Vertalingen 6
Chinees (zh-CN) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
调职到乐队! |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
一根筋警察成濑司,因为连续发生老人被盗事件后,在没有搜查令的情况下,到处搜捕,引来上层反感。随后,他居然被调动至了警察音乐队…… |
|
||||
|
||||||
Chinees (zh-TW) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
調職令是警察樂隊! |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
人稱“魔鬼刑警”的成瀨司(阿部寬 飾)投入警界三十年,不論是辦案或是對待部屬都是一貫的鐵血作風,為了抓到犯人,即便調查方式遊走在法律邊緣也在所不惜。一年365天24小時都在辦案的他,因嚴重疏忽家人,導致老婆帶著女兒離家,獨生女對他也只有失望,就剩下失智的老母會等他回家。近來不斷發生以老人為對象的「電話詐騙強盜案」,成瀨憑著自己的直覺,在沒有任何搜索令的情況下,強行搜查自己認為的可疑人士。這種無視警部內規的行動讓他接到人事調動令。成瀨原以為只是刑事課部門內的調動,卻沒想到,天啊!自己竟然要被調到警察樂隊了…… |
|
||||
|
||||||
Engels (en-US) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
Offbeat Cops |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
Tsukasa Naruse works as a detective. He is enthusiastic with his job. To catch criminals, he sometimes breaks rules that detectives should follow. Tsukasa works on a voice phishing case that targets elderly people. He targets a suspect without a warrant. Due to his, Tsukasa gets transferred to the police musical band. |
|
||||
|
||||||
Frans (fr-FR) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
Offbeat Cops |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
Tsukasa Naruse est un détective passionné par son travail, pas toujours dans les règles pour attraper les criminels. |
|
||||
|
||||||
Japans (ja-JP) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
異動辞令は音楽隊! |
|
||||
| Slagzinnen |
|
|||||
| Omschrijving |
捜査一課で現場一筋の警部補・成瀬司(阿部寛)は、犯人逮捕のためには手段を選ばない鬼刑事で部下にも厳しく、捜査を理由に一人娘・法子(見上愛)との約束も破ってしまうような仕事人間だった。高齢者を狙った「アポ電強盗事件」が次々に発生する中、疑わしい人物を令状もなく捜査するといった強引な行動により、彼は上司から異動を命じられる。刑事部内での異動だろうと軽く考える司だったが、異動先は広報課の「音楽隊」だった。 |
|
||||
|
||||||
Koreaans (ko-KR) |
||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Titel |
우당탕탕 경찰 음악대 |
|
||||
| Slagzinnen |
— |
|||||
| Omschrijving |
부하 직원에게 엄격하고, 범인 체포를 위해서라면 수단을 가리지 않는 수사 1과의 베테랑 형사·나루세 츠카사. 노인들을 노린 아피싱 사건을 수사하는 과정에서 영장도 발부받지 않고 무리한 수사를 반복한 결과, 홍보과 내부의 음악대로 부서 이동이 내려지게 된다. 의도치 않게 음악대를 방문한 나루세, 그곳에는 패기 없는 대원들 뿐인데… |
|
||||
|
||||||