Traducciones 29

Alemán (de-DE)

Título

Balkan Line

Eslóganes

Resumen

Juni 1999: Die in Jugoslawien stationierte russische Taskforce rund um Einsatzleiter Bek erhält aus Moskau den Befehl, die Kontrolle über den Luftwaffenstützpunkt Slatina im Kosovo zu übernehmen und bis zum Eintreffen der Verstärkung zu verteidigen. Schnell finden sie sich in einem ungleichen Kampf gegen die albanische Untergrundmiliz UÇK wieder. Doch der strategisch wichtige Standort muss um jeden Preis bis zum Eintreffen der russischen Armee gehalten werden – auch wenn Bek und sein Team dafür mit ihrem Leben bezahlen müssen.

2h 8m

Búlgaro (bg-BG)

Título

Балкански рубеж

Eslóganes

Resumen

Югославия, 1999 година. Руска специална група получава заповед да вземе под контрол летището в Слатина, Косово и да задържи позицията до идването на подкрепление. Този стратегически обект обаче е крайно важен за албанския полеви командир и натовските генерали. Групата е принудена да влезе в неравен бой с терористите. Към летището потеглят руските миротворци и сили на НАТО. Светът отново е на ръба на голяма война. Но на командира на специалната руска група изобщо не му е до политика – между заложниците на летището е неговата любима - Ясна...

Checo (cs-CZ)

Título

Balkánská hranice

Eslóganes

Resumen

Válka v Jugoslávii je tragédií, na kterou dnes pomalu zapomínáme. Napínavý a dramatický film vypráví jen jednu epizodu z nedávné minulosti, kdy lidstvo stálo na pokraji velké války. Píše se rok 1999. Ruská speciální jednotka dostává příkaz získat kontrolu nad letištěm Slatina v Kosovu a musí ho udržet do příchodu posil. Výsledek nerovného boje závisí jen na osobním odvaze každého muže. Každý voják je si vědom toho, že se nemusí dožít rána. Na pozadí této bitvy zní velmi pronikavě láskyplný tón: Jasna, kterou miluje velitel speciální jednotky Andrej Šatalov, je mezi zajatci na letišti pod kontrolou teroristů. I přes utrpení, krveprolití a zoufalé projevy odvahy je nutné vidět to nejdůležitější: mír, pro který stojí za to bojovat.

Chino (zh-CN)

Título

巴尔干边界

Eslóganes

Resumen

1999年, 南斯拉夫。 俄罗斯特遣部队被命令控制科索沃的斯拉蒂纳机场,直到增援部队抵达。但这一战略目标对于阿尔巴尼亚战地指挥官和北约将军来说极为重要。该组织被迫与恐怖分子进行不平等的战斗。俄罗斯维和部队和北约部队正赶往机场。世界再次接近一场大战。但是特别组织的指挥官安德烈 ·沙塔洛夫并不接受政治:在机场,他心爱的女孩亚斯纳是人质之一......

Chino (zh-TW)

Título

巴爾幹防線

Eslóganes

Resumen

1999年,俄羅斯軍官貝克受令控制科索沃的普利斯提納機場,直到增援部隊抵達。此戰略目標同時也是阿爾巴尼亞的激進分子的本營,對北約而言亦極爲重要。貝克招募已被除役的往日同袍進行任務,然而組成的小隊成員只有寥寥數人,必須對抗上百名火力充足的激進分子,死守機場直到俄羅斯維和部隊抵達。

Chino (zh-HK)

Título

巴爾幹防線

Eslóganes

Resumen

1999年,俄羅斯軍官貝克受令控制科索沃的普利斯提納機場,直到增援部隊抵達。此戰略目標同時也是阿爾巴尼亞的激進分子的本營,對北約而言亦極爲重要。貝克招募已被除役的往日同袍進行任務,然而組成的小隊成員只有寥寥數人,必須對抗上百名火力充足的激進分子,死守機場直到俄羅斯維和部隊抵達。

2h 10m

Coreano (ko-KR)

Título

발칸라인

Eslóganes
1999년 코소보, 전 세계가 목격한 사상 최악의 전쟁 발생!
Resumen

러시아 정보기관 장교 ‘베크’는 비밀 작전 수행을 위해 불미스러운 사건으로 불명예 전역 후 유고슬라비아에 흩어진 ‘안드레이’와 그의 팀원들은 모은다. 각자의 이유로 모인 8명의 최정예 팀은 민간인 대량학살과 전쟁을 막는 특급 비밀 임무를 수행한다. 그들은 누구도 모르게 거대 테러리스트에 대항하여 단 하루만에 슬라티나 공항을 접수하는 미션을 성공할 수 있을까?

Croata (hr-HR)

Título

Balkanska međa

Eslóganes

Resumen

Film prikazuje tajnu operaciju grupe ruskih specijalaca koja iz Moskve dobiva naređenje da prije NATO trupa zauzme aerodrom "Slatina" u Prištini i zadrži ga dok ne stigne pojačanje. Dok se čeka pojačanje ruskog bataljuna stacioniranog u Bosni, specijalni tim predvođen Andrejem Šatalovim i Bekom Ethoevim, kojima se pridružuju pripadnici MUP-a Vuk i Fadilj, vode nemilosrdni rat protiv komandanta albanske terorističke grupe Smuka.

Eslovaco (sk-SK)

Título

Balkánska hranica

Eslóganes

Resumen

Juhoslávia 1999. Boje medzi Srbmi a Albáncami v provincii Kosovo naberajú na intenzite. Na území Albánska pôsobí oslobodzovacia armáda, ktorú OSN kvalifikovala ako organizáciu. Príslušníci ruskej špeciálnej jednotky dostávajú z Moskvy jasný rozkaz: prevziať kontrolu nad letiskom Slatina a udržať ju, kým neprídu posily.

2h 31m

Esloveno (sl-SI)

Título

Balkanska linija

Eslóganes
Ni izbire
Resumen

Po Natovem bombardiranju Jugoslavije leta 1999 se jugoslovanska vojska umakne s Kosova in prepusti srbsko ljudstvo na milost in nemilost albanskim UCK. Majhna skupina vojakov mora zavzeti slatinsko letališče in ga zadržati do prihoda ruskih mirovnih sil.

Español; Castellano (es-MX)

Título

Héroes De Guerra

Eslóganes

Resumen

1999, Serbia es bombardeada y la región de Kosovo queda a merced del grupo Milicia clandestina albanés UCK, liderados por el sanguinario Smuk. Un ex militar convertido en mercenario, Andrey Shatalov, tiene la tarea ordenada por la inteligencia rusa de liderar un batallón de soldados. Su misión: retomar un aeropuerto estratégico controlado por los terroristas y salvar prisioneros civiles.

Español; Castellano (es-ES)

Título

Héroes de guerra

Eslóganes

Resumen

Después del bombardeo de la OTAN a Yugoslavia en 1999, el ejército yugoslavo se retira de la región de Kosovo, dejando al pueblo serbio a merced de los terroristas albaneses de UCK. Una pequeña banda de soldados debe hacerse cargo del aeropuerto de Slatina y mantenerlo hasta que lleguen las fuerzas de paz rusas.

2h 21m

Francés (fr-FR)

Título

Balkan Line

Eslóganes
Un soldat n'abandonne jamais un combat.
Resumen

1999, la Serbie est bombardée et la région du Kosovo est contrôlée par un groupe de Milice clandestines mené par le chef de guerre albanais Smuk. Andrey Shatalov, un ancien militaire devenu mercenaire, est chargé par les renseignements russes de prendre la tête d’un bataillon de soldats. Leur mission : reprendre un aéroport stratégique contrôlé par les terroristes et sauver les civils prisonniers.

2h 31m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

The Balcan Line

Eslóganes

Resumen

Μετά τον βομβαρδισμό του ΝΑΤΟ στη Γιουγκοσλαβία το 1999, ο γιουγκοσλαβικός στρατός αποσύρεται από την περιοχή του Κοσσυφοπεδίου, αφήνοντας τον σερβικό λαό στο έλεος των αλβανών Υπόγεια πολιτοφυλακή UCK. Μια μικρή ομάδα στρατιωτών πρέπει να καταλάβει το αεροδρόμιο Slatina και να το κρατήσει μέχρι να φτάσουν οι Ρώσοι ειρηνευτές.

Hebreo (he-IL)

Título

הגבול הבלקני

Eslóganes

Resumen

יוגוסלביה, 1999. כוח משימה רוסי מקבל פקודה להשתלט על נמל התעופה סלאטינה בקוסובו ולהחזיק בו עד להגעת תגבורת.

אבל האובייקט האסטרטגי מהווה אתר חשוב מאוד גם עבור מפקדי השדה האלבנים ומפקדי נאט"ו בשטח. כוח המשימה נאלץ לחתור למגע עם האלבנים והחיילים הרוסים מוצאים עצמם מנהלים קרב גם נגד כוחות נאט"ו.

העולם שוב ניצב על סף פרוץ מלחמה גדולה באירופה. מפקד כוח המשימה, אנדריי שטאלוב, לא מתעניין בפוליטיקה שמתנהלת מאחורי הקלעים: בשדה התעופה, בין בני הערובה נמצאת גם החברה שלו יאסנה.

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Balkanskiy rubezh

Eslóganes
Balkanska međa
Resumen

2h 10m

Húngaro (hu-HU)

Título

A balkáni vonal

Eslóganes

Resumen

1999 márciusában a NATO bombázza Belgrádot, . A szerb hadsereg távozik Koszovóból. Egyes úgy vélik, hogy Koszovóban mostantól kifoszthatják, megerőszakolhatják és megölhetik a szerbeket. Öt orosznak kell elfoglalnia Koszovó repülőterét ezektől a banditáktól, és addig tartania, amíg a békefenntartók meg nem érkeznek.

2h 31m

Inglés (en-US)

Título

Balkan Line

Eslóganes
No choice
Resumen

After the NATO bombing of Yugoslavia in 1999, the Yugoslav army pulls out of Kosovo region, leaving Serbian people at the mercy of the Albanian UCK. A small band of soldiers must take over the Slatina airport, and hold it until the Russian peacekeepers arrive.

2h 10m

Italiano (it-IT)

Título

The Balkan Line

Eslóganes

Resumen

La Nato bombarda la città di Belgrado nel marzo 1999 e l'esercito serbo si ritira dal Kosovo nel giugno successivo. Ciò lascia la minoranza serba in Kosovo in balia di saccheggi, stupri e bandati assassini. Cinque russi si ritrovano in tale contesto a dover proteggere l'aeroporto del Kosovo fino all'arrivo delle forze di pace della loro nazione.

2h 10m

Persa (fa-IR)

Título

خط جبهه بالکان

Eslóganes
انتخابی نیست
Resumen

پس از بمباران یوگسلاوی توسط ناتو در سال ۱۹۹۹، ارتش یوگسلاوی از منطقه کوزوو خارج شد و مردم صربستان را در دست آلبانیایی‌های ارتش آزادی‌بخش کوزوو ( UCK) قرار داد. گروه کوچکی از سربازان باید فرودگاه اسلاتینا را تصرف کنند و آن را تا رسیدن نیروهای حافظ صلح روسی نگه دارند.

Polaco (pl-PL)

Título

Bałkańska Rubież

Eslóganes

Resumen

1999, Serbia zostaje zbombardowana, a region Kosowa zostaje grabiony przez bandytów pod dowództwem albańskiego wodza Smuk. Handel ludzkimi narządami odbywa się na terytorium, które zabrali bandyci, rabunki, masowe zabójstwa i ludobójstwo. Oficer wywiadu rosyjskiego Bek Ethoev i były spadochroniarz najemny Andrey Shatalov przewodzi niewielkiemu oddziałowi, którego zadaniem jest niebezpieczna misja powstrzymania terroryzmu, odzyskanie lotniska używanego przez bandytów i uratowanie Shatalova miłości Yasna, która została schwytana dla organów, jak reszta serbskich więźniów.

2h 8m

Portugués (pt-BR)

Título

Heróis de Guerra

Eslóganes
Para esses soldados, a guerra ainda não acabou.
Resumen

1999, a Sérvia é bombardeada e a região do Kosovo é deixada a pilhagem por bandidos sob o comando do senhor da guerra albanês, Smuk. A remoção dos órgãos humanos ocorre dentro dos territórios que os bandidos tomaram, os roubos, assassinatos em massa e genocídio. O oficial da inteligência russa Bek Ethoev e o ex-pára-quedista transformaram o mercenário Andrey Shatalov em chefe de um pequeno destacamento encarregado da missão perigosa de parar o terrorismo, recapturar o aeródromo usado pelos bandidos e resgatar o interesse amoroso de Shatalov, capturado para ser colhido para órgãos, o resto dos prisioneiros sérvios.

2h 10m

Rumano (ro-RO)

Título

Filiera balcanică

Eslóganes

Resumen

Filiera balcanică este un film de acțiune ruso-sârb regizat de Andrey Volgin, dedicat operațiunii secrete de capturare a aeroportului Slatina din Kosovo după bombardamentul NATO din Iugoslavia.

Ruso (ru-RU)

Título

Балканский рубеж

Eslóganes
Мир, за который стоит бороться
Resumen

Югославия. 1999 год. Российская спецгруппа получает приказ взять под контроль аэродром Слатина в Косово и удерживать его до прихода подкрепления. Но этот стратегический объект крайне важен албанскому полевому командиру и натовским генералам. Группа вынуждена принять неравный бой с Подпольная милиция. К аэродрому устремляются российские миротворцы и силы НАТО. Мир вновь близок к большой войне. Но командиру спецгруппы Андрею Шаталову не до политики: в аэропорту среди заложников его любимая девушка Ясна…

2h 10m

Serbio (sr-RS)

Título

Балканска међа

Eslóganes

Resumen

Непосредно после ратног пламена у Босни, на Балкану расте ново жариште. Сукоби Срба и Албанаца на Косову неконтролисано расту, српске снаге покушавају да потисну „Ослободилачку војску Косова“. Међународна заједница оптужује Владу у Београду за прекомерну употребу силе и без сагласности Уједињених нација НАТО почиње бомбардовање Србије.

Tagalo (tl-PH)

Título

Eslóganes

Resumen

Turco (tr-TR)

Título

Balkan Hattı

Eslóganes

Resumen

1999 yılı Mart ayında Sırbistan'ın Belgrad şehrini Nato bombaladı. Haziran ayında Sırp ordusu Kosova'dan geri çekildi. Bunu fırsat bilen Arnavutluk savaş lordu Smuk komutasında ki haydutlar bögleyi yağmaladı.Bir grup Rs askeri haydutların kullandığı havaalanını ele geçirmek için bir operasyon düzenlenler.

2h 10m

Ukranio (uk-UA)

Título

Балканський рубіж

Eslóganes

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Título

Chiến Dịch Balkan

Eslóganes

Resumen

The Balkan Line (Chiến Dịch Balkan): Năm 1999, Serbia bị ném bom và khu vực Kosovo bị cướp bóc bởi những tên Dân quân ngầm dưới sự chỉ huy của lãnh chúa Albania là Smuk. Bọn cướp đã thực hiện,các vụ cướp, ám sát hàng loạt và diệt chủng để lấy các bộ phận cơ thể người để buôn bán nội tạng. Sĩ quan tình báo Nga Bek Ethoev và cựu lính nhảy dù là Andrey Shirthov, đã trở thành lính đánh thuê cùng với một biệt đội đặc nhiệm nhỏ được giao nhiệm vụ nguy hiểm trong chiến dịch Balkan là: ngăn chặn và tiêu diệt bọn khủng bố, chiếm lại sân bay được bọn cướp sử dụng và giải cứu các tù nhân Serbia cùng cô người yêu Yasna đang bị bắt để chuẩn bị cho cuộc giao dịch nội tạng…

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión