Traducciones 4
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
오페라의 밤 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
우크라이나 영화감독 세르히 로즈니차는 아카이브 자료를 통해 관객을 가르니에에서 열리는 환상적인 밤으로 초대한다. 엄청난 팡파레와 함께, 1950~60년대의 세계적인 스타들과 파리 사교계의 최상류층 사람들은 마리아 칼라스의 음악을 듣기 위해 모인 열광적인 관객들 앞에서 파리 오페라극장 팔레 가르니에의 계단을 오른다. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
A Night at the Opera |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A documentary view of the galas of Paris’s Palais Garnier in the 1950s and ’60s. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Uma Noite na Ópera |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A partir de imagens de arquivo das décadas de 1950 e 1960, o filme revisita as noites de gala na Ópera de Paris, frequentada por celebridades francesas e internacionais, pela realeza e por chefes de Estado. Com um estilo de edição requintado e humor suave, o diretor Sergei Loznitsa revive a era glamorosa, quando reis, rainhas, presidentes e estrelas de cinema subiram as escadas do templo Garnier em adoração à arte da ópera. Este curta integra o longa-metragem Celles qui chantent. |
|
||||
|
Ukranio (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ніч в опері |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Короткометражний фільм змонтований з архівних матеріалів 1950-1960-х років паризької Опери Ґарньє, до якого увійшли кадри з королевою Єлизаветою II, Бріжіт Бардо, Жаном Кокто та іншими знаменитостями. |
|
||||
|