュニアがピッコロ大魔王の分身であることを打ち明けた。もはや頼みの綱は悟空の実力のみ。世界の運命をかけた決勝戦が、今スタートする! |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
이 세상의 운명을 걸고! |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 143 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Za przyszłość świata |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
O Destino do Mundo Corre Perigo |
|
Overview |
Shen, o humano controlado por Kami-Sama acorda sem lembrar de sua luta e encontra seu filho, que diz que ele lutou muito bem. Mestre Kame fala com Goku quando começa uma tempestade. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Pelo Futuro Do Mundo |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 143 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 143 |
|
Overview |
—
|
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Гоку против Јуниора |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 143 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
El destino del mundo corre peligro |
|
Overview |
Goku se enfrenta a la prueba definitiva al confrontar a su mayor némesis en la ronda final del torneo. Esta vez, su lucha es por más que el título. ¡El futuro del mundo libre está en juego! |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
En lucha por el futuro del mundo |
|
Overview |
Goku les cuenta a Roshi, Krillin, Yamcha y a los demás acerca de como Kami y Piccolo se volvieron dos entidades separadas, el bien y el mal. La pelea comienza, su fuerza parece ser igual. Sin embargo, Piccolo desata una oleada de ataques que deja a Goku acostado en un agujero a medida que aumenta la cuenta. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 143 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
การต่อสู้เพื่อชะตากรรมของโลก |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
143. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 143 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 143 |
|
Overview |
—
|
|