Cradle Swapping (2017)
← Back to main
Translations 11
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bressols canviats |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'Alicia i el Ray són un matrimoni que acaba de tenir una filla, però quan arriben a casa s'adonen que la nena està malalta i que no s'assembla a ells. Quan tornen a l'hospital per investigar què passa, descobreixen que, el dia del part, una altra parella va canviar la seva filla per la d'ells per vendre-la en adopció. A partir d'ara, hauran de lluitar per trobar la seva filla de debò. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ukradená z kolébky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alicia a Ray jsou šťastní, že se jim narodila dcera Hannah. Ale když se u ní projeví známky vážného onemocnění, začnou mít obavy. Ty se ještě zhoršují, když babička prohlásí, že Hannah se vůbec nepodobá Alicii ani Rayovi. Rodiče tedy zamíří k doktorovi, jen proto aby zjistili, že Hannah ve skutečnosti není jejich dcerou. Tu pravou ukradli z porodnice několik hodin po narození a vyměnili za nemocné miminko. Alicia a Ray začnou pátrat po ztracené dceři a odhalují, že se dostala do spárů organizovaného gangu, který nabízí adopce vysoce postaveným a bohatým rodinám z celého světa. Policie má svázané ruce. V zoufale snaze najít dceru dříve, než bude pozdě, vezmou záležitosti do vlastních rukou. Začíná nebezpečný závod s časem. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cradle Swapping |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A young couple copes with the mysterious illness of their new baby only later to discover the baby they brought home from the hospital isn't theirs. So who has their baby? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mon Bébé, Enlevé et Adopté |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alicia est l'heureuse maman d'une petite fille qui vient de naître et fait la joie de toute la famille. Mais un couple peu scrupuleux échange son bébé contre le leur, pour le vendre à une agence d'adoption. Quand Alicia comprend que l'enfant qu'elle a ramené de l'hôpital n'est pas le sien, une course contre la montre s'engage pour retrouver sa fille avant qu'il ne soit trop tard. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scambio alla nascita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La nascita di Hannah ha reso Alicia e Ray felicissimi, finchè la piccola non inizia a mostrare gravi problemi di salute. Alicia e Ray scoprono di non essere i genitori biologici della piccola, la loro vera figlia è stata sottratta dalla nursery dell’ospedale e sostituita con una bambina malata. Durante le ricerche della loro bambina i due scopriranno un giro di adozioni illegali che coinvolge molte famiglie benestanti nel mondo. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oddaj mi dziecko |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alicia (Amanda Clayton) i Ray (Brandon Barash) cieszą się z narodzin swojej upragnionej córeczki Hannah. Po opuszczeniu szpitala para odkrywa, że noworodek cierpi na podejrzane dolegliwości zdrowotne, które nie zostały wykryte zaraz po porodzie. Podejmują śledztwo. Wkrótce odkrywają, że nie jest to ich biologiczne dziecko. Próbują dociec prawdy i robią wszystko, by odnaleźć swoją córeczkę. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Raptada na Maternidade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Após descobrir que a sua nova bebê não é realmente sua, um casal descobre que a sua verdadeira filha foi roubada por uma rede de adoção para famílias ricas de todo o mundo. Como a polícia tem as mãos atadas pela burocracia, eles terão que buscá-la por conta própria antes de que seja tarde. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ukradnutá z kolísky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alicia a Ray sa tešia na narodenie ich dcérky Hannah. Po pôrode si svoj malý poklad odnesú domov, no dieťatko neustále plače a nedá sa utíšiť. Alicia tuší, že niečo nie je v poriadku. Navyše Aliciina matka naznačuje, že Hannah nie je ani jednému z rodičov podobná. Doktorka Aliciu upodozrieva z užívania drog počas tehotenstva. Testy však ukážu, že dieťa nie je ich! Kamerové záznamy odhalia, že ich skutočnú dcérku ktosi ukradol priamo z pôrodnice hneď po narodení. Dieťa sa podľa najnovších zistení dostalo do adopčného centra pre bohaté rodiny. Na políciu sa Alicia a Ray spoliehať nemôžu, a preto v pátraní pokračujú na vlastnú päsť. Čas sa však kráti a o svoje dieťa môžu každú chvíľu navždy prísť... |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zamenjani v zibki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alicia in Ray sta presrečna, ko se jima rodi hčerka Hannah. Toda ko se pri dojenčici začnejo pojavljati resne zdravstvene težave, novopečena starša začne skrbeti, še bolj pa ju prestraši Alicijina mama, ki opazi, da Hannah ni niti malo podobna nobenemu od njiju. Kmalu se jima življenje obrne na glavo, ko obiščeta zdravnika in izvesta, da Hannah ni njun otrok. Izkaže se, da je v porodnišnici nekdo zamenjal dojenčka. Alicia in Ray začneta iskati svojo hčer in niti ne slutita, da bosta med iskanjem naletela na šokantno odkritje. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Robada al nacer |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La joven pareja Alicia y Ray , acaban de ser padres y están muy felices, pero el bebé empieza a mostrar signos de enfermedad y ha desarrollado un síndrome de abstinencia. Entonces descubren que su pequeño fue robado. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Підміна в колисці |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Молода пара перемагає загадкову хворобу своєї нової дитини, щоб пізніше виявити, що дитина, яку вони привезли з лікарні, не належить їм. Так чия це дитина? |
|
||||
|