Arabisch (ar-SA)

Title

Taglines

Overview

تواجه إيدا صعوبة في تكوين صداقات. في أحد الأيام ، يعلن معلمها الغريب أن كل شخص في الفصل سيكون لديه سحري معهم. يتم وضع إيدا إلى جانب الثعلب رباط. بيني ، تماما مثل إيدا أيضا من الخارج ، لديه السلحفاة هنرييتا كرفيق جديد. معا لديهم مغامرات مذهلة أمامهم ، ولكن هل سيكونون قادرين على تلبية الشرط الرئيسي ل "متجر الحيوانات الأليفة السحري": للحفاظ على أصدقائهم الجدد سرا عن البالغين؟

Chinesisch (zh-CN)

Title

神奇动物学校

Taglines

Overview

因为母亲的事业,艾达不得不搬到另一个城镇,成为温特斯坦学校的“新女孩”。 她在新的班级里日子不好过:交不到朋友的的艾达不得已只能呆在羞涩内向的本尼旁边。 一天,艾达的老师把孩子们介绍给莫蒂默·莫里森——一个周游世界寻找“神奇动物”的人。 每一种动物都注定要成为孩子的灵魂伙伴。 在所有人中,转校生艾达和本尼是班上最先拥有魔法伙伴的人! 从现在起,本尼身边就有一只古老而聪明的海龟,而艾达有一只狡猾的狐狸。 当物品在学校里不断消失,学校出现了超级小偷。孩子们和神奇的小动物为了帮助朋友洗刷嫌疑,解开超级小偷之谜。

Chinesisch (zh-TW)

Title

魔法動物學園

Taglines

Overview

伊達搬到了新的城鎮後,覺得自己格格不入,在新的學校不僅交不到新朋友,還被校園中的惡霸盯上。她與同樣遭到排擠的男孩班尼成為朋友。有一天,老師向孩子們介紹了莫里森先生,一個不斷尋找「神奇動物」的旅行家,這些「神奇動物」最終都會變成孩子的靈魂伴侶,而伊達和班尼竟然是班上最先得到神奇動物的學生!伊達的動物夥伴是狡猾的狐狸「拉巴特」,而班尼的動物夥伴則是充滿智慧的烏龜「亨利葉塔」,他們將聯手解決校園發生的神祕事件!

Deutsch (de-DE)

Title

Die Schule der magischen Tiere

Taglines

Overview

Ida muss umziehen. Weg von ihrem Zuhause, ihrer Schule und vor allem: Weg von ihren Freunden. In der neuen Klasse tut sie sich schwer. Eines Tages verkündet ihre Klassenlehrerin Miss Cornfield, dass demnächst jedes Kind in der Klasse ein magisches Tier als Begleiter bekommt. Ausgerechnet die beiden Außenseiter Ida und Benni erhalten als erste ihre neuen Gefährten, die Freunde fürs Leben werden sollen. Ida wird der Fuchs Rabbat an die Seite gestellt, Benni die Schildkröte Henrietta. Die magischen Tiere können nicht nur sprechen, sie haben alle auch einen ganz eigenen Charakter. Während Henrietta zwar etwas langsam, aber dafür fast 200 Jahre alt und sehr weise ist, ist Rabbat ebenso pfiffig wie gewitzt. Durch Rabbat wird Ida plötzlich zum Klassenstar und jeder möchte mit ihr befreundet sein.

1h 33m

http://www.die-schule-der-magischen-tiere-film.de/

Deutsch (de-AT)

Title

Die Schule der magischen Tiere

Taglines

Overview

Ida muss umziehen. Weg von ihrem Zuhause, ihrer Schule und vor allem: Weg von ihren Freunden. In der neuen Klasse tut sie sich schwer. Eines Tages verkündet ihre Klassenlehrerin Miss Cornfield, dass demnächst jedes Kind in der Klasse ein magisches Tier als Begleiter bekommt. Ausgerechnet die beiden Außenseiter Ida und Benni erhalten als erste ihre neuen Gefährten, die Freunde fürs Leben werden sollen. Ida wird der Fuchs Rabbat an die Seite gestellt, Benni die Schildkröte Henrietta. Die magischen Tiere können nicht nur sprechen, sie haben alle auch einen ganz eigenen Charakter. Während Henrietta zwar etwas langsam, aber dafür fast 200 Jahre alt und sehr weise ist, ist Rabbat ebenso pfiffig wie gewitzt. Durch Rabbat wird Ida plötzlich zum Klassenstar und jeder möchte mit ihr befreundet sein.

1h 27m

Dänisch (da-DK)

Title

Skolen med magiske dyr

Taglines

Overview

Ida starter i en ny skole. Hun har det svært sin nye klasse. En dag introduceres børnene for Mortimer Morrison, der rejser rundt i verden og leder efter magiske dyr. Hvert af disse dyr er forudbestemt til at blive et barns soulmate.

1h 33m

Englisch (en-US)

Title

The School of the Magical Animals

Taglines
A magical adventure
Overview

Ida has a hard time making friends. One day, her weird class teacher announces that everyone in the class will have a magical animal with them. Ida is put to the side of the fox Rabbat. Benni, just like Ida also an outsider, has the turtle Henrietta as a new companion. Together they have amazing adventures ahead of them, but will they be able to fulfill the main requirement of the "Magic Pet Shop": to keep their new friends a secret from adults?

1h 33m

Hebräisch (he-IL)

Title

סוד החיות הקסומות

Taglines
כשהחיות מדברות, הקסם מתחיל!
Overview

בית הספר הזה מסתיר סוד: מי שיש לו מזל מוצא כאן את החבר הכי טוב בעולם: חיה קסומה שיודעת לדבר, אם היא שייכת לך. אידה לא מרגישה בנוח בבית הספר החדש שלה. , אך כשהיא זוכה לקבל חיה קסומה- השועל רבט, שמוכן תמיד לעזור, חייה משתנים. כשבבית הספר מתחילים להיעלם כל מיני דברים, הם יוצאים יחד לחקור את התעלומה והרפתקה מופלאה מתחילה.

1h 33m

Italienisch (it-IT)

Title

La scuola degli animali magici

Taglines
Benvenuti in un nuovo fantastico mondo
Overview

Ida si è trasferita da poco in città e ora è la “ragazzina nuova” della Winterstein School. Ha un po’ di difficoltà con la nuova classe: Helen, dispettosa, le rende difficile farsi nuovi amici, e il primo giorno di scuola rimane un solo posto libero per lei – accanto all’altro bambino escluso dal gruppo, Benni. Un giorno l’insegnante presenta i bambini a Mortimer Morrison, che viaggia il mondo in cerca di “animali magici”. Ognuno di questi animali è destinato a diventare l’anima gemella di un bambino. Tra tutti, Ida la nuova arrivata e Benni l’escluso, sono i primi bambini della classe a ricevere un compagno magico! Da questo momento, Benni è accompagnato dall’anziana e saggia tartaruga Henrietta e Ida dall’astuta volpe Rabbat. Quando a scuola continuano a verificarsi sparizioni di oggetti, i bambini e gli animali magici devono unirsi per risolvere il mistero del ladro.

1h 33m

Japanisch (ja-JP)

Title

イーダと動物たちの魔法学園

Taglines

Overview

Katalanisch; Valencia (ca-ES)

Title

El col·legi dels animals màgics

Taglines
Una aventura màgica
Overview

Ida és nova a la ciutat i li costa molt fer amics. Un dia, la seva estranya mestra de classe, la senyoreta Cornfield, anuncia que tots a la classe aviat tindran un animal màgic que els acompanyarà. Anada escull la guineu Rabbat. Benni, igual que Ida també una forastera, escull la tortuga Henrietta com a nova companya. Però aquests animals són una cosa molt especial: no només tenen habilitats màgiques, també poden parlar i desenvolupar el seu propi caràcter!

Koreanisch (ko-KR)

Title

신나는 마법 동물 학교

Taglines

Overview

빈터슈타인 학교로 전학을 오게 된 '이다'. 첫날부터 따돌림을 당하고 있는 베니의 옆자리에 앉게 되고 여전히 친구들과 서먹하기만 하다. 어느 날 담임 선생님은 마법 동물들을 찾아 세계 곳곳을 누비는 모리슨 씨를 소개하는데, 놀라운 사실은 그가 마법 동물들과 어린이들을 영혼의 친구로 연결 시켜주는 신기한 능력을 가진 사람이라는 것! 과연 누가 마법 동물들의 친구가 될 수 있을까?

(2021년 제16회 부산국제어린이청소년영화제)

Kroatisch (hr-HR)

Title

Škola čarobnih životinja

Taglines

Overview

Priča prati novu djevojku u gradu - Idu. Ida se morala doseliti u novi grad i sada je učenica škole Winterstein. Teško joj je u novom razredu i ne uspijeva sklopiti prijateljstva, pa joj na prvi dan škole pripadne mjesto uz autsajdera Bennija. Jednog dana njezina učiteljica upoznaje djecu s Mortimerom Morrisonom, koji putuje svijetom tražeći "čarobne životinje". Od svih učenika, pridošlica Ida i autsajder Benni prvi su u razredu koji dobiju čarobne prijatelje. Otad Benni uz sebe ima drevnu, mudru kornjaču Henriettu, a Ida ima lukavu lisicu Rabbat.

Polnisch (pl-PL)

Title

Szkoła magicznych zwierząt

Taglines

Overview

Ida nie czuje się pewnie w nowej klasie. Jej wychowawczyni wie jednak, jak sprawić, żeby dziewczynka poczuła się lepiej w szkolnej ławce. Pomoże w tym trochę magii – Ida zaprzyjaźnia się z lisem, a kompanem jej nieśmiałego kolegi Benniego staje się żółw. Zwierzęta są obdarzone niezwykłymi zdolnościami: mówią ludzkim głosem, wykonują sztuczki i są chętne do zabawy. Tymczasem na szkolnych korytarzach zaczyna dochodzić do tajemniczych kradzieży. Znakiem charakterystycznym ich sprawcy jest duży, żółty uśmiech. Dziewczynka wraz z nowymi kolegami próbuje ustalić, kim jest złodziej. Bez przyjaciół – także tych zwierzęcych – nie rozwiązałaby zagadki, a ustalenie winnego w pojedynkę byłoby czarną magią!

Russisch (ru-RU)

Title

Школа магических зверей

Taglines

Overview

Мальчику Бенни и девочке Иде подарили по волшебному животному, которые не только умеют разговаривать, но и готовы стать для них их лучшими друзьями. Всех вместе их ждут впереди невероятные приключения, но сумеют ли они выполнить главное условие «Волшебного зоомагазина»: сохранить втайне от взрослых своих новых друзей?

1h 33m

Slowenisch (sl-SI)

Title

Šola čarobnih živali

Taglines

Overview

Deklica Ida se je morala preseliti v drugo mesto in začne obiskovati šolo Winterstein. V novem razredu pa ji ni lahko – nesramna sošolka Helene poskrbi, da si Ida ne more najti prijateljev, na prvi šolski dan pa ji preostane le eno prosto mesto, zraven outsajderja Bennija.

Nekega dne učiteljica razredu predstavi Mortimerja Morrisona, ki potuje po svetu in išče »čarobne živali«. Usoda vsake od teh živali je, da postane sorodna duša učencu. Od vseh učencev pa sta ravno Ida in Benni prva, ki jima dodelijo čarobna spremljevalca. Benni ima ob sebi starodavno modro želvo Henrietto, Ida pa prejme zvito lisico Rabbat. Ker pa na šoli nenehno izginjajo predmeti, bodo morali otroci in čarobne živali stopiti skupaj, da odkrijejo tatu.

1h 29m

Spanisch (Kastilisch) (es-ES)

Title

El colegio de los animales mágicos

Taglines

Overview

Ida es nueva en la ciudad y le cuesta mucho hacer amigos. Un día, su extraña maestra de clase, la señorita Cornfield, anuncia que todos en la clase pronto tendrán un animal mágico que los acompañará. Ida escoge al zorro Rabbat. Benni, al igual que Ida también una forastera, escoge a la tortuga Henrietta como nueva compañera. Pero esos animales son algo muy especial: no solo tienen habilidades mágicas, ¡también pueden hablar y desarrollar su propio carácter!

Spanisch (Kastilisch) (es-MX)

Title

La escuela de animales mágicos

Taglines

Overview

Ida es nueva en la ciudad y le cuesta mucho hacer amigos. Un día, su extraña maestra de clase, la señorita Cornfield, anuncia que todos en la clase pronto tendrán un animal mágico que los acompañará. Ida escoge al zorro Rabbat. Benni, al igual que Ida también una forastera, escoge a la tortuga Henrietta como nueva compañera. Pero esos animales son algo muy especial: no solo tienen habilidades mágicas, ¡también pueden hablar y desarrollar su propio carácter!

1h 33m

Ukrainisch (uk-UA)

Title

Школа магічних тварин

Taglines

Overview

Ungarisch (hu-HU)

Title

Mágikus állatok iskolája

Taglines

Overview

Milyen érzés lenne, ha lenne egy saját, csakis hozzád kötődő állatod? Aki téged megért, beszélgetni tudsz vele, mindenhova elkísér? Ennek az iskolának a tanulói ilyen igaz barátokra lelnek. A mágikus állatok kívülről plüssállatnak látszanak, és azt, hogy beszélni tudnak, csak a gazdájuk észleli. Idanak különösen jól jön egy ilyen társ, mikor új iskolába kerül, ahol látszólag senki sem akar vele barátkozni. Ő és Benni - a fiú, akiről osztálytársai tudomást sem akarnak venni - az elsők az osztályban, akik mágikus állatokat kapnak.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden