Sorry to be such a bother with more anime questions!
How are anime sequels handled here? Many anime run for 1 or 2 seasons under their original title and then end. Then later (sometimes years later), a sequel is sometimes developed under a new name and released. The studio, director, writers, network, etc for this sequel may not even be the same as the original. Generally everyone considers these to be two different shows, but related. TheTVDB, however, considers them all one show and puts the sequels as subsequent seasons of the original. How does this site handle these situations? If handled separately, is this an appropriate use for the "collections" function?
How are movies/OVAs associated with an anime TV series handled? Often an OVA is released for a title before an ongoing weekly series is created for it, to see if there's sufficient interest to develop a series. OVAs are often released after a series ends to further continue the story. These can be 1-2 episodes or as long as regular TV series, even. Some are straight-to-video but are a vital part of the story continuity (like Prince of Tennis' National Championship 26-episode arc). And of course many series have theatrical films released, as well. How are these materials handled? Standalone movies? TV series specials? Both (Bleach and Naruto films are currently listed both places, for instance)? Having them listed both places does facilitate software like Plex and Kodi, which would otherwise necessitate people keeping their anime TV series and movies in totally separate directories (undesirable to most users).
What is appropriate for the "creator" field of anime records? I've mostly seen people putting the name of the original manga author on which the anime is based. However anime series themselves are not generally developed by this person but by someone at a TV studio.
What exactly is the "languages spoken" field for? I thought it was languages spoken in the original, but now that I'm looking at anime, I'm wondering if it's for the original + all the languages into which the series has been commercially dubbed.
How are overseas licensors handled? TV networks are obvious but do web-streaming services like Crunchyroll/Neon Alley/etc go anywhere? How about companies like Viz or Funimation, who translate/market/DVD distribute for a local markets (especially in the times predating copious TV broadcasts)? Would those go under production companies, in addition to the original Japanese companies?
I think that's all for now. Thank you so much for your help!!