Translations 4

Chinese (zh-CN)

Title

饭情

Taglines

Overview

  讲述的是流浪食客林志浩主厨与生离死别的亲生母亲、心中思念的养母的故事。这部思念在路上长期结缘的母亲,为寻找人生真味而经历10年旅程的作品。

Chinese (zh-TW)

Title

盡孝的滋味

Taglines

Overview

「流浪名廚」林祉鎬總是周遊各地,尋覓具有養生功效的特殊食材,並不時為許多村落提供美食。在得知生母、養母相繼過世後,流浪在外的他,更經常睡在田野中,以葉為被、以草為食…。直到某天,他遇見了慈祥的老母親金順圭,喚起了他的童年記憶,兩人因此發展出一段母子般的情感。但因年事已高,金順圭終在7年後離世…。這讓林祉鎬十分難過,也喚起心中的最大遺憾。人生第一次,出於對他人生中3位母親的敬意,林祉鎬獨自開啟3天的連續烹飪,最終端出象徵佛教108種生命苦痛的108道菜,撫慰他一心想盡孝母親的遺憾…。

English (en-US)

Title

The Wandering Chef

Taglines

Overview

Korean celebrity chef Jiho Im mourns the death of a beloved maternal figure in the only way he knows how: cooking 108 delectable dishes over 24 hours.

1h 30m

Korean (ko-KR)

Title

밥정

Taglines
밥으로 정을 나누는 인생의 ‘참맛’
Overview

잔디, 잡초, 이끼, 나뭇가지.. 자연을 재료삼아 요리를 만드는 방랑식객 임지호 쉐프. 친어머니와 양어머니에 대한 아픈 사연을 간직한 그는 길에서 인연을 맺은 사람들에게 기꺼이 음식을 대접하고, 지리산에서 만난 김순규 할머니를 길 위의 어머니로 10년간 정을 나눈다. 그러나 끝끝내 찾아온 3번째 이별 앞에 임지호 쉐프는 낳아주신, 길러주신, 그리고 정을 나눠주신 3명의 어머니를 위해 3일 동안 108접시의 음식을 장만한다.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login