Translations 14
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harry el Dits llargs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El film descriu les diverses peripècies d'una banda de petits carteristes i de les seves víctimes innocents. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
妙手空空大行动 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
一个大盗和他的吸毒搭档教两个有抱负的骗子如何偷钱包。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kapsáři |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Příběh pojednává celkově usměvavým dojmem o čtyřech kapsářích. Ale ne ledajakých. Tři muži a jedna žena během necelých dvou hodin předvádí kousky, které ukazují jak nepozorný člověk může lehce přijít o svoje úspory. Avšak pod zdánlivě odlehčenou atmosférou se odhaluje vážnější aspekt lidských vztahů a mezi již zmíněnými čtyřmi lidmi, pracující v jedné "zlodějské" branži, se počínají vyjevovat i dramatičtější chvíle. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harry in Your Pocket |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A master thief and his drug-addicted partner teach two aspiring crooks how to steal wallets. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Loi selon Harry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Harry et Casey sont des pickpockets professionels. Ray, débutant dans le métier, se lie d'affection à Sandy, jeune femme à laquelle il tente sans succès de lui dérober une montre. Fortuitement, Ray et Sandy s'associent à Harry et Casey. Bientôt Sandy se lasse de la vie qu'elle mène. Ray quant à lui, décide de renoncer à sa carrière, non sans avoir préalablement organisé un dernier grand coup... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harry mit den langen Fingern |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Die Taschendiebe Harry (James Coburn) und Casey (Walter Pidgeon) sind wahre Meister ihres Fachs. Um ihre Kunst weiterzugeben, nehmen die beiden die Nachwuchstalente Ray (Michael Sarrazin) und Sandy (Trish Van Devere) unter ihre Fittiche. Doch die jungen Leute bringen allerhand Unruhe in das Leben der Gentleman-Gauner. Bald kommt es zu heftigen Eifersüchteleien. - Pfiffiges Gauner-Abenteuer, glänzend gespielt. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zsebmetsző Harry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy profi zsebtolvajbanda befogad egy újoncot, hogy kitanítsa őt a szakma minden mesterfogására. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il professionista |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
무법의 소매치기 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
신출귀몰한 소매치기 기술을 가진 해리(제임스 코번), 그와 가족같이 지내는 동료 케이시,아마추어 소매치기 였지만 해리, 케이시와 함께 일하면서 일취월장하는 레이, 레이에게 소매치기당한 인연으로 그의 연인이 된 샌디. 이 네 명이 캐나다 빅토리아, 솔트레이크 시티, 시애틀, 워싱턴 등으로 소매치기 여행을 다니면서 생기는 일들을 다룬 영화 |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prawo Harry'ego |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ray (Michael Sarrazin) jest niezdarnym, początkującym złodziejem. Kiedy próbuje okraść Sandy (Trish Van Devere) na dworcu, ta orientuje się w całej sytuacji i zaczyna go ścigać. W tym czasie ktoś przywłaszcza sobie jej pozostawione bez opieki walizki. Ray czuje się winny całej sytuacji i obiecuje Sandy, że znajdzie pieniądze, by zrekompensować jej straty. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harry, O Mão Leve |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Harry dedos largos |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
El film describe las diversas peripecias de una banda de pequeños carteristas y de sus inocentes víctimas. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sno på, Harry! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Гаррі – кишеньковий злодій |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|