Almanca (de-DE)

Başlık

Yalda - Nacht der Vergebung

Sloganlar

Özet

Maryam hat unbeabsichtigt ihren Ehemann Nasser getötet und wird dafür zum Tode verurteilt. Die einzige Person, die Maryam retten kann ist Mona, Nassers Tochter. Dafür muss Mona in einer beliebten Fernsehsendung auftreten und Maryam vergeben.

1h 29m

Bulgarca (bg-BG)

Başlık

Ялда, нощ за прошка

Sloganlar

Özet

Историята проследява премеждията на една млада жена, която е обвинена за убийството на собствения си съпруг и е произнесена смъртна присъда. В нощта за прошка властите я включват на живо в телевизионно предаване, за да може единственото дете на съпруга й да прости престъплението й, но се случват неочаквани събития по време на телевизионния ефир и двете жени са поставени пред сериозен избор...

1h 29m

Fransızca (fr-FR)

Başlık

Yalda, la nuit du pardon

Sloganlar
Une nuit pour pardonner...
Özet

Iran, de nos jours. Maryam, 22 ans, tue accidentellement son mari Nasser, 65 ans. Elle est condamnée à mort. La seule personne qui puisse la sauver est Mona, la fille de Nasser. Il suffirait que Mona accepte de pardonner Maryam en direct devant des millions de spectateurs, lors d’une émission de téléréalité. En Iran cette émission existe, elle a inspiré cette fiction.

1h 29m

Korece (ko-KR)

Başlık

얄다, 용서의 밤

Sloganlar

Özet

할아버지뻘의 남자와 정략결혼을 한 미리암은 남편의 갑작스러운 죽음으로 인해 미필적 고의에 의한 살인 혐의로 사형 선고를 받는다. 이란의 사회적 관습대로 그녀는 죽은 남편의 유일한 혈육인 외동딸 모나에게 용서를 받아야만 사형을 면할 수 있다. 미리암과 그녀의 엄마는 밤이 가장 긴 성축일인 얄다의 밤, TV 생방송 쇼를 통해 모나에게 용서를 구하려 한다. 미디어의 속성과 성차별, 자본주의, 계급의 문제 등 복잡한 주제가 음모와 배신, 반전의 이야기로 엮어져 숨돌릴 틈 없이 관객을 몰입시키는 영화.

Portekizce (pt-BR)

Başlık

Yalda - Uma Noite de Perdão

Sloganlar

Özet

Maryam matou acidentalmente seu marido Nasser e foi condenada à morte. A única pessoa que pode salvá-la é Mona, filha de Nasser. Tudo que Mona precisa fazer é aparecer em um programa de TV e perdoar Maryam. Mas o perdão se mostra difícil quando eles são forçados a reviver o passado.

Rusça (ru-RU)

Başlık

Ялда — ночь прощения

Sloganlar

Özet

Марьям случайно убила своего мужа Насера и приговорена к смертной казни. Единственный человек, который может ее спасти - это Мона, дочь Насера. Все, что Мона должна сделать, это прийти на телешоу и в прямом эфире простить Марьям. Но прощение становится практически невозможным, когда обиды прошлого затмевают настоящее.

1h 29m

Türkçe (tr-TR)

Başlık

Yalda: En Uzun Gece

Sloganlar
Bağışlama Gecesi
Özet

Meryem yanlışlıkla kocası Nasır'ı öldürür ve ölüme mahkum edilir. Onu kurtarabilecek tek kişi Nasır'ın kızı Mona'dır. Mona'nın tek yapması gereken bir TV şovuna çıkıp Meryem'i affetmek. Ancak geçmişi yeniden yaşamaya zorlandıklarında affetmek zorlaşır.

Yunanca, Çağdaş (1453-) (el-GR)

Başlık

Γιάλντα, η νύχτα της συγχώρεσης

Sloganlar

Özet

Καταδικασμένη σε θάνατο για τη δολοφονία του συζύγου της, η νεαρή Μαριάμ έχει μόνο μια ελπίδα να γλιτώσει την εκτέλεση... να εμφανιστεί σε μια τηλεοπτική εκπομπή και να πείσει την κόρη του θύματος πως αξίζει τη συγχώρεση.

Çince (zh-CN)

Başlık

亚尔达,宽恕之夜

Sloganlar

Özet

1h 29m

İngilizce (en-US)

Başlık

Yalda

Sloganlar
A Night for Forgiveness
Özet

Maryam accidentally killed her husband Nasser and is sentenced to death. The only person who can save her is Mona, Nasser's daughter. All Mona has to do is appear on a TV show and forgive Maryam. But forgiveness proves difficult when they are forced to relive the past.

1h 29m

http://jbaproduction.com/en/yalda-a-night-for-forgiveness/

İspanyolca; Kastilyaca (es-ES)

Başlık

Yalda, la noche del perdón

Sloganlar

Özet

En el Irán actual, Maryam una joven de 22 años, es sentenciada a muerte tras matar por accidente a su marido, Nasser, de 65. La única persona que puede salvarla es Mona, la hija de Nasser. Para ello, solo tiene que acudir a un conocido programa de televisión y perdonar en directo a Maryam. Pero cuesta perdonar cuando ambas se ven obligadas a revivir el pasado.

1h 29m

İsveçce (sv-SE)

Başlık

Yalda - Förlåtelsens natt

Sloganlar

Özet

22-åriga Maryam är dömd till döden för att har genom en olyckshändelse ha dödat sin man, den mycket äldre Nasser. Enligt iransk lag kan den dömde bli benådad om man blir förlåten av offrets familj. Maryams öde ska avgöras av Nassers dotter Mona i en livesändning på TV inför tusentals tittare. Medan de de två kvinnorna konfronterar varandra i rutan är händelserna bakom kulisserna minst lika dramatiska. Situationen kompliceras allteftersom nya fakta avslöjas och hela landet håller andan när stunden för det slutgiltiga beslutet ska komma.

1h 29m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Bir filmi veya diziyi bulamıyor musun? Eklemek için oturum aç.

Küresel

s arama çubuğuna odaklan
p profil menüsünü aç
esc açık bir pencereyi kapat
? klavye kısayol penceresini aç

Medya sayfalarında

b geri git (veya uygulanabilirse ana ekrana)
e sayfayı düzenlemeye git

TV sezonu sayfalarında

(sağa ok) sonraki sezona git
(sol ok) önceki sezona git

TV bölüm sayfalarında

(sağa ok) sonraki bölüme git
(sol ok) önceki bölüme git

Tüm görüntü sayfalarında

a resim ekle penceresini aç

Tüm düzenleme sayfalarında

t çeviri seçiciyi aç
ctrl+ s formu gönder

Tartışma sayfalarında

n yeni tartışma oluştur
w izleme durumunu değiştir
p umumi/hususi değiştir
c kapalı/açık değiştir
a etkinliği aç
r tartışmayı yanıtla
l son yanıta git
ctrl+ enter mesajını gönder
(sağa ok) sonraki sayfa
(sol ok) önceki sayfa

Ayarlar

Bu öğeyi derecelendirmek veya bir listeye eklemek ister misiniz?

Giriş