Traductions 12

allemand (de-DE)

Titre

Blades of Blood

Slogans

Vue d'ensemble

Am Ende des 16. Jahrhunderts ist das Joseon-Königreich in heller Aufregung, weil es eine Invasionsbedrohung durch die Japaner gibt.Da der König sich auf zwei konkurrierende Beratergruppen verlässt, gelingt es nicht, eine effektive Verteidigung aufzubauen. Das Daedonggye-Syndikat versucht, diese Situation zu entwirren, wird aber des Verrats bezichtigt. In dieser Lage versucht der adelige Lee Mong-hak (Cha Seung-won), die Leitung zu übernehmen und hat es von nun an auf den Thron abgesehen. Er meuchelt jeden Feind, der es wagt, sich ihm in den Weg zu stellen...

1h 51m

anglais (en-US)

Titre

Blades of Blood

Slogans
Destiny is drenched in blood.
Vue d'ensemble

Lee Mong-hak and a skilled blind swordsman Hwang Jeong-hak, both long to wipe away corruption and heal the world. Lee Mong-hak creates a rebel army to achieve his goal and get rid of the King.

1h 48m

castillan (es-ES)

Titre

Blades of Blood

Slogans

Vue d'ensemble

La gran alianza entre los ministros del este y del oeste se disuelve. Pero Lee Mong-Hak no renunciará al poder y reunirá al mayor número de hombres posible para hacerse con el poder y dar un golpe de estado mientras el ejército Japonés con miles de soldados se acercan cautelosamente para conquistar el país. El habilidoso y ciego Hwang y el joven Han siguen sus pasos para vengarse de las muertes causadas por Mong-Hak

1h 51m

chinois (zh-CN)

Titre

出云之月

Slogans

Vue d'ensemble

十六世纪末,东场西场在朝廷上争权的斗争日趋白热,组建“大同契”抵御外敌的于历卷入其中,因谋逆罪被处以极刑,大同契一案的幕后主使韩申均有庶子韩坚子(白成铉 饰),韩坚子在韩家毫无地位可言,他一次次用暴力谋求尊严,但终不得志。大同契内部的野心家李梦鹤(车胜元 饰)认为抵御外敌先要荡平腐败的朝廷,成功执掌大同契后,李梦鹤将韩申均满门斩杀复仇,于历生前好友——目盲的高手黄处士(黄政民 饰)出面阻止梦鹤,并将重伤的韩坚子救走。梦鹤率领大同契打出反朝廷大旗,在各地掀起暴力反抗。另一方面,拜黄处士为师的韩坚子苦心修炼,踏上了寻找李梦鹤复仇的旅途。在纷纷乱世中,每个人都将面对自己命运的劫数……

coréen (ko-KR)

Titre

구르믈 버서난 달처럼

Slogans
왕은 백성을 버렸고 백성은 왕을 버렸다. 누가 역적인가!
Vue d'ensemble

1592년 임진왜란 직전의 조선. 임진왜란의 기운이 조선의 숨통을 조여 오고 민초들의 삶은 피폐해져만 가던 선조 25년. 정여립, 황정학, 이몽학은 평등 세상을 꿈꾸며 ‘대동계’를 만들어 관군을 대신해 왜구와 싸우지만 조정은 이들을 역모로 몰아 대동계를 해체시킨다. 대동계의 새로운 수장이 된 이몽학은 썩어빠진 세상을 뒤엎고 스스로 왕이 되려는 야망을 키우고 친구는 물론 오랜 연인인 백지마저 미련 없이 버린 채, 세도가 한신균 일가의 몰살을 시작으로 본격적인 반란의 칼을 뽑아 든다. 한때 동지였던 이몽학에 의해 친구를 잃은 전설의 맹인 검객 황정학은 그를 쫓기로 결심하고, 이몽학의 칼을 맞고 겨우 목숨을 건진 한신균의 서자 견자와 함께 그를 추격한다.

1h 51m

français (fr-FR)

Titre

Blades of Blood

Slogans

Vue d'ensemble

Au 16ème siècle, lors de la dynastie Chosun, Hwang Junghak et Lee Monghak formèrent la “Grande Alliance” dans le but commun de rendre le monde meilleur. Alors que Lee, dorénavant le nouvel homme fort du pays, rêve d’éradiquer la corruption au sein du royaume et de se faire sacrer roi, Hwang, devenu un légendaire épéiste aveugle, veut venger la mort d’un ami tué par Lee, son ancien frère d’armes. Les deux hommes se retrouvent face à face et leur ultime bataille peut commencer…

hongrois (hu-HU)

Titre

Vérző penge

Slogans

Vue d'ensemble

1592. A belviszálytól sújtott Csoszun királyságot japán invázió fenyegeti. A Nagy Szövetség nevu katonai liga (ami azzal a céllal alakult, hogy egy jobb világ reményében megszüntesse az egyenlotlenséget és a korrupciót) fel akarja tartóztatni a japánokat, ám a Nyugati és a Keleti Frakció emberei hatalmukat féltve a szövetség feloszlatását követelik. Miután Jung Yeo-rip, a liga vezetoje tisztázatlan körülmények között meghal, Lee Mong-hak veszi át a vezetést. Egy rebellis sereget állít fel, aminek élén gátlástalanul átgázol mindenkin, mert egyetlen vágy hajtja; király akar lenni...

italien (it-IT)

Titre

Blades of Blood

Slogans

Vue d'ensemble

portugais (pt-PT)

Titre

Slogans
Blades of Blood
Vue d'ensemble

No século 16, às vésperas da invasão japonesa, a dinastia Chosun é mergulhada no caos. Lee Mong-hak, um ambicioso descendente da família real, trai amigos, incluindo sua antiga amante para organizar um golpe. Seu velho amigo Hwang Jeong-hak, um misterioso espadachim cego, pede a ajuda de um jovem vingativo para impedi-lo.

1h 38m

russe (ru-RU)

Titre

Кровавые мечи

Slogans

Vue d'ensemble

1592 год. На пороге японского вторжения Чосон брошен в политический и социальный хаос. В это смутное время Ли Мон Хак возглавляет народное ополчение для отпора врагу. Однако, на самом деле, собирается захватить власть в стране и стать королем.

suédois (sv-SE)

Titre

Blades of Blood

Slogans

Vue d'ensemble

Under Chosun-dynastin skapade de två vännerna Lee och Hwang "The Great Alliance" med en dröm om en bättre värld. Lee blev sedermera kung medan Hwang förlorade en vän på grund av Lee. Nu förbereder sig båda för att slåss mot varandra.

1h 51m

turc (tr-TR)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Güney Kore'deki 15. Yüzyıl Joseon Dönemi'nde , " Ay Bulutlardan Kaçıyormuş Gibi" sözü toplumun aşağı sınıflarından gelip sosyal eşitlik için savaşan insanların bulunduğu kötü durumu açıklıyor.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion