The Hawaiians (1970)
← Back to main
Translations 16
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El senyor de les illes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quan el marí Whipple Hoxworth torna a casa seva a Hawaii, es troba que la fortuna del seu avi ha caigut en mans del seu odiós cosí Micah Hale. Whip decideix llavors muntar la seva pròpia plantació de pinyes per fer-li la competència a Micah. Mentrestant, el seu fill Noel s'enamora de la filla de Mun Ki, un granger xinès. La trama es desenvolupa a l'època anterior a l'annexió de Hawaii pels Estats Units (1898). |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
夏威夷人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Havajané |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Drama Havajané navazuje na snímek Havaj z roku 1969 a oba filmy vznikly na motivy románu Jamese A. Michenera. Charlton Heston zde ztvárnil hlavní roli námořníka Hoxwortha, který se vrací na svou havajskou usedlost a dozvídá se, že dědictví jeho dědečka obdržel nenáviděný bratranec Micah Hale (Alec McCowan). Hoxworth se mu chce pomstít, zakládá tedy svou vlastní ananasovou plantáž. Jeho syn Noel (John Phillip Law) se ovšem zamiluje do dcery čínského farmáře (Virginia Ann Lee). Soužití lidí různého původu není zcela bez problémů, na konci snímku však vše dostává harmonický nádech... V Británii se snímek promítal pod názvem Pán ostrovů a byl mimo jiné nominován na Oscara. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hawaii brænder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Whip Hoxworth vestigt zich in 1870 met zijn vrouw Purity op Hawaii. Hoewel hij in eerste instantie alleen een stuk onvruchtbare grond heeft, weet hij met de ananasteelt een goed kapitaal te verdienen. Zijn Chinese huishoudster Nyuk Tsin krijgt van hem een stuk land als startkapitaal. Als haar man echter lepra krijgt, gaat ze met hem in ballingschap. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Hawaiians |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A wanderer returns home only to find political turmoil, disease and romantic difficulties. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Maître des îles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dans les îles hawaïennes au XIXe siècle. Un aventurier (Whip Hoxworth) descendant d'une riche famille américaine de planteurs hérite de terres après la mort de son père, il va découvrir de l'eau et développer la culture de l'ananas.Avant de devenir le plus gros planteur d'Hawaï, Whip faisait du commerce avec des Chinois. Sa femme (Purity), descendante d'une famille noble de Hawaï, lui donne un fils qu'ils nommeront Noël puis les quitte. Whip élève son fils aidé par un couple des Chinois qui ont cinq enfants. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Herrscher der Insel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Südsee-Kapitän Whip Hoxworth kehrt auf die großväterliche Plantage auf Hawaii zurück. Er stellt fest, dass sein Cousin den Besitz an sich gebracht hat. Whip betreibt daraufhin eine eigene Ananasfarm. Gegen den verhassten Verwandten führt er einen erbitterten Konkurrenzkampf. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A szigetek ura |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hoxworth kapitány hazatér Hawaiira. Elhunyt nagyapja a gyűlölt unokatestvérre hagyta vagyonát. Kínai munkások segítségével igyekszik beindítani egy ananász ültetvényt, amelyhez felhasználja a Francia-Guyanáról hazacsempészett magokat. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il Re delle isole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dopo una lunga carriera al comando di navi schiaviste, il capitano di marina Hoxworth riceve un po' di terra in eredità a Honululu. Abbandona così la vita di mare e tenta di trasformarsi in agricoltore. La lavorazione della terra non gli dà però grandi risultati, ma nel sottosuolo della sua proprietà trova il petrolio. In breve diventa ricchissimo e può così acquistare alri terreni fino a diventare proprietario di quasi tutta l'isola. Nella sua posizione favorisce il passaggio delle Hawaii agli Stati Uniti. Eventi rivuluzionari, corruzione, pestilenze ed esempi morali condiscono superficialmente questo romanzone familiare che non manca di spettacolarità. Musiche di Henry Mancini. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
하와이언스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Senhor das Ilhas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Senhor das Ilhas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гавайцы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм посвящён росту Гавайев в XX веке и огромному притоку на них людей с Востока, преимущественно из Китая и Японии, в качестве дешёвой рабочей силы на островах. Чарлтон Хестон - человек американского происхождения из ранних поселенцев и единственный, кто видит будущее островов в райских садах для туристов всего мира. Сам он выглядит выше своего роста и похож на стереотипного островитянина. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los indomables |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando el marino Whipple Hoxworth regresa a su hogar en Hawai, se encuentra con que la fortuna de su abuelo ha caido en manos de su odioso primo Micah Hale. Whip decide entonces montar su propia plantación de piñas para hacerle la competencia a Micah. Mientras tanto, su hijo Noel se enamora de la hija de Mun Ki, un granjero chino. La trama se desarrolla en la época anterior a la anexión de Hawai por los Estados Unidos (1898). |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гавайці |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Екранізація четвертої частини однойменного роману Джеймса Міченера (James Michener), що складається з шести частин. Фільм-продовження в основному присвячений зростанню Гаваї в 20-м столітті і величезний приплив інших людей зі Сходу, більше з Китаю і Японії в якості дешевої робочої сили на островах. Чарлтон Хестон як людина американського походження з ранніх сеттлерів і єдиний, хто бачить майбутнє островів в райських садах для туристів усього світу. Сам він виглядає вище свого росту і схожий на стереотипного остров'янина. |
|
||||
|