The Song of Ceylon (1934)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
锡兰之歌 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Song of Ceylon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ambitious documentary chronicling the cultural life and religious customs of the Sinhalese and the effects of advanced industrialism on such customs. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ceylonin laulu |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
”Matkailu- ja tilauselokuvat ovat ellei säälittävin niin ainakin vähiten lupaava elokuvan laji. Näin koki asian myös 1930-luvulla päiväkritiikkiä kirjoittanut kirjailija Graham Greene, joka noteerasi Ceylonin laulu -elokuvan heti ja purki ällistystään siitä, että ”epälupaavin” laji oli tuottanut täydellisen onnistumisen. Neljän jakson rakenteen kautta on luotu läpileikkaus kaukaisen seudun jokapäiväisestä työstä: näkemys elinkeinorakenteesta, buddhalaisista perinteistä – ja kaiken tämän taustalla liikekirjojen ja osakkeiden melkein näkymättömästä ja kuulumattomasta, mutta hyvin todellisesta ja kylmäävästä läsnäolosta. Tällainen havainnon taso ei olisi mahdollinen, ellei ohjaaja itse olisi imperiumin kasvatti: kameran edessä on nyttemmin kadonnut maailma, brittiläisen siirtomaavallan olemus, jonka ihmeellisiä jännitteitä ulkopuolinen tuskin voisi tavoittaa näin syvällisesti. Kritiikki on melkein näkymätöntä, mutta tällä elokuvalla on omatunto.” Peter von Bagh |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|