Translations 24

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Creep

Taglines

Overview

A Londres, enmig d'una nit gèlida, Kate va a agafar el metro per tornar cap a casa. Es queda adormida a l'andana i, quan es desperta, s'adona que tot al seu voltant ha desaparegut. Arriba un metro i Kate hi puja pensant-se que havia patit un malson. Però el convoi s'atura enmig d'un túnel i el vagó es queda sense llum, i aleshores comença un seguit d'esdeveniments terrorífics que duran Kate al límit de la seva resistència física i mental.

Chinese (zh-CN)

Title

地铁惊魂

Taglines

Overview

英国伦敦,某地正在举行热闹的派对。单身女子凯特(Franka Potente 饰)得知好莱坞明星乔治•克鲁尼到访伦敦,于是决定提前离开去找心仪的明星签名。由于酒精的作用,凯特在等地铁时沉沉睡去。当她再次醒来时,四下空无一人,不久最后一班地铁到达。地铁的气氛诡异非常,正当凯特不知所措之际,她的同事盖伊(Jeremy Sheffield 饰)出现在车厢中。心术不正的盖伊扑向凯特,突然地铁门打开,盖伊被不明生物拖出车厢,随即惨叫声响起。 凯特仓皇失措逃出车厢,找到流浪汉吉米(Paul Rattray 饰)寻求帮助。两人一起前去查看情况,可就在刚离开不久时,吉米的女友曼迪(Kelly Scott 饰)也遭到袭击。噩梦一样的神秘人,在这一晚掌握着所有人的命运……

Czech (cs-CZ)

Title

Metro

Taglines

Overview

Londýn. Půlnoc. Chladný zimní večer. Kate (Franka Potente) nemůže sehnat taxi, a proto zamíří na metro. Když mírně opilá čeká na poslední vlak, na chviličku jí spadne hlava... a když se probudí, zjistí, že není sama. V panice se pokusí utéct, ale metro mezitím zamkli. V tu chvíli přijede vlak a Kate, stále ještě nervózní, nastoupí. V soupravě je zdá se jediným cestujícím. Její úleva se však změní v děs, když uprostřed tunelu vlak zastaví a její vagon se ponoří do tmy. To, co číhá v černočerném bludišti metra, je něco nepředstavitelného. Něco, co nazývá skrytou laboratoř domovem... Něco, co nechce nechat Kate na pokoji. Metro je děsivým seskokem do temného podzemí Londýna, noční můrou ukazující krajní meze holého přežití.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Kate (Franka Potente) wacht op de trein om naar huis te gaan. Terwijl ze wacht valt ze in slaap. Als ze wakker wordt, is het hele station verlaten. Gelukkig komt er nog een trein, maar ze blijkt de enige passagier te zijn. Halverwege een tunnel stopt de trein en de lichten gaan uit...

1h 25m

English (en-US)

Title

Creep

Taglines
Your journey terminates here
Overview

Trapped in a London subway station, a woman who's being pursued by a potential attacker heads into the unknown labyrinth of tunnels beneath the city's streets

1h 25m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Kun Kate palatessaan kotiin juhlista nukahtaa yhdellä Lontoon monista metroasemista, hän herää pelottavaan havaintoon. Hän on myöhästynyt viimeisestä junasta ja jäänyt lukkojen taa, yksin laiturille. Hän ei kuitenkaan ole niin yksin kuin ensin luuli, ja selvitäkseen yöstä hengissä hänen on haettava suojaa pimeistä tunneleista.

French (fr-FR)

Title

Taglines
Votre voyage se termine ici.
Overview

Londres, par une froide et triste nuit d'hiver...A minuit, au sortir d'une soirée chic copieusement arrosée, Kate guette vainement un taxi avant de se résoudre à prendre le dernier métro. Sous l'effet de l'alcool, la jeune femme ne tarde pas à s'assoupir.A son réveil, la rame est déserte... Affolée, Kate se dirige vers la sortie, mais les grilles sont déjà fermées. Un train s'arrête alors, elle y monte, quelque peu inquiète d'en être la seule occupante.Au beau milieu du tunnel, le convoi s'arrête brutalement, toutes les lumières s'éteignent... Et le cauchemar commence...

1h 42m

German (de-DE)

Title

Taglines
Das Grauen lauert im Untergrund
Overview

Auf dem Weg zu einem hochkarätigen PR-Event nickt die ebenso attraktive wie selbstbewusste Modelagentin Kate leicht angetrunken auf einem U-Bahnhof ein. Als sie durch ein Geräusch aufschreckt, ist die letzte Bahn weg, sind sämtliche Ausgänge verriegelt. Völlig auf sich selbst gestellt, wird die junge Frau mit dem größten Albtraum ihres Lebens konfrontiert. In Londons Underground treibt nämlich eine mysteriöse Bestie ihr mörderisches Unwesen, dem in der Folge mehrere Menschen höchst blutig zum Opfer fallen.

1h 22m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Mετά τα μεσάνυχτα, όταν τα φώτα και οι πόρτες κλείνουν, το άγνωστο βασιλεύει στον υπόγειο σταθμό τού μετρό στο Λονδίνο. Η Κέιτ, επιστρέφοντας από τη βραδινή της διασκέδαση, εγκλωβίζεται σε ένα σκηνικό τρόμου, όπου μόνο το σκοτάδι, οι κραυγές και ο φόβος έχουν θέση. Ποιος την κυνηγά και γιατί ; Ποιος θέλει να την προστατέψει και από τι; Οι δαιδαλώδεις σήραγγες του μετρό αποτελούν το ιδανικό σκηνικό για τον εφιάλτη που πρόκειται να ζήσει η Κέιτ, ο οποίος έχει μόλις αρχίσει.

Hebrew (he-IL)

Title

שרץ

Taglines

Overview

לונדון, חצות, קר בלילה. קייט (פוטנטה), לא מצליחה למצוא מונית ולכן היא מתקדמת לכיוון הרכבת התחתית. היא מתיישבת במושב הרחק מהאנשים ומחכה לרכבת האחרונה. מבלי לשים לב היא נרדמת... כשהיא מתעוררת היא מגלה שכולם כבר נעלמו. היא נלחצת לרגע, אך אז פתאום רכבת עוצרת בתחנה. היא עולה עליה ומגלה שהיא הנוסעת היחידה. לפתע הרכבת נעצרת, קייט נכנסת לפניקה ומגלה שהסיוט שלה רק התחיל ושרוצח פסיכופט מסתובב לו אי שם במנהרות הרכבת התחתית ורק מחכה להזדמנות לחסל אותה. מותחן אימה מעולה בכיכובה של פרנקה פוטנטה ("זהות כפולה", "רוצי לולה רוצי").

Hungarian (hu-HU)

Title

Borzongás - Hajsza a metróban

Taglines

Overview

Kate a londoni metró éjjeli járatán utazik, mikor furcsa dolgok történnek: a vonat hirtelen megáll, kialszanak a fények, majd egy férfi zseblámpával közelít felé. Mikor közelebb ér, a rémült nő felismeri, ám ennek ellenére a zseblámpás alak erőszakoskodni kezd. Valaki, vagy valami hirtelen megragadja, s megöli a férfit, így Kate megmenekül a halál torkából. Az igazi megpróbáltatás viszont csak most kezdődik. Kate és egy fiatal pár hamarosan kénytelen a sötét alagútba menekülni, nyomukban a megnevezhetetlen borzalommal.

1h 25m

Italian (it-IT)

Title

Creep - Il chirurgo

Taglines

Overview

Il sangue di "saw" la scorsa stagione ci aveva sconvolto con un film in cui il liquido rosso sgorgava copioso, senza motivo, innalzando il dramma a una sorta di gioco per la morte inutile e gratuito. Oggi Creep, che aveva tutte le carte in regola per essere l'anti The descent, film crepuscolare ambientato meravigliosamente nelle profondità della terra, diviene un nuovo massacro granguignolesco, tralasciando una sceneggiatura che solo nell'incipit consegna qualche spunto interessante. A Londra, Kate (Franka Potente) deve prendere l'ultimo metrò per lanciarsi in una notte glamour. Perso un treno, dopo essersi addormentata, ne prende un altro al volo, senza rendersi conto della direzione che prenderà. Il treno si ferma, le luci si spengono, e l'oscurità prende il sopravvento. L'incubo inizia.

Japanese (ja-JP)

Title

0:34 レイジ 34 フン

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

크립

Taglines
조금 피곤하지만…별 수 없잖아? 좀 짜증스럽긴 하지만 지하철일 뿐인걸.
Overview

아름다운 외모와 위트, 당당함을 뽐내며 파티를 즐기던 ‘케이트’(프랭카 포텐테 분). 추파를 던지는 남자들에게도 도도하기만 했던 그녀는 파티장을 나왔지만 택시가 잡히지 않아 지하철을 타기로 한다. 늦은 밤의 한산한 지하철 역에 들어선 ‘케이트’는 파티장에서의 술기운 때문에 깜빡 잠이 드는데... 문득 소스라쳐 깨어보니 모든 문은 잠기고 텅 빈 역엔 그녀 홀로 남겨져 있다. 여긴… 내가 알던 그런 지하철이 아니야! 모든 출입구는 벌써 굳게 잠겨있다. 그러나 다행히 플랫폼으로 지하철이 들어오고 그녀는 그녀는 안도하며 지하철에 뛰어 오른다. 아무도 없는 지하철 안. 왠지 모를 초조함과 불안감을 달래고 있는 순간 갑자기 차가 멈추어 버린다. 설상가상 불이 꺼지고 그녀를 쫓아 파티장부터 따라온 한 남자는 그녀를 강간하려 한다. 온 힘을 다해 저항하던 ‘케이트’. 갑자기 어둠 속의 무언가가 남자를 끌고 가고 처절한 비명소리만 들려 온다. ‘케이트’는 지상으로 나가가 위해 닫혀진 지하철에서 만난 이들과 캄캄한 터널 속을 미친 듯이 달리는데… 밖으로, 밖으로 나가야 해! 길고 어두운 터널을 지나 다음 역의 플랫폼에 도착한 케이트. 출구를 찾다 경비대의 비상통화기를 찾아내지만 막상 경비원은 그녀의 말을 믿지 않는다. 순간 스피커를 통해 들려오는 또 한번의 끔찍한 비명소리.이건 단순한 강도가 아니다. 무언가가 무자비한 살육을 시작했다! 지하철은 터널의 가장 깊은 곳에서 멈춰서고, 늘 지나치기만 하던 터널 안에는 상상도 못할 공간이 존재하고, 그곳에선 잔인한 놀이가 벌어진다. 극도의 공포로 바뀌어 버린 달콤한 귀가에의 예상… 그녀는 살아 남을 수 있을까?

1h 25m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Šliaužti

Taglines

Overview

Įstrigusi Londono metro stotyje, moteris, persekiojama potencialaus žudiko, pasuka į nepažįstamą tunelių labirintą, esančiu po miestu.

Polish (pl-PL)

Title

Lęk

Taglines
Tutaj kończy się twoja podróż.
Overview

Londyn. Mroźny zimowy wieczór. Kate (Franka Potente) wraca z imprezy. Czeka na ostatni pociąg metra. Na chwilę zasypia. Kiedy się budzi, oprócz niej na peronie nie ma już nikogo. Próbuje wybiec ze stacji, jednak wszystkie wyjścia są już zamknięte. Na peron niespodziewanie wjeżdża pociąg. Kate z ulgą wsiada do wagonu, jednak przekonuje się, że jest jedyną pasażerką. Nagle pociąg gwałtownie hamuje w środku tunelu. Wszystkie wagony pogrążają się w ciemnościach i Kate odkrywa, że jednak nie jest sama. W ciemnych tunelach metra czai się coś tajemniczego, coś niewyobrażalnego... Coś, co nie da jej spokoju...

1h 25m

Portuguese (pt-BR)

Title

Plataforma do Medo

Taglines
Sua jornada termina aqui
Overview

Após adormecer em uma estação do metrô de Londres, Kate (Franka Potente) termina ficando presa no local. Seu maior problema não é exatamente permanecer na estação durante a noite, mas sim ter que lidar com os mendigos e estupradores que rondam as estações da cidade. Para complicar ainda mais há a ameaça de algo que parece ser uma forma de vida.

Portuguese (pt-PT)

Title

Plataforma do Medo

Taglines

Overview

O que você faria se ficasse preso no metrô, depois de adormecer e perder o último trem? Franka Poente estrela esse thriller assustador que vai fazer você congelar de medo. Kate adormece na estação do metrô e perde o último trem da noite. Ela tenta sair de todas as formas até perceber que foi totalmente esquecida. Já é bastante aterrorizante a idéia de ter que passar a noite sozinha, até que os portões se abram e o primeiro trem da manhã circule. Mas o que Kate não sabe é que os túneis escuros escondem um submundo habitado por mendigos e pequenos animais do esgoto. E esconde também uma forma de vida. Estranha e Perigosa.

1h 25m

Russian (ru-RU)

Title

Крип

Taglines

Overview

Лондон. Холодная зимняя полночь. Не поймав такси в Уэст-Энде, Кейт решает поехать на метро. Немного подвыпившая, она ждет последнего поезда, но засыпает, и пробуждается в тот момент, когда поезд уже уходит. Охваченная паникой, она пытается оставить станцию, но понимает, что заперта. В этот момент к платформе подъезжает пустой поезд. Ее надежда поскорей наконец-то вернуться домой оборачивается тревогой, когда на полпути через туннель поезд останавливается и её вагон погружается в темноту. Кейт оказывается перед первым из ряда вон выходящим событием из тех, что разрушат её нервы и шикарное самообладание. Она не одна в лабиринте укромных уголков и сырых трещин. В черном как смоль лабиринте скрывается что-то невообразимое. Кое-что, что не оставит Кейт в покое…

1h 25m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Creep

Taglines
Tu viaje termina aquí
Overview

Londres. Una fría noche invernal, Kate va a coger el metro y, mientras espera en un banco del andén, se queda dormida. Cuando se despierta, se da cuenta de que todo el mundo ha desaparecido. Presa del pánico, intenta salir de la estación, pero todas las salidas están cerradas. De pronto, llega un tren completamente vacío, y ella sube. De repente, el convoy se detiene en mitad del túnel y su vagón se queda a oscuras. A Kate la esperan sucesos terroríficos que pondrán a prueba su cordura.

1h 25m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

La criatura

Taglines

Overview

Londres. Una fría noche invernal, Kate va a coger el metro y, mientras espera en un banco del andén, se queda dormida. Cuando se despierta, se da cuenta de que todo el mundo ha desaparecido. Presa del pánico, intenta salir de la estación, pero todas las salidas están cerradas. De pronto, llega un tren completamente vacío, y ella sube. De repente, el convoy se detiene en mitad del túnel y su vagón se queda a oscuras. A Kate la esperan sucesos terroríficos que pondrán a prueba su cordura.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Midnatt i London. Kate har somnat på en tunnelbanestation. När hon vaknar upp är hon ensam. Hon får en chock när hon inser att hon har blivit inlåst, och när ett tomt tåg stannar hoppar hon på. Men plötsligt stannar tåget mitt i kolmörkret i tunneln, och Kate är på väg in i en mardröm som hon inget hellre vill än att vakna upp ur. Hon är inte alls ensam. Något bevakar henne. Något som finns i ett hemligt laboratorium djupt inne bland tunnelbanenätets labyrintlika gångar...

Turkish (tr-TR)

Title

Dehşet Tüneli

Taglines

Overview

Kate ünlü bir Hollywood yıldızıyla tanışmak için yola çıkar fakat bindiği metro bir tünelde aniden durur ve onu mutsuz olaylar beklemektedir bir katilin pençesine düşer ve onu farelerle dolu bir yere kapatır bu katil öldürdüğü kurbanların etlerini farelere yedirir bakalım bu tünelden çıkabilecek mi?

Vietnamese (vi-VN)

Title

Quái Vật Tàu Điện Ngầm

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login