Sword of Shennong (2020)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
神农尺 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事讲述了上古神魔大战后,神王用炼妖炉、天晶剑、神农尺封印魔神破天,将其囚禁于炼狱枯井,将三神器分别传于墨月族、玄武族、和修仙院分别掌管,并交代三族之长神器不可共同出世,千年后,神王陨落,玄武一族不顾祖训,为了更强大的实力发动战争夺取神器,实力相对弱小的墨月族惨遭屠戮,族长不得不派墨月大将姜成前往神秘禁地聚灵神殿求援,修仙学院作为看守炼狱之井的神秘组织,为阻止神器聚合第一次公开示人,墨月族长担心玄武一族卷土重来,派姜成拜入修仙院,在同袍的捉弄中努力修行姜成得到了突飞猛进的成长,随着修仙院的掌门被害,一个天大的阴谋开始浮出水面,生死存亡之际,姜成带领师兄弟一起对抗魔族奸细,最终阻止了魔神降世。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sword of Shennong |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After war with demons The Great Shennong, Divine Farmer and Father of the Gods, used hell furnace to create mysterious jade sword. With help of this blade he sealed the demon king in Purgatory Well and passed the three artifacts to the Moyue tribe, the Xuanwu tribe, and the Xiuxianyuan respectively. Thousands of years later, the god king fell, and the Xuanwu clan launched a war to seize the artifacts for greater strength, regardless of the ancestral training. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Thanh kiếm của Thần Nông |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Sau cuộc chiến với ác quỷ, Thần Nông vĩ đại, Thần nông dân và Cha của các vị thần, đã sử dụng lò địa ngục để tạo ra thanh kiếm ngọc huyền bí. Với sự giúp đỡ của thanh kiếm này, anh đã phong ấn quỷ vương trong Giếng Luyện Ngục và chuyển ba cổ vật cho bộ tộc Moyue, bộ lạc Xuanwu và Xiuxianyuan. Hàng ngàn năm sau, vị thần vương thất thủ, và tộc Huyền Vũ phát động cuộc chiến tranh giành cổ vật để có sức mạnh lớn hơn, bất chấp sự huấn luyện của tổ tiên. |
|
||||
|