Gone for a Dance (2007)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
花漾漫舞 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gone for a Dance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
J'aurais voulu être un danseur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La vie de François Maréchal est paisible et heureuse. Marié à jeune et ravissante femme , il est père de d'un petit garçon et vient d'obtenir une promotion à son boulot. Tout semble donc se passer à merveille dans une vie rangée. Jusqu'au jour où, à l'occasion de la sortie DVD du film Chantons sous la pluie, François va être happé par le monde merveilleux de la comédie musicale. Très vite, sa décision est prise, il veut devenir danseur de claquettes ! Tournant le dos à son bonheur tranquille, il va laisser tomber femme, enfant et boulot pour vivre sa soudaine passion dévorante. Danseur médiocre mais persévérant, il finira par exercer son art dans un club de province, qui le mettra face à son passé : son père qu'il croyait mort et qui comme lui, bien des années auparavant, a tout laissé tomber pour les claquettes... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gene Broadway - Tanz oder Liebe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francoiz führt mit seiner bildhübschen Frau Blanche und dem gemeinsamen Sohn Antoine ein beschauliches Pariser Vorstadtleben. Eines Tages sieht er zufällig den Filmklassiker “Singin’ in the Rain” und ist fortan nur noch von einem einzigen Gedanken besessen: Er will Tänzer werden! Über Nacht gibt er seine gesicherte Existenz auf, verlässt Frau und Kind, um sich ab sofort seiner neuen Passion hingeben zu können. Dabei übersieht er nur, dass selbigen Fehler Jahrzehnte zuvor bereits sein Vater und Großvater begangen haben und die Entscheidung jedes Mal in einer einzigen Tragödie endete. |
|
||||
|