Translations 15

Bulgarian (bg-BG)

Title

Дом за нас

Taglines

Overview

Една самотна майка напуска Лос Анджелис заедно с шестте си деца и отива да живее в Айдахо, където купува порутена къща без покрив, врати и прозорци. Устоявайки на природните бедствия и личните конфликти, семейството изгражда наново къщата и живота си.

1h 44m

Chinese (zh-CN)

Title

妈妈的天空

Taglines

Overview

这部影片主要讲述的是一个母亲和她六个孩子来到陌生的小镇生活的故事。他们家的破房子最后被大火烧了,母亲带着孩子们在废墟里哪怕捡没烧完的钉子,她也坚持不愿接受别人的施舍想独立把房子重建起来。

1h 44m

English (en-US)

Title

A Home of Our Own

Taglines
They had nothing... and tried to find their dream.
Overview

In 1960s Los Angeles an energetic widow and her six children try to make a dream of theirs come true: to have a home of their own. They leave L.A. and head for the countryside, all the while facing numerous difficulties and obstacles during their journey.

1h 44m

Finnish (fi-FI)

Title

Meidän talo

Taglines

Overview

French (fr-FR)

Title

Le combat de ma mère

Taglines

Overview

En 1962, aux Etats-Unis, Frances Lacey élève seule ses six enfants. Licenciée, elle décide de repartir à zéro et s'installe dans une petite ville de l'Idaho. Elle achète une vieille maison en échange de travaux à son propriétaire, Mr Munimura.

1h 44m

German (de-DE)

Title

Wilde Kastanien

Taglines

Overview

Hungarian (hu-HU)

Title

A mi házunk

Taglines

Overview

Frances Lacey miután özveggyé válik, hat gyereket kénytelen egyedül nevelni. Amikor pedig jogtalanul elbocsátják a munkahelyéről, elhatározza, hogy a családjával együtt új otthont keres és elköltöznek Los Angelesből. Pénzükből csak egy szerény ház vásárlására futja, amit teljesen fel kellene újítani. A gyerekek csínytevése miatt azonban a ház egy nap teljesen leég. A szomszédok ezért úgy döntenek, hogy összefognak, és segítenek a bajba jutott családon.

Italian (it-IT)

Title

Una casa tutta per noi

Taglines

Overview

Los Angeles, 1962. Frances Lacey, vedova con sei figli viene licenziata dal lavoro dopo aver risposto in modo colorito ad un superiore. Decide allora di iniziare una nuova vita altrove. Lascia lo squallido appartamento dove vive e, dopo aver caricato i figli su un relitto di automobile, parte senza una meta precisa alla ricerca di una casa adatta per lei e per tutta la sua famiglia, pur non avendo un soldo. Arrivata in una cittadina dell'Idaho scopre una baracca fatiscente di legno e chiede al proprietario, il coreano signor Moon, di vendergliela in cambio dei servigi suoi e dei suoi figli. Nonostante lo scetticismo iniziale, questi accetta di vendergliela ed aiuta poi Frances ed i figli a rendere abitabile la baracca, che si rivelerà poi essere una casa incompiuta.

1h 44m

Korean (ko-KR)

Title

우리들만의 집

Taglines

Overview

LA에서 사는 프란시스 레이시는 남편을 잃은 후 그들 자신의 집을 찾고자 여섯 아이들과 함께 길을 떠난다. 하나 밖에 남지 않는 자동차 수리를 위해 결혼 반지를 팔아가며 여행을 하던 이들은 아이다호 깊숙이 있는 한 계곡 마을에 다다른다. 일본인 2세가 주인인 한 허름한 집을 수리하면서 이들의 꿈은 점차 자리를 잡아간다. 하지만 허름한 집을 수리하는 것보다 시골 공동체에 적응하는 것은 훨씬 힘든 일이다. 마을 사람들은 프란시스를 좋아하지 않는 것이다.

1h 43m

Polish (pl-PL)

Title

Nasz własny dom

Taglines

Overview

Los Angeles, lata 60. XX w. Energiczna wdowa, Frances Lacey, samotnie wychowuje szóstkę dzieci. Jej marzeniem jest posiadanie domu. Kobieta decyduje się opuścić miasto i przenieść na prowincję. Pakuje dobytek do samochodu i wraz z dziećmi wyrusza na poszukiwanie nowego miejsca zamieszkania. Podróż przez Amerykę okazuje się pouczającą lekcją dla rodziny.

Portuguese (pt-PT)

Title

Uma casa bem nossa

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Caminho de Pedras

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Наш собственный дом

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Nuestro propio hogar

Taglines

Overview

Frances Lacey es una viuda con seis hijos que decide abandonar la gran ciudad y dirigirse a cualquier lugar donde poder construir su propia casa y así proporcionar una vida mejor a sus hijos. En un coche casi inservible, los Lacey se ponen en camino y, después de atravesar varios pueblos y ciudades, divisan una casa a medio construir en una solitaria explanada que pertenece a un japonés. Frances llega a un acuerdo con el propietario de la casa: ellos podrán vivir allí a cambio de que sus hijos le realicen las tareas domésticas.

1h 44m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Nuestra propia casa

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login