Translations 4

Chinese (zh-CN)

Name

号手就位

Taglines
铸倚天长剑 守祖国和平
Overview

  生性浪漫的夏拙,火二代欧阳俊,老区美男子林安邦,邋遢大王易子梦是同一所大学、同一个宿舍的四名室友,带着各自不同的目的,成为了一名火箭军的大学生士兵。当他们第一眼看到深藏在大兴安岭深处的部队时,萌生了悔意。在未来的日子里,夏拙等人也逐渐意识到,在火箭军,只有十年以上的兵,才有资格叫兵。二十年以上的兵,才有资格叫老兵。二十五年以上的,统称为“窖藏”。面对着身怀各式绝技、不同年份的“陈年老兵”,新生力量的萌动与越陈越香的老兵,产生了不可避免的对抗。在梦想与现实极大的落差和老兵们的传帮带下,他们用青春逐渐读懂了“军人”二字,担起了“大国底牌”的威严。

Chinese (zh-TW)

Name

号手就位

Taglines

Overview

English (en-US)

Name

The Glory of Youth

Taglines

Overview

A story about a group of university students who join the army and become soldiers for the rocket force. Under the leadership of old soldiers with special skillsets, their bodies and minds are put to the test in order to become full-fledged soldiers.

Hapless romantic Xia Zhuo, 2nd generation military man Ouyang Jun, flower boy Lin An Bang and the sloppy king Yi Zi Meng are four roommates who go to the same university and live in the same dorm. For reasons of their own, they have become student recruits for the rocket force. However, one look at the army troops and a feeling of regret sweeps over them.

Korean (ko-KR)

Name

호수취위

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login