Brink of Life (1958)
← Back to main
Translations 14
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
生命的门槛 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
伯格曼早期作品,讲三个孕妇在产房中的一天,剖析了她们的内心世界。影片拍得很写实,有点纪录片的味道。本片获得戛纳影展最佳导演奖,四位女主角也共同分享了戛纳影展的最佳女主角奖。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het verhaal over drie moeders op een verloskundige afdeling. Binnen enkele dagen vertellen zij elkaar elkaars levensverhalen en intieme gedachten. Alle drie worstelen ze met de vraag hun kind te houden of te laten adopteren. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Brink of Life |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Three women in a maternity ward reveal their lives and intimate thoughts to each other. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Elämän kynnyksellä |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au seuil de la vie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cecilia fait une fausse couche et se réveille dans une chambre d'hôpital aux côtés de Christina qui est sur le point d'accoucher. Dans le troisième lit, Hjördis est soignée pour un avortement manqué. Il s’ensuit un huis clos entre les trois femmes qui s'interrogent sur la finalité de la vie. Cecilia voit un rapport entre la faillite de sa vie conjugale et sa fausse-couche. Cristina part vers la salle de travail, mais l'accouchement se passe mal et le bébé meurt. Quant à Hjördis, elle décide de garder son enfant et d'assumer seule sa maternité. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nahe dem Leben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alle soglie della vita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tre donne si trovano nella stessa stanza di una clinica ginecologica: la prima a seguito di un aborto, le altre due, una felicemente sposata, l'altra ragazza madre, in procinto di partorire. Si instaurano tra le tre donne compagne di camerata dinamiche di solidarietà, soprattutto dopo la morte di uno dei nascituri. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
생명에 가까이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《생명에 가까이》(스웨덴어: Nära livet, 영어: Brink of Life, 영국 개봉명: So Close to Life)는 스웨덴에서 제작된 잉그마르 베르히만 감독의 1958년 드라마 영화이다. 비비 앤더슨 등이 주연으로 출연하였다. 1958년 칸 영화제에서 잉그마르 베르히만 감독은 감독상을 받았고 비비 앤더슨, 에바 달벡, 잉그리드 툴린, 바브로 히오르트아 오나스는 여우주연상을 받았다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
U progu życia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na oddziale położniczym spotykają się trzy kobiety w ciąży. Każda z nich ma inne podejście do porodu. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No Limiar da Vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Três mulheres em uma maternidade revelam suas vidas e pensamentos íntimos uma à outra, quando enfrentam a opção de manter seus bebês ou oferecê-los para adoção. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
У истоков жизни |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Три женщины оказались в роддоме. Две из них мечтают родить ребенка, еще одна — хочет от него избавиться. Однако у жизни на все свои планы. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En el umbral de la vida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cecilia (Ingrid Thulin) sufre una hemorragia interna cuando sólo lleva tres meses de embarazo. En la habitación del hospital conoce a Stina (Eva Dahlbeck), cuyo bebé nacerá con retraso, y a Hjördis (Bibi Andersson), que espera un hijo ilegítimo y ha intentado abortar. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nära livet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Avskalat om tre kvinnor på förlossningsavdelning. Cecilia har just fått missfall, men hon misstänker att den känslomässigt distanserade maken nog ändå inte ville ha barnet. Stina är lyckligt gift och väntar sitt första barn närsomhelst. Den ogifta Hjördis funderar på abort, när hon märker att den blivande fadern inte bryr sig. |
|
||||
|