Then complex world of geopolitics broken down into ten minute, bite-sized chunks. You'll never sound uninformed at the dinner table ever again.
Durch die Nacht mit … is a German documentary film television series produced by ZDF for Franco-German television channel ARTE. Locations are mainly in France or Germany.
The title of the French version is Au cœur de la nuit.
Two Celebrities spend an filmed evening together. One of them is the host who sets the location and the program. There is no moderator.
From the armistice of 1918, which marked the end of the First World War, to the declaration of war in September 1939, the beginning of the Second World War: an era during which there was an aspiration to create a new world, prosperous and at peace, but which provoked a new tragedy, seen through the destinies of thirteen people who were both actors and witnesses of the upheavals of the so-called inter-war period.
This German format is not a series properly speaking, as it has no permanent cast or script continuity, but presents each time a 45 minutes documentary, usually in part presented as a docudrama (not faction, as close to scientific knowledge as possible, but visually attractive), elaborating a specific historical theme, widely varied, often exotic in the sense of a far time (as far back as prehistoric times) and/or place (around the globe), although some episodes fit together well, chronologically or thematically, but always fit to be watched separately. Usually authentic locations are used, as well as scenes from and/or interviews about the scientific research it is based upon.
Words, rituals, objects, references... Karambolage offers an amused comparative anthropology of the locals on both sides of the Rhine.
A sensual approach to culinary art "on the ground", meeting farmers, winegrowers, restaurateurs and cooks, where gastronomy and the art of living have their roots.
本剧讲述的是19世纪末叶在位于柏林最大的历史最悠久的医院“夏绿特”里一些著名医师和科学家的丰功伟绩。
At the height of the Cold War in 1960, André Merlaux joins the French Secret Service and contends with enemies both foreign and bureaucratic.
A travelogue that explores the landscapes, people and histories of North and South America.
Twenty-four short films by 24 female writers, performed by 24 women actors, all based on women’s real life experiences of sexism, harassment, and violence. A diversity of female voices and talent from across Europe come together for a series that tackles head-on the everyday brutality experienced by women.
The fairytale river landscape of the Spreewald, the flocks of birds of the North Frisian Wadden Sea and the striking chalk cliffs on the island of Rügen. You can see unique landscapes and their fauna in the different regions of Germany.
在卢森堡着名的投资银行CréditInternational被错误解雇后,Jana Liekam是一位才华横溢的年轻投资银行家,在德意志投资银行投资银行业务负责人Gabriel Fenger的监督下,在法兰克福获得了梦想。 突然间,Jana不仅不得不放弃工作,还将男友和他5岁的女儿留在身后。虽然Jana很快就设法用她的激情和野心给Fenger和他的团队留下了深刻的印象,但她意识到为时已经太晚了,她在CréditInternational的前任老板Christelle LeBlanc偷偷地拉着绳子并操纵Jana为自己的优势。 很快,Jana发现自己在新的义务和LeBlanc的无情讹诈之间徘徊......她和她的职业生涯将在这无情的权力游戏中幸存下来吗?
Those who knew them best describe the sensational lives and premature deaths of iconic actors and musicians whose passing left a void in pop culture.