Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three of the Canebière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toinet, Girelle and Pénible fish for sardines in Marseille. To dazzle their conquests, they present themselves as rich can manufacturers, while the little flower girls play movie stars. A ridiculous suitor wants to discuss a business deal, a potential sponsor appears and the whole tohu-bohu reclaims the songs of Vincent Scotto. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trois de la Canebière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toinet Mattéï, Girelle Amourdedieu et Pénible pêchent la sardine à Marseille. Pour éblouir leurs conquêtes, ils se présentent comme de riches fabricants de boîtes de conserves, tandis que les petites fleuristes jouent les stars de cinéma. Un soupirant ridicule veut traiter une affaire, un commanditaire éventuel apparaît et tout ce tohu-bohu se terminera par des chansons de Vincent Scotto. |
|
||||
|