Call Mom! (2019)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Call你老妈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Volej mámu! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rodiče někdy čekají celý život, než jim děti poví „Děkuji“. A děti zase vytrvale čekají, až uslyší „Promiň“. Niki, které je 35 let, podle chování bychom jí ale hádali spíše 25, je najednou okolnostmi donucená se ohlédnout a zhodnotit všechny své dosavadní vztahy a životní rozhodnutí... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ring til mor! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Forældre venter hele livet, på at deres børn skal sige ”Tak,” og børnene venter på at få et ”Undskyld”. Denne umulige ligning er udgangspunktet for komedien Ring til mor! Niki er lige fyldt 35 og må pludselig forholde sig til alle de livsvalg og relationer, hun ellers har forsøgt at holde på afstand. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Niki is net 35 geworden en wil grip krijgen op haar levenskeuzes en relaties. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Call Mom! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Parents wait all their lives for their children to say "Thank you!" And the children in turn wait for a "Sorry!". This impossible equation is the starting point in the comedy "Call Mom!" Niki has just turned 35 and has to suddenly grasp all the life choices and relationships she dug for. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ruf Mama an! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eltern warten ihr ganzes Leben darauf, dass ihre Kinder einmal "Danke!" sagen - und ihre Kinder warten auf ein "Entschuldigung!" Diese unmögliche Gleichung ist der Ausgangspunkt der Komödie "Ruf Mama an!". Niki ist 35 Jahre alt, lebt ihr Leben aber wie eine 25-Jährige. Doch plötzlich sieht sie sich mit allen wichtigen Entscheidungen über ihr Leben und ihre Beziehungen gleichzeitig konfrontiert, vor denen sie sich bislang gedrückt hat. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hívd anyát! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A szülők gyakran egy egész emberöltőn keresztül várnak arra, hogy a gyerekük köszönetet mondjon nekik, a gyerekek pedig néha hiába várják azt, hogy a szülők bocsánatot kérjenek tőlük. Erről az érzelmi holtpontról indul az anyákról és lányaikról szóló őrült komédia. Niki harmincöt esztendős, azonban úgy él, mintha csak huszonöt éves lenne. Ám váratlanul – egy időben – meg kell birkóznia a kapcsolataival, és szembe kell néznie a korábbi döntései következményeivel... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
콜 맘! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zadzwoń do mamy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trzydziestopięcioletnia Niki ma luźnie podejście do życia, wyznaje zasadę, że bez względu na wiek należy z niego czerpać pełnymi garściami. Pewnego dnia jednak wszystko staje na głowie, a kobieta zostaje zmuszona do tego, by skonfrontować się ze skutkami wszystkich niemądrych decyzji młodości i dawnymi problemami związkowymi. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sun-o pe mama! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adesea părinții așteaptă întreaga viață ca să audă un „mulțumesc“ de la copiii lor, dar aceștia la rândul lor așteaptă un „îmi pare rău“. Impasul emoțional este premisa acestei comedii. Niki are 35 de ani, dar își trăiește viața ca și cum ar avea 25 până când este forțată să se confrunte în același timp cu toate relațiile ei și cu alegerile greșite luate până în prezent. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Позвони маме! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ники 35 лет и всерьез переживает явно затянувшийся подростковый период в жизни дочери. Ники не желает принимать никаких серьёзных решений или заводить взрослые отношения. Любое слово или даже жест несет в себе угрозу или оскорбление. И в то же время больше всего в жизни им нужно общение друг с другом. Такое положение дел вызывает и смех, и слёзы. Но однажды Ники осознаёт, что пора бы ей уже повзрослеть. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Volaj mame! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rodičia čakajú celý život, kým im deti povedia „Ďakujem!“, a deti naopak čakajú na „Prepáč!“ Táto slepá ulička je východiskom pre komédiu Volaj Mame! Niki má 35 rokov, ale žije život ako 25-ročná. Odrazu je nútená vyrovnať sa so všetkými svojimi vzťahmi a životnými rozhodnutiami. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pokliči mami! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ljubezenska komedija. Niki je dopolnila 35 let. Pred njo je zrelejši del življenja, v katerem namerava izpolniti vse, o čemer je razmišljala do petintridesetega leta. Sprejeti mora različne odločitve, predvsem ljubezenske, a tudi tiste, povezane s prijateljstvom in družino. Film je žgečkljiva in zabavna filmska poslastica. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ring mamma! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Föräldrar väntar hela livet på att deras barn ska säga "Tack!" och barnen väntar i sin tur på ett "Förlåt!". Denna omöjliga ekvation är utgångspunkten i komedin Ring mamma! Niki har precis fyllt 35 år och måste helt plötsligt ta tag i alla livsval och relationer som hon duckat för. |
|
||||
|