To Live to Sing (2019)
← Back to main
Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Да живееш да пееш |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жао Ли е ръководител на малка театрална трупа, която живее и изпълнява представления в театър в покрайнините на Шенгу, Китай. Когато получава известие, че сградата ще бъде разрушена, Жао Ли скрива новината от всички от страх, че трупата ще се разпадне. Освен представленията, разрушаването би застрашило и цялостния живот на „семейството“. Тя започва да търси друг театър, където всички биха могли да живеят и работят. Докато това се случва, операта и нейните фантастични герои постепенно оживяват в света на Жао. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
活着唱着 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
剧团老板娘赵丽面临剧院即将被拆除的窘境,她四处奔波,希望能找到一条出路,让剧团大家庭免于分崩离析的命运。赵丽的侄女丹丹是剧团的台柱子,一心想去大城市打拼的她,也即将离开剧团。剧团的未来和侄女的前途让赵丽左右为难,逐渐积累的秘密和压力让她喘不过气。面对生活中这突如其来的一切,赵丽将何去何从...... |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
活着唱着 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
導演馬楠新作-《活著唱著》,靈感來自真實故事。一間傳統中國劇院收到拆除通知,主理劇院的劇團經理展開一場保衛劇團和川劇藝術的抗爭。描繪了傳統中國文化和價值觀如何受到現代經濟社會的的威脅。 |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Život je pjesma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li upraviteljica je malog ansambla Sečuanske opere koji zajedno živi i nastupa u ruševnom kazalištu na periferiji Chengdua u Kini. Kad primi obavijest o rušenju kazališta, Zhao Li sakrije vijesti od ostalih, u strahu da bi to moglo označiti kraj njezina opernog ansambla: osim fizičkog rušenja njihova prostora, na kocki je i život njezine „obitelji“. Dok pokušava naći novo kazalište gdje bi i pjevali i u njemu živjeli, opera i njezini fantastični likovi polako počinju prodirati u njezin stvarni svijet... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Žít a zpívat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V chátrajícím divadle na předměstí čínského Čcheng-tu vede Zhao Li malý soubor, který se specializuje na sečuánskou operu. Všichni členové tu společně žijí i pořádají svá představení. Když se Zhao Li dozví, že se bude stará budova bourat, bojí se, že by to pro operní soubor mohl být konec, a tak se zprávu rozhodne před ostatními zatajit. Kromě fyzické destrukce samotného prostoru je ohrožen i život její “rodiny." Zatímco se snaží najít nové místo, kde by mohli žít a hrát, začne opera i se všemi fantastickými postavy pomalu pronikat do jejího skutečného života. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Live to Sing |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li manages a Sichuan Opera troupe that lives and performs together in a rundown theatre in the outskirts of Chengdu. When she receives an order of demolition, she hides the news, fearing that this could spell their end. Secretly, she wouldn’t mind stopping since their life has become harder over the years. But what else can she do? She also worries that her niece Dan Dan, their star, will leave them for a better future in the city. To keep her troupe “family” together, Zhao Li begins a search for a new theatre for them to both sing and live in. As she struggles with bureaucracy, the characters from the opera world that she uses to escape her troubles begin to seep into her real life… |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vivre et Chanter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li dirige une troupe d’opéra traditionnel Sichuan qui vit et joue ensemble dans la banlieue de Chengdu. Quand elle reçoit un avis de démolition pour son théâtre, Zhao Li le cache aux autres membres de la compagnie et décide de se battre pour trouver un nouveau lieu, où ils pourront tous continuer de vivre et chanter. S’engage alors une lutte pour la survie de leur art. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Élj és énekelj |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li egy kis szecsuáni operatársulat menedzsere, melynek tagjai együtt élnek és lépnek fel egy lepusztult chengdui színházban. Amikor egy nap Zhao Li bontási értesítést kap a színház épületére, mindenki elől eltitkolja a rossz hírt, attól tartva, hogy ez a társulat végét jelentené: a színház lebontásával a „családjuk” is széthullana. Azért küzd, hogy találjon egy új színházat maguknak, ahol tudnának élni és fellépni. Az opera és fantasztikus karakterei lassan beszivárognak a való világba. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Live to Sing |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Żyć, śpiewać |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li jest szefową małej Syczuańskiej Opery, której zespół mieszka i występuje razem w zaniedbanym teatrze na obrzeżach miasta Chengdu w Chinach. Gdy otrzymuje powiadomienie o planach wyburzenia budynku, postanawia zataić ten fakt przed współpracownikami. Obawia się, że może to być koniec istnienia trupy. Gdy kobieta stara się znaleźć nowe miejsce, w którym można byłoby mieszkać i śpiewać, opera i jej fantastyczne postacie powoli zaczynają stawać się częścią jej rzeczywistości… |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viver para cantar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li gerencia uma pequena trupe de Ópera de Sichuan. Ao receber o aviso de demolição do teatro, esconde a notícia de todos, temendo que isso possa significar o fim da trupe. Além da demolição do espaço físico, está em jogo a vida de sua 'família'. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Să trăiești, să cânți |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li este managerul unei mici trupe de Sichuan Opera ai cărei membri locuiesc împreună și țin spectacole într-un teatru dărăpănat din suburbia orașului Chengdu, China. Când află că teatrul va fi demolat, Zhao Li ascunde vestea de ceilalți temându-se că asta ar putea însemna finalul trupei: pe lângă demolarea fizică a spațiului lor și viața „familiei“ sale este pusă în pericol. Pe măsură ce se chinuie să găsească un nou teatru în care să cânte și să locuiască, opera și personajele sale fantastice încep să se infiltreze în lumea reală... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Жить, чтобы петь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История труппы Сычуаньской оперы, столкнувшейся с проблемой сноса своего театра и роспуска. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Žít a zpívat |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V chátrajícím divadle na předměstí čínského Čcheng-tu vede Zhao Li malý soubor, který se specializuje na sečuánskou operu. Všichni členové tu společně žijí i pořádají svá představení. Když se Zhao Li dozví, že se bude stará budova bourat, bojí se, že by to pro operní soubor mohl být konec, a tak se zprávu rozhodne před ostatními zatajit. Kromě fyzické destrukce samotného prostoru je ohrožen i život její “rodiny." Zatímco se snaží najít nové místo, kde by mohli žít a hrát, začne opera i se všemi fantastickými postavy pomalu pronikat do jejího skutečného života. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Življenje je pesem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zhao Li je vodja majhne operne skupine iz Sečuana, ki skupaj živi in nastopa v propadlem gledališču na obrobju kitajskega mesta Čengdu. Ko prejme uradno obvestilo, da bodo oblasti porušile staro stavbo, ga skrije pred sodelavci, saj se boji, da bi to pomenilo konec njihovega opernega udejstvovanja. Poleg fizičnega porušenja dotrajanega poslopja sta v nevarnosti srce in duša njene umetniške "družine". Medtem ko si prizadeva najti novo gledališče, kjer bi živeli in nastopali, začne v pusto resničnost njihovega življenja pronicati opera s svojimi fantastični liki. |
|
||||
|