английский (en-US)

Title

Mother

Taglines

Overview

A Soviet woman is caught between her husband and son, who find themselves on opposing sides of the Russian Revolution.

1h 28m

голландский; фламандский (nl-NL)

Title

Mat

Taglines

Overview

Tijdens de staking van 1905 komen een vader en zijn stakende zoon tegenover elkaar te staan. De moeder vindt aanvankelijk dat staken alleen maar problemen geeft, maar ze krijgt steeds meer sympathie voor de arbeiders.

1h 30m

испанский; кастильский (es-ES)

Title

La madre

Taglines

Overview

Adaptación de la novela homónima de Máximo Gorki, está ambientada durante la Revolución rusa de 1905. Narra los trágicos acontecimientos de ese año a través del sufrimiento de una madre por su hijo y su marido, una mujer campesina que tomará conciencia de la lucha social sólo a través del ejemplo y la tragedia.

1h 28m

испанский; кастильский (es-MX)

Title

La madre

Taglines

Overview

Adaptación de la novela homónima de Máximo Gorki, está ambientada durante la Revolución rusa de 1905. Narra los trágicos acontecimientos de ese año a través del sufrimiento de una madre por su hijo y su marido, una mujer campesina que tomará conciencia de la lucha social sólo a través del ejemplo y la tragedia.

итальянский (it-IT)

Title

La madre

Taglines

Overview

Palageja Niloyna, vedova di un operaio alcolizzato, teme per la sorte del figlio Pavel unitosi ai movimenti rivoluzionari. Per proteggerlo, decide di rivelare alla polizia dove ha nascosto delle armi. Si accorgerà dell'errore commesso, tanto che sarà proprio lei, dopo la morte del figlio, a guidare la marcia del 1° maggio brandendo la bandiera rossa.

китайский (zh-CN)

Title

母亲

Taglines
母亲
Overview

這是一部經典的蘇聯無聲電影。這個故事是關於一個因工人罷工而支離破碎的家庭。起初,母親想保護她的家人不受搗亂分子的傷害,但後來她意識到兒子是對的,工人應該罷工。情節類似於那個時代的其他蘇聯電影,但確實比愛森斯坦的一些電影更關注個人。母子倆確實代表了集體,但他們本身也是堅強的人物。

корейский (ko-KR)

Title

어머니

Taglines

Overview

португальский (pt-PT)

Title

A mãe

Taglines

Overview

Na cidade operária de Sormovo, um ferreiro bêbado, fura-greves, é morto acidentalmente por um militante, amigo de seu filho. A viúva (interpretada por Vera Baranovskaia, pupila de Stanislavsky) acreditando agir corretamente, ajuda os investigadores, porém, seu filho é preso e ela se arrepende profundamente. Com isso ela participa de uma manifestação revolucionária de solidariedade proletária.

португальский (pt-BR)

Title

A Mãe

Taglines

Overview

Na cidade operária de Sormovo, um ferreiro bêbado e fura-greves é morto acidentalmente por um militante, amigo de seu filho. A viúva, acreditando agir corretamente, ajuda os investigadores, porém, seu filho é preso e ela se arrepende profundamente. Com isso ela participa de uma manifestação revolucionária de solidariedade proletária.

русский (ru-RU)

Title

Мать

Taglines

Overview

Стареющая мать Павла Власова, немая в потемках быта и поднимающаяся просветлением чувств и инстинктом правды жизни к молодому мирскому делу, – эта трогательная, каждому понятная и очень многим родная лирическая тема послужила проводником мысли режиссера к сердцу зрителя. Не сама Пелагея Власова была целью режиссера, а – лицо эпохи, лицо матери множества Павлов Власовых. Жизнь Пелагеи связала сегодняшние чувства с нашими воспоминаниями о 1905–1906 годах, ввела в интимное ощущение жизни всей большой семьи рабочих, поднявшей предоктябрьский канун.

французский (fr-FR)

Title

La Mère

Taglines

Overview

Une mère parvient à faire évader son fils arrêté par la police tsariste pour ses activités subversives.

чешский (cs-CZ)

Title

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можете найти фильм или сериал? Войдите на сайт, чтобы добавить его.

Глобальные

s фокусироваться на панели поиска
p открыть меню профиля
esc закрыть открытое окно
? открыть окно сочетаний клавиш

На страницах медиа

b назад (или выше, если применимо)
e перейти на страницу правки

На страницах сезонов

(стрелка вправо) перейти к следующему сезону
(стрелка влево) перейти к предыдущему сезону

На страницах эпизодов

(стрелка вправо) перейти к следующему эпизоду
(стрелка влево) перейти к предыдущему эпизоду

На всех страницах изображений

a открыть окно добавления изображения

На всех страницах правки

t открыть переключатель переводов
ctrl+ s отправить форму

На страницах обсуждения

n создать новое обсуждение
w сменить статус отслеживания
p публичное/приватное
c закрыть/открыть
a открыть страницу действий
r ответить в обсуждении
l перейти к последнему ответу
ctrl+ enter отправить своё сообщение
(стрелка вправо) следующая страница
(стрелка влево) предыдущая страница

Параметры

Хотите поставить оценку или добавить в список?

Войти