Traducciones 20
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Страхът от страха |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
По време на бягство в пустинята една банда от социопатични престъпници отвлича жена и напада съпруга й, който трябва да призове цялата си сила, за да я спаси. |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
越域重生 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
股票经纪人麦克在中国出差期间心脏病突发,被送入医院抢救。一年后,他邀请救命恩人,来自中国的医生林亮、罗兰夫妇到他新买的森林别墅度假。一伙劫匪劫持了警局的囚车,救出了制毒师维克多,警察牺牲前打穿了劫匪汽车的油箱。为了与接应的车取得联系,他们闯入了麦克的森林别墅。麦克在与匪徒对峙中惨遭杀害。目睹好友被杀、妻子遭受凌辱,一向以救人为天职的林亮血性被激发,他举刀冲向匪首杰克,却反被职业杀手刺中了胸膛。所有人都认为他已经死了,只有他的妻子没有放弃。命悬一线的林亮利用专业的医学知识让自己的生命与时间赛跑,为了拯救妻儿于危难,他向劫匪发起了反击…… |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
越域重生 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
美國的股票經紀人麥可到中國出差時心臟病發,為了報答中國醫生夫婦的救命之恩,他邀請兩人到美國度假。想不到別墅遭匪徒闖入,所有人陷入危險之中。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
심장은 멈추지 않는다 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
마이크는 과거 급성 심정지가 온 자신을 구했던 상하이의 동양인 젊은 의사 부부를 자신의 별장으로 초대한다. 그런데 이들 부부는 별장에 들이닥친 갱단에 의해 불행한 사건에 휘말린다. |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Edge of Fear |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Under en ferie i vildmarken kidnapper en bande psykopatiske kriminelle en kvinde og overfalder hendes mand, som må opbyde al sin styrke for at redde hende. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Durante un paseo, unos criminales secuestran a una mujer y atacan a su esposo, quien debe recurrir a toda su fuerza para rescatarla. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante un paseo, unos criminales secuestran a una mujer y atacan a su esposo, quien debe recurrir a toda su fuerza para rescatarla. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Après avoir été poignardé au cœur par des envahisseurs sans scrupules, un homme est laissé pour mort. Désormais faible, en infériorité numérique et avec un couteau sur la poitrine, il tente de faire l’impossible: sauver sa femme de ces meurtriers avant qu’il ne saigne à mort. |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Μια ομάδα ψυχοπαθών εγκληματιών απάγει μια γυναίκα και τραυματίζει τον άντρας της, ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιήσει όλη του τη δύναμη για να τη σώσει. |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
קצה הפחד |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
זוג יוצא לחופשה בחיק הטבע ומותקף על ידי קבוצת פושעים סוציופתיים, שחוטפים את האישה ופוצעים את בעלה. עכשיו צריך הבעל הפצוע לגייס את כל כוחותיו כדי להציל אותה. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Edge of Fear |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
After being stabbed in the heart by ruthless home invaders, a man is left for dead. Now weak, outnumbered, and knife sticking from his chest, he attempts to do the impossible: save his wife from these murderers before he bleeds to death. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Edge of Fear |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante una gita nel deserto, una banda di criminali sociopatici rapisce una donna e ne aggredisce il marito, a cui non resta che raccogliere tutte le forze per salvarla. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ostrze Strachu |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Grupa groźnych przestępców przetrzymuje kobietę w domu na odludziu i ciężko rani jej męża. Teraz mężczyzna musi dokonać niemożliwego, aby ocalić żonę z rąk szaleńców. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Na Mira do Medo |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Conta a história de um sonho de férias, transformado em pesadelo quando um homem deve lutar para permanecer vivo enquanto tenta salvar sua esposa de invasores maníacos. |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durante uma escapadinha na floresta, um casal é atacado por um gangue de sociopatas, que raptam a mulher e atacam o marido, que terá de se transcender para a salvar. |
|
||||
|
Rumano (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La limita fricii |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
În timpul unei escapade în sălbăticie, o bandă de infractori sociopați răpește o femeie și îl atacă pe soțul ei, care trebuie să-și adune toate puterile pentru a o salva. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Грань страха |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Молодожёны Патрик и Лора отправляются в загородный дом знакомого, которому когда-то спасли жизнь. Идиллию нарушает вторжение сбежавших из тюрьмы преступников, которые убивают хозяина дома. Патрик получает удар ножом в сердце, после чего незваные гости оставляют его умирать. Перед слабеющим мужчиной встаёт невозможная задача: спасти жену из рук убийц, прежде чем он истечёт кровью. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
En man attackeras i sitt hem, hans fru kidnappas. Han lämnas att dö med en kniv i bröstet, men lyckas överleva - för stunden. Han ger sig efter förövarna i hopp om att hinna ikapp dom och rädda hustrun, innan han förblöder |
|
||||
|
Tailandés (thai) (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
สุดขีดคลั่ง |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
ระหว่างหลบหนีไปกบดานในถิ่นทุรกันดาร แก๊งอาชญากรโรคจิตจับผู้หญิงเป็นตัวประกันและทำร้ายสามีของเธอ และเขาจะต้องรวบรวมกำลังทั้งหมดเพื่อช่วยภรรยาให้พ้นจากโจรพวกนี้ให้ได้ |
|
||||
|