Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
风与木之诗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在1880年的法国。塞尔吉(小原乃梨子 配音)和名为吉尔贝尔(佐佐木优子 配音)的金发美少年相遇了,两人被分配到了同一个寝室。吉尔贝尔明白自己的美貌意味着什么,并且十分善于利用自己的美貌和肉体去换取想要得到的东西,当这一行为变得理所当然之时,塞尔吉肩负起了让他回归正途的责任。 吉尔贝尔的所作所为令他在校园之中臭名昭著,在厌恶吉尔贝尔的放浪和淫荡的同时,塞尔吉亦无法自持地被吉尔贝尔所吸引着。随着时间的推移,两人之间的关系慢慢产生了变化。吉尔贝尔的监护人是他的叔叔奥古斯都(盐泽兼人 配音),在两人之间,亦存在着无比扭曲的亲密关系。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kaze to Ki no Uta Sanctus: Sei Naru Kana |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Son of a viscount and a Roma prostitute (both deceased), Serge is intelligent, sweet, talented, and alienated by his family due to his heritage. Upon being sent to his new school, he rooms with Gilbert Cocteau, a gorgeous loner of a boy who sells his body for reasons unknown. Serge's attempts to reach out to Gilbert fail spectacularly, and yet there is something in both of them that attracts them to each other. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il poema del vento e degli alberi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Narra una storia di passione, dolore e morte ambientata in un collegio della Provenza, nel 1880. Serge, un nuovo studente del collegio, viene messo in stanza con Gilbert, un bellissimo efebo biondo dai delicati lineamenti e dagli occhi profondi e pieni di amarezza. Gilbert, usato e cercato dagli altri studenti del collegio per i loro sfoghi, ma disprezzato pubblicamente per il suo atteggiamento spavaldo, anticonformista e decadente, finisce per innamorarsi di Serge… |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Песня ветра и деревьев |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1887 год. Отдаленная школа-интернат во Франции. Серж Баттур вспоминает дни своей юности, проведенные в этой школе...1880 год. Он, сын виконта и римской проститутки (ныне покойных), умен, талантлив и изгнан семьей из-за своего происхождения. Его отослали в школу, и волею судьбы он делит комнату в интернате с Жильбером Кокто — великолепным одиноким мальчиком, который по неизвестным причинам занимается продажей собственного тела. Попытки Сержа дотянуться до Жильбера терпят впечатляющий крах, но все же есть между ними что-то, что тянет их друг к другу. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Balada del Viento y los Árboles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francia // Finales del siglo XIX. Serge Batouille, un chico tranquilo, amable y religioso es enviado por su familia al internado masculino donde compartirá habitación con Gilbert Cocteau, un hermoso y rubio efebo totalmente opuesto a él: arisco, rebelde y atormentado por su pasado. Serge, aunque protector con Gilbert ante su posición hostil en la escuela, se resiste a sus encantos naturales. Sin embargo, éste le seduce y terminan siendo amantes, atrapados en una relación turbulenta. |
|
||||
|