англійська (en-US)

Назва

Nobody Sleeps in the Woods Tonight

Слогани
They died without internet.
Огляд

Addicted to technology, a group of teens attends a rehabilitation camp in the forest, but a sinister force there intends to take them offline forever.

1h 42m

https://www.netflix.com/title/81149049

в'єтнамська (vi-VN)

Назва

Không Ai Ngủ Trong Rừng Đêm Nay

Слогани

Огляд

Nhóm bạn trẻ tuổi teen tham gia trại cai nghiện công nghệ trong rừng, nhưng một thế lực hiểm ác ở đó định khiến họ "ngoại tuyến" vĩnh viễn.

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

Nobody Sleeps In The Woods Tonight

Слогани

Огляд

Een groep aan technologie verslaafde tieners bevindt zich in een offline-kamp, waar een wandeling in het bos zonder smartphone niet zoals gepland gaat. Ze zullen voor hun leven moeten vechten tegen dingen die ze nog nooit eerder hebben gezien, zelfs in de donkerste uithoeken van het internet. Geconfronteerd met de gevaren die op de loer liggen in het bos, zullen ze ware vriendschap, liefde en opoffering vinden.

1h 42m

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Κανείς δεν Κοιμάται στο Δάσος Απόψε

Слогани
Πέθαναν χωρίς διαδίκτυο.
Огляд

Μια παρέα εθισμένων στην τεχνολογία εφήβων μπαίνει σε μια κατασκήνωση απεξάρτησης σε δάσος, όπου μια απειλητική δύναμη σκοπεύει να τους βγάλει εκτός σύνδεσης για πάντα.

данська (da-DK)

Назва

Ingen sover i skoven i nat

Слогани

Огляд

En flok teknologiafhængige teenagere er på rehabiliteringslejr i skoven, hvor en uhyggelig kraft forsøger at sende dem offline for evigt.

китайська (zh-TW)

Назва

斷線森林

Слогани

Огляд

一群沈迷科技的青少年到森林裡參加戒癮營隊。這裡卻有一股邪惡的力量,要讓他們的性命徹底斷線。

китайська (zh-CN)

Назва

今夜林中无人入睡

Слогани

Огляд

一群沉迷科技的青少年到森林里参加戒瘾营队。这里却有一股邪恶的力量,要让他们的性命彻底断线。

корейська (ko-KR)

Назва

그 숲에선 누구도 잠들 수 없다

Слогани

Огляд

인터넷 중독에 빠진 10대들. 이들이 숲속 오프라인 캠프에 참가한다. 모든 온라인 활동을 뒤로하고, 서로에게 의지해야 하는 시간. 하지만 적응 기간도 잠시, 극한의 공포가 그들을 사로잡는다. 오늘 밤, 숲에서 누군가 죽는다.

німецька (de-DE)

Назва

Nobody Sleeps in the Woods Tonight

Слогани

Огляд

Eine Gruppe technikabhängiger Teenager geht ins Offline-Camp. Das gemeinsame Wandern im Wald ohne Zugang zu Smartphones endet jedoch nicht wie von den Veranstaltern geplant. Sie müssen mit etwas um das wirkliche Leben kämpfen, das sie selbst in den dunkelsten Ecken des Internets nicht gesehen haben. Angesichts der tödlichen Gefahr, die im Wald lauert, werden sie entdecken, was wahre Freundschaft, Liebe und Opferbereitschaft sind.

1h 43m

польська (pl-PL)

Назва

W lesie dziś nie zaśnie nikt

Слогани
Umarli bez internetu
Огляд

Grupa nastolatków uzależnionych od technologii trafia na... obóz offline. Wspólna wędrówka po lasach bez dostępu do smartfonów nie zakończy się jednak tak, jak zaplanowali to organizatorzy. Będą musieli zawalczyć o prawdziwe życie z czymś, czego nie widzieli nawet w najciemniejszych zakamarkach internetu. W obliczu czyhającego w lesie śmiertelnego niebezpieczeństwa odkryją, czym są prawdziwa przyjaźń, miłość i poświęcenie.

1h 42m

португальська (pt-BR)

Назва

Sem Conexão

Слогани

Огляд

Um grupo de adolescentes viciados em tecnologia participa de um acampamento de reabilitação, mas algo tenta desligá-los do mundo para sempre.

1h 43m

російська (ru-RU)

Назва

Никто сегодня не спит в лесу

Слогани

Огляд

Группа подростков, зависимых от гаджетов, отправляются в трудовой офлайн-лагерь, где им запрещено пользоваться прелестями мира технологий. Однако, отправившись в поход, они сталкиваются с кошмаром, которого они не видели даже в самых тёмных уголках интернета. Перед лицом смертельной опасности, скрывающейся в лесу, молодые люди поймут, что такое настоящие дружба и любовь.

1h 42m

словацька (sk-SK)

Назва

Слогани

Огляд

Skupina tínedžerov závislých na technológiách sa dostane do offline tábora. Spoločná turistika v lese bez prístupu k smartfónom však nekončí tak, ako to naplánovali organizátori. Budú musieť bojovať o skutočný život s niečím, čo nevideli ani v najtemnejších kútoch internetu. Tvárou v tvár smrteľnému nebezpečenstvu číhajúcemu v lese objavujú skutočné priateľstvo, lásku a obete. Vyjdú z toho celí alebo v krvavých kúskoch?

тайська (th-TH)

Назва

คืนผวาป่าไร้เงา

Слогани
คืนผวาป่าไร้เงา
Огляд

ภาพยนตร์เริ่มต้นอย่างไร้เดียงสาพอกลุ่มวัยรุ่นที่ติดเทคโนโลยีพบว่าตัวเองอยู่ในแคมป์นอกเส้นทาง อย่างไรก็ตามการเดินป่าในป่าโดยไม่มีสมาร์ทโฟนให้เห็นจะไม่เป็นไปตามแผนที่วางไว้ พวกเขาจะต้องต่อสู้เพื่อชีวิตของพวกเขากับสิ่งที่พวกเขาไม่เคยเห็นมาก่อนแม้ในโลกที่มืดมนที่สุดของอินเทอร์เน็ต เมื่อเผชิญกับอันตรายที่แฝงตัวอยู่ในป่าพวกเขาจะได้พบกับมิตรภาพความรักและการเสียสละที่แท้จริง พวกมันจะออกมาเป็นชิ้นเดียวหรือเป็นเศษเลือด?

турецька (tr-TR)

Назва

Bu Gece Ormanda Kimse Uyumuyor

Слогани

Огляд

Teknoloji bağımlısı bir grup genç, ormandaki bir rehabilitasyon kampına katılır, ama oradaki şeytani bir güç, onların dijital dünyayla bağını sonsuza dek kesmek ister.

1h 43m

угорська (hu-HU)

Назва

Éber erdő

Слогани

Огляд

Egy csapat techfüggő tini digitális detox táborba érkezik az erdőbe, ám egy gonosz erő örökre el akarja vágni őket mindentől.

1h 42m

українська (uk-UA)

Назва

Сьогодні в лісі не до сну

Слогани

Огляд

1h 42m

французька (fr-FR)

Назва

Nobody Sleeps in the Woods Tonight

Слогани

Огляд

Une bande d'ados accros à la technologie participe à un stage de désintoxication en forêt où une puissance maléfique a bien l'intention de les déconnecter pour toujours.

1h 42m

французька (fr-CA)

Назва

Personne ne dort dans les bois ce soir

Слогани
Ils sont morts sans internet.
Огляд

Une bande d'ados accros à la technologie participe à un stage de désintoxication en forêt où une puissance maléfique a bien l'intention de les déconnecter pour toujours.

1h 42m

чеська (cs-CZ)

Назва

Dnes v noci v lese nikdo nespí

Слогани

Огляд

Skupina teenagerů závislých na technologii se dostane do offline tábora. Společná turistika v lese bez přístupu k smartphonům však nekončí tak, jak to naplánovali organizátoři. Budou muset bojovat o skutečný život s něčím, co neviděli ani v nejtemnějších koutech internetu. Tváří v tvář smrtelnému nebezpečí číhajícímu v lese, objevují skutečné přátelství, lásku a oběti. Vyjdou z toho celí nebo v krvavých kouscích?

шведська (sv-SE)

Назва

Nobody Sleeps in the Woods Tonight

Слогани

Огляд

Djupt inne i skogen deltar en grupp tonåringar i ett läger för teknikmissbrukare. Men bland träden lurar en fara som hotar att ändra deras status till offline för alltid.

японська (ja-JP)

Назва

誰も眠らない森

Слогани

Огляд

іврит (he-IL)

Назва

אף אחד לא יירדם ביער

Слогани

Огляд

מותחן אימה בשפה הפולנית. חבורה של צעירים שמכורים לאינטרנט מגיעה למחנה גמילה ממסכים ביער. הכוח המרושע שמחכה להם שם מתכוון לנתק אותם מהמסכים לעד.

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

Nadie duerme en el bosque esta noche

Слогани
Ellos murieron sin internet.
Огляд

Un grupo de adolescentes adictos a las tecnologías tienen que ir a un campamento sin internet. Tendrán que luchar por sus vidas contra algo que nunca han visto ni en los más oscuros rincones de la web.

1h 42m

іспанська; кастильська (es-MX)

Назва

Nadie duerme en el bosque esta noche

Слогани

Огляд

Un grupo de adolescentes adictos a las tecnologías tienen que ir a un campamento sin internet. Tendrán que luchar por sus vidas contra algo que nunca han visto ni en los más oscuros rincones de la web.

1h 42m

італійська (it-IT)

Назва

Non dormire nel bosco stanotte

Слогани

Огляд

Un gruppo di adolescenti malati di tecnologia frequenta un programma di riabilitazione nel bosco, ma una forza sinistra vuole farli restare offline per sempre.

1h 42m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти