Enormous (2020)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
好孕鋼琴師 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
克萊兒是世界知名的天才鋼琴家。她在老公費德赫的陪伴與寵愛下周遊世界。他們的相處融洽,都不希望有小孩。然而,在一趟從巴黎飛往紐約的班機上,他們意外目睹了一場分娩,燃起了費德赫想要小孩的想法。他對克萊兒的藥丸動了手腳,等著她的是巨大的噩夢。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
太棒了 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
40岁的他突然间变得如此:弗雷德里克(Frédéric)想要一个婴儿,克莱尔(Claire)从未想要一个婴儿,他们对此表示同意。他犯下了不可原谅的罪行,并在背后生了一个孩子。克莱尔变成了鲸鱼,弗雷德里克变成了溺爱的父亲。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Enormous |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
It takes him suddenly at 40 years: Frédéric wants a baby, Claire never wanted one and they agreed on that. He commits the unforgivable and makes a child behind her back. Claire turns into a whale and Frédéric becomes a doting father. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Énorme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ça lui prend d’un coup à 40 ans : Frédéric veut un bébé, Claire elle n’en a jamais voulu et ils étaient bien d’accord là-dessus. Il commet l’impardonnable et lui fait un enfant dans le dos. Claire se transforme en baleine et Frédéric devient gnangnan. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Énorme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ça lui prend d’un coup à 40 ans : Frédéric veut un bébé, Claire elle n’en a jamais voulu et ils étaient bien d’accord là-dessus. Il commet l’impardonnable et lui fait un enfant dans le dos. Claire se transforme en baleine et Frédéric devient gnangnan. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Einfach enorm |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Pianistin Claire reist mit ihrem Ehemann Frédéric um die Welt. Sie sind sich darüber einig, keine Kinder zu bekommen. Doch als Frédéric bei der Niederkunft einer Passagierin auf einem Flug die Rolle des Geburtshelfers übernehmen muss, erwacht in ihm der Wunsch, Vater zu werden. Davon getrieben, nutzt er jede Gelegenheit, seine Frau zu schwängern und bittet sogar einen Schamanen um Hilfe. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
이노머스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
프레드는 세계 5대 피아니스트 중 유일한 여성인 아내 클레어와 함께 피아노 연주를 하며 세계를 일주한다. 프레드는 클레어의 매니저와 보디가드, 의상 등 모든 것을 맡아 클레어가 피아노 연주에만 몰두할 수 있게 해 준다. 클레어는 내년 2월 29일 '마법의 날'에 오케스트라와 '라벨 협주곡' 연주를 부탁받는다. 한편 시간과 여유가 없는 클레어는 자녀를 원하지 않고 주기적으로 피임약을 복용하고 있다. 그러던 어느 날, 응급 구조사 자격이 있는 프레드는 비행기 안에서 진통 중인 임산부를 도와준다. 그리고 막 출산한 아기를 본 프레드는 자신의 자녀를 갖고 싶다는 생각을 가지게 된다. 40번째 생일을 맞은 프레드는 클레어의 피임약을 몰래 사탕으로 바꾸고 임신을 위한 계획을 실행한다. 그 후 무당인 빅토르에게 아기를 갖는 기도를 받은 후 클레어는 임신하게 된다. 낙태가 불가능한 12주가 지난 뒤,클레어를 병원에 데리고 간 프레드는 출산 예정일이 내년 2월 27일이라는 말을 듣는다. 그 후 유도 분만을 받기 위해 병원을 찾은 프레드가 쌍둥이를 원했다는 말을 한 순간 클레어의 배가 거대하게 부풀어 오르기 시작하는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Enorme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Graças ao marido controlador, uma famosa pianista ambiciosa engravida de forma inesperada. O acontecimento muda a dinâmica do relacionamento do casal. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Хочу ребёнка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В 40 лет Фредерику внезапно захотелось ребенка. Клер никогда не хотела иметь детей, и они оба были согласны с этим решением. Он совершает непростительный поступок: втайне от нее делает ее беременной. Клер превращается в кита, а Фредерик становится сентиментальным. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Enorme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Con 40 años, a Frédéric le entran unas repentinas ganas de tener un hijo. Él y Claire ya lo habían dejado claro, Claire nunca ha querido ser madre. Sin embargo, Frédéric comete el imperdonable error de dejarla embarazada sin avisarle. Claire se convierte en una ballena y Frédéric, en un remilgado. |
|
||||
|