
The Venetian Woman (1986)
← Back to main
Translations 7
English (en-US)
The Venetian Woman
—
Venice, sixteenth century. Giulio, a foreign gentleman spends a memorable night in the city where he meets and beds two beautiful women. They are Angela, a widowed lady, and Valeria, whose husband has left for Florence.
1h 42m
—
German (de-DE)
Die Venezianerin
—
Nach überstandener Pest im 16. Jahrhundert befindet sich Venedig im Freudentaumel. Die Stadt ist ein einziges Fest, endlich können die Venezianer wieder der Liebe und der Lust frönen. Ein schöner Jüngling kommt in die Stadt und begegnet Signora Valeria, die ihn mit den Augen verschlingt. Er spricht ihre Dienerin Oria an, um diskret ein Rendezvous zu verabreden. Aber Oria ist pfiffig genug, um mit dem Verlangen der beiden zu spielen.
1h 20m
—
Greek (el-GR)
—
—
O Τζούλιο έφτασε στην Βενετία αναζητώντας την περιπέτεια. Δεν περνά απαρατήρητος σπό την χήρα Άντζελα. Εκείνος όμως ερωτεύεται με τη πρωτη ματιά τη Βαλέρια που μόλις αποχαιρέτησε τον άντρα της για τη Φλωρεντία. Κανονίζουν να βρεθούν. Και ενώ εκείνη τον περιμένει με λαχτάρα ο Τζούλιο περνά μια βραδιά πάθους με την χηρα. Το πρωί η Βαλέρια θα βρεί το μενταγίον της χήρας στο λαιμό του…
—
—
Italian (it-IT)
La Venexiana
La Venexiana
Durante il carnevale di Venezia, due attraenti donne dell'alta società, la matura vedova Angela e la giovane sposa Valeria, si contendono i favori sessuali di un giovane e bel forestiero, adocchiato mentre si aggira tra le calli. Il fortunato s'introduce di notte in casa di entrambe, atteso con ansia e poi ben foraggiato.
1h 29m
—
Portuguese (pt-PT)
A Veneziana
—
—
—
Russian (ru-RU)
Венецианка
—
Венеция всегда стояла особняком в итальянской истории. Она была центром вольнодумия, свободы, раскованности. Венецианцы отличались прогрессивными взглядами во всех областях человеческой жизнедеятельности. Естественно, сексуальная жизнь волновала их не меньше, а может быть и больше, всего остального. Женщины Венеции не отставали от своих продвинутых мужей. ХVI век, Венеция. Приехавший издалека молодой Джулио проводит ночь сразу с двумя удивительной красоты женщинами. Одна из них - вдова Анджела, другая - замужняя синьора Валерия, супруг которой уехал во Флоренцию.
—
—
Spanish; Castilian (es-ES)
La veneciana
—
Siglo XVI. Un caballero llega a Venecia mientras se está celebrando la fiesta del Agradecimiento. Bernardo “El Gondolero” pasea al forastero, que se siente fascinado ante tantas maravillas. Su presencia es advertida en seguida por la hermosa viuda Ángela, enlutada pero llena de deseos, y por la joven Valeria, cuyo marido está de viaje en Florencia. Bernardo informa al caballero de que en Venecia es posible vivir, y con éxito, toda clase de aventuras.