Translations 8
Basque (eu-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Basoko espiritua |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pohádky z lesa 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bezohledný obchodník pan D'Abondo má v plánu vystavět dálnici skrz nedaleký les, jeho zlá žena vycítí šanci zbavit se tím lesa, který ze srdce nenávidí. Strom Carballo a všichni ostatní v lese jsou ve velkém nebezpečí. Furi, Linda a myška Piorno se jen tak lehce nevzdají. I ostatní se rozhodnou chránit svůj les. Dokonce i bláznivé mouchy Hu-Hu a Ho-Ho přiletí, aby přidaly křídlo k dílu. Je třeba promyslet plán a hlavně zjistit, z čeho má největší strach mstivá paní D'Abondová. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spirit of the Forest |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Spirit of the Forest is a fun-filled, action-packed adventure that takes you into a spectacular world beyond your imagination! The evil Mrs. D’Abondo wants to help a powerful businessman build a highway through the middle of the forest, a diabolical plan that forces the forest creatures to flee. To stop Mrs. D’Abondo and save their homes, Furi leads his friends in a daring mission to keep the forest alive. |
|
||||
|
Galician (gl-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A fraga está quediña, mais a Sra. D'Abondo trama un terrible plan, en comandita cun poderoso home de negocios. Por mor das intencións deste maligno dúo, todas as árbores do monte encóntranse en perigo de morte. Daquela entran en acción os nosos amigos Furi, Linda e Cebolo, que acabou de chegar, e mais Piorno, o rato do pazo. Todos eles arriscaranse para salvaren o seu fogar. Moitos serán os seus aliados, co que non contan é con alguén que lles axudará, e que resulta ser... fantasmagórico. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mesél az erdő 2. - Az erdő szelleme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy kíméletlen üzletember azt tervezi, hogy autópályát épít, mely az erdõn keresztül vezetne. A gonosz D'Abondo néni megörül, hogy így megszabadulhat az erõdjétõl, amelyet ki nem állhat... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Espírito do Bosque |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дух живого леса |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Влиятельный бизнесмен собирается строить автомагистраль, а злобная миссис Д’Абондо только и ждет повода, чтобы избавиться от Леса. Деревьям Живого леса и старому Дубу грозит опасность, и те советуют животным, обитающим в Лесу, спасаться бегством. Однако кроты Фури и Линда, а также мышонок Пьорно не собираются сдаваться. К ним присоединяется маленький пугливый крот Себоло, недавно переехавший из города в Лес. На помощь друзьям также приходит клан диких кошек под предводительством храброго Тигра. Даже назойливые мухи Хи-Хи и Хо-Хо решают помочь им. Когда друзья обнаруживают, что миссис Д’Абондо боится привидений, Фури в голову приходит отличная идея… пробудить Дух Живого Леса. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Espírito do Bosque |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un poderoso hombre de negocios pretende construir una carretera y la Sra. D'Abondo ve su oportunidad para acabar con el bosque. Los animales tienen que huir, pero los topos Furi y Linda y el ratón Piorno no piensan rendirse, y tampoco Cebolo, un topo asustadizo recién llegado de la ciudad. Cuando descubren de qué tiene miedo la Sra D'Abondo, Furi propone dar "vida" al espíritu del bosque. |
|
||||
|