Translations 10
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
За какво още си говорят мъжете |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът е продължение на изключително успешната комедия "За какво си говорят мъжете", която оглави руския боксофис през 2010-та. Режисьор отново е Дмитрий Дяченко, виновен и за първата част. Действието е съсредоточено в Москва преди новогодишната нощ в офиса на рекламната агенция, ръководена от симпатягата Саша Демидов. По-късно празненствата се пренасят в квартирата на Камил Ларин и съпругата му Альона. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
男人私房话2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
What Men Still Talk About |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A year later the men are still talking, but this time on the 31st of December and still about the women, football, children, and, of course, about the approaching New Year’s celebration. But what can they do, if their beloved wives and girls are waiting for them at Kamil’s, busy with New Year tree decoration and cooking, and the husbands are accidentally got stuck in the advertising agency office? Will they manage to get home in time to celebrate the New Year together? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O czym rozmawiają mężczyźni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grupa kolegów wyjeżdża na weekend. Uwolniwszy się od codziennych obowiązków i swoich rodzin mogą spokojnie oddać się typowo męskim rozrywkom – piciu alkoholu i niekończącym się rozmowom, których głównym tematem jak zwykle są kobiety. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Do que os Homens Falam 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um ano depois, os homens ainda estão conversando, mas desta vez no dia 31 de dezembro e ainda sobre as mulheres, o futebol, as crianças e, é claro, sobre a celebração do Ano Novo. Mas o que eles podem fazer, se suas amadas esposas e garotas estão esperando por elas no Kamil's, ocupadas com decoração de árvore de Ano Novo e culinária, e os maridos são acidentalmente presos no escritório da agência de publicidade? Eles conseguirão chegar em casa a tempo de celebrar o Ano Novo juntos? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
О чём ещё говорят мужчины |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сиквел почти одноименной прошлогодней комедии «Квартета И». Действие фильма происходит в Москве, 31 декабря, в офисе рекламного агентства, которым руководит Саша Демидов, и в квартире Камиля. Так случилось, что почти весь этот день наши герои проводят вместе, Как они проводят время накануне Нового года? Разумеется, в разговорах. О чем? Во-первых, конечно, о женщинах — тема-то неисчерпаемая. А еще о... |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
О чему још разговарају мушкарци |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Љоша, Слава и Камиљ у последњем часу стижу у помоћ свом пријатељу Саши. На дан пред дочек нове године, њему је пошло за руком да упадне у сукоб са женом неке врло моћне особе. Док испред зграде у којој ради Саша стоји црни џип, четири пријатеља, унутра у канцеларији, прекраћују време мушким разговорима. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Про що ще говорять чоловіки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Продовження іскрометної комедії від Квартету І. Про що ще говорять чоловіки під Новий рік? Все про те ж, а ще про... |
|
||||
|