Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
男犯 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ray's leven staat op zijn kop als hij in de gevangenis belandt voor de accidentele moord met een voertuig. Het leven achter de tralies is bitter en gewelddadig. Overbevolking, verkrachting van mannen en drugsmisbruik zijn aan de orde van de dag. De directeur biedt hem een uitweg uit deze dagelijkse kwelling door voor hem te werken. Hij doet zijn werk goed, maar hij begint al snel te beseffen dat veel van de gevangenen onschuldig zijn of het slachtoffer zijn van slechte omstandigheden. Maar wat kan hij doen om te helpen en hoe gevaarlijk is het voor hem? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bangkok Hell: Nor Chor - The Prisoners |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ray's life is turned upside down when he is jailed for the accidental vehicular homicide. Life behind bars is bitter and violent. Over crowding, male rape, and drug abuse are the order of the day. The warden offers him a way out from this daily torment by working for him. He does his job well but he soon begins to realize that many of those incarcerated are innocent or victims of bad circumstances - but what can he do to help and how much danger is he placing himself in? |
|
||||
|