Translations 46

Arabic (ar-SA)

Title

الثلاثة أيام التالية

Taglines
ماذا لو كان لديك 72 ساعة لحفظ كل ما تعيش من أجله؟
Overview

تنقلب حياة الزوجين رأساً على عقب عندما تتهم الزوجة بارتكاب جريمة قتل. تم القبض على لارا برينان بتهمة قتل رئيسها الذي اختلفت معه. يبدو أنها شوهدت وهي تغادر مسرح الجريمة وكانت بصمات أصابعها على سلاح الجريمة. أمضى زوجها ، جون ، السنوات القليلة القادمة في محاولة لإطلاق سراحها ، لكن لا يوجد دليل ينفي الأدلة ضدها. وعندما يصيبها ضغوط الانفصال عن عائلتها ، وخاصة ابنها ، يقرر جون التخلص منها. لذلك يقوم بالكثير من البحث لإيجاد طريقة.

2h 13m

Arabic (ar-AE)

Title

ذا نكست ثري ديز

Taglines
ماذا لو كان لديك 72 ساعة لحفظ كل ما تعيش من أجله؟
Overview

عندما تدخل زوجته السجن بتهمة جريمة قتل تُنكرها بشدة، يدبر أستاذ جامعي خطة دقيقة لتهريبها من السجن في نهاية المطاف.

2h 13m

Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO)

Title

Taglines

Overview

Da kona hans havner i fengsel med mordanklager hun benekter blankt, klekker en college-professor ut en omstendelig plan om den perfekte rømning.

2h 13m

Bulgarian (bg-BG)

Title

Следващите три дни

Taglines
Изгуби себе си, за да спасиш този, когото обичаш
Overview

Животът изглежда перфектен за Джон Бренан, до момента, когато жена му Лара е арестувана за брутално убийство, което тя твърди, че не е извършила ... Три години по-късно, Джон отглежда сина им, преподава в колежа и прави всичко възможно, за да докаже невинността на жена си. След негативния резултат от последното обжалване, Лара започва да мисли за самоубийство, а Джон стига до единственото възможно решение – да я изкара от затвора.

2h 7m

Chinese (zh-CN)

Title

危情三日

Taglines

Overview

原本幸福的三口之家突遭横祸:男主人公约翰 的妻子劳拉 被以“莫须有”的谋杀罪名逮捕,在被逮捕时,她对丈夫坚称自己是清白的。约翰深信妻子的无辜,团结着破碎的家庭,拼尽全力与这一神秘事件周旋到底。然而随着最后一次上诉的驳回,狱中的妻子绝望地试图自杀。为了拯救心爱的女人,约翰决定铤而走险、孤注一掷:精心策划一起越狱。

2h 13m

Chinese (zh-TW)

Title

關鍵救援72小時

Taglines
72小時,決定一個人的生死!
Overview

約翰布雷南 與蘿拉 是一對幸福的夫妻,他們育有一子,過著幸福美滿的日子。 直到一天,警方闖入他們家中,以謀殺上司罪名逮捕了蘿拉…,這個突來的災厄,也讓這個家庭面臨前所未有的風暴…。 眼看所有證據,都對妻子極為不利…,深愛妻子、並始終相信其清白的約翰,無法眼睜睜看著妻子被定罪,他毅然決定憑藉著自己的力量找出真相,甚至不惜走險,使盡渾身解數,只為挽救妻子危在旦夕的性命。

2h 13m

Chinese (zh-HK)

Title

驚劫72小時

Taglines
豁出一生 換取摯愛一命 挑戰法紀 攻破最精密監獄 踏出第一步 槍火轟天無退路
Overview

約翰 是一名奉公守法的中學敎師,與妻子羅拉 以及兒子過著幸福的生活。但一次突如其來的巨變,令他的寧靜生活瞬間幻滅。警察控以羅拉謀殺上司的罪名,強行將她收押於美國最森嚴的監獄─阿利根尼縣監獄內。三年的監倉生活,令羅拉情緒陷入崩潰,甚至生起自殺念頭。不忍摯愛再遭折磨,約翰毅然求助於逃獄專家迪文,務求以最精密的部署,換來重聚的一線機會…時間進入倒數72小時,約翰不惜賣走所有家產,甚至將兒子送走,決心要展開營救行動!只因走在這條不歸路上,約翰早已無懼挑戰法紀;然而,羅拉又是否真的清白無辜,值得丈夫以一生自由,換取她的一命?

2h 13m

Chinese (zh-SG)

Title

危情三日

Taglines

Overview

一名教授的妻子成了谋杀嫌疑犯,锒铛入狱。为了让妻子重获自由,与家人团聚,他制定了一个周密的计划。

2h 13m

Croatian (hr-HR)

Title

Taglines

Overview

Život Johna Brennana naizgled je savršen sve dok ne uhite njegovu suprugu Laru zbog ubojstva za koje ona tvrdi da nije počinila. Tri godine nakon osude John se bori održati obitelj na okupu, odgajajući sina i predajući na koledžu, a istovremeno pokušava na sve načine dokazati njezinu nevinost. Nakon što joj Vrhovni sud odbije žalbu, Lara postane suicidalna i John odluči da je jedino moguće rješenje njezin bijeg iz zatvora. Ne dopuštajući da ga zastraše neizvjestan uspjeh ni vlastito neiskustvo, John osmisli plan bijega i uputi se u opasan i nepoznat svijet, riskirajući sve za ženu koju voli.

2h 13m

Czech (cs-CZ)

Title

Tři dny ke svobodě

Taglines
Má 72 hodin na to, aby zachránil to nejcennější ve svém životě.
Overview

Život se zdá být pro Johna Brennana perfektní až do chvíle, kdy je jeho žena Lara zatčena kvůli vraždě, kterou údajně nespáchala. Tři roky, než padne rozsudek, se John snaží udržet rodinu pohromadě, vychovává jejich syna Luka a učí na univerzitě. Mezitím usilovně pátrá po každém dostupném důkazu, aby dokázal, že je jeho žena nevinná. Po zamítnutí posledního odvolání začne mít Lara sebevražedné sklony a John se rozhodne pro jediné možné řešení: pomoci své ženě uprchnout z vězení. Nechce se nechat odradit tím, že je bez šance, ani tím, že s tím nemá žádné zkušenosti a snaží se vymyslet a propracovat plán útěku. Ponoří se do nebezpečného a neznámého světa a skutečně riskuje vše pro ženu, kterou miluje.

2h 13m

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

Lara og John lever et helt almindeligt og lykkeligt liv med deres lille søn, da Lara pludselig bliver anklaget for mord og arresteret. Lara bliver dømt og fængslet, men efter tre opslidende år, hvor John desperat forsøger holde sammen på familien, må han indse, at Lara aldrig vil overleve sin tid i fængslet. Han tager derfor en drastisk beslutning om at befri hende... koste hvad det vil.

2h 13m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Het leven lijkt perfect voor John Brennan. Totdat zijn vrouw Lara opgepakt wordt voor een gruwelijke moord die ze niet heeft gepleegd. Drie jaar later doet John er alles aan om zijn gezin bij elkaar te houden.

2h 2m

Dutch; Flemish (nl-BE)

Title

Taglines

Overview

Wanneer zijn vrouw wordt verdacht van moord en in de gevangenis belandt, bedenkt een professor een gedetailleerd ontsnappingsplan, zodat ze weer bij haar gezin kan zijn.

2h 13m

English (en-US)

Title

The Next Three Days

Taglines
What if you had 72 hours to save everything you live for?
Overview

A married couple's life is turned upside down when the wife is accused of murdering her boss. Her husband John would spend the next few years trying to get her released, but there's no evidence that negates the evidence against her. When the strain of being separated from her husband and son gets to her, John decides to find a way to break her out.

2h 13m

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines
Miten pitkälle menisit, jos kaikki minkä vuoksi elät ja jota rakastat pitäisi pelastaa?
Overview

John Brennanin elämä vaikuttaa täydelliseltä, kunnes hänen vaimonsa Lara pidätetään raa’asta murhasta epäiltynä. Lara vannoo olevansa syytön. Kolme vuotta tuomion jälkeen John joutuu ponnistelemaan pitääkseen perheensä kasassa. Hän kasvattaa heidän poikaansa yksin ja opettaa collegessa samaan aikaa kun hän tekee kaikkensa todistaakseen vaimonsa syyttömyyden. Kun heidän viimeinen valituksensa tuomiosta hylätään Lara yrittää itsemurhaa ja John päättää, että on vain yksi mahdollinen ratkaisu: vaimon vankilapaon järjestäminen. John kieltäytyy luovuttamasta mahdottomalta tuntuvan tehtävän edessä ja laatii monimutkaisen pakosuunnitelman, jonka myötä hän joutuu sukeltamaan tavalliselle perheenisälle vaaralliseen ja outoon maailmaan. Johnin on oltava valmis uhraamaan kaiken pelastaakseen rakkaansa.

2h 13m

French (fr-FR)

Title

Les Trois Prochains Jours

Taglines
Il n'a que 72 heures pour sauver celle qu'il aime.
Overview

John Brennan, sa femme Lara et leur enfant vivent un bonheur sans nuage, jusqu'au jour où elle est arrêtée pour un meurtre qu'elle nie avoir commis. Trois ans après sa condamnation, John se débat pour préserver l'unité de sa famille, élevant seul leur fils, tout en se démenant pour prouver l'innocence de sa femme. Lorsque leur dernière tentative d'appel échoue, Lara s'enfonce dans la dépression au risque de mettre fin à ses jours. John n'a plus qu'une seule solution pour sauver sa femme : la faire évader. Malgré son inexpérience, John plonge dans les eaux troubles et dangereuses de l'illégalité et se lance dans l'opération de la dernière chance.

2h 13m

French (fr-CA)

Title

Tout pour elle

Taglines

Overview

Quand sa femme est soupçonnée de meurtre et envoyée en prison, un enseignant élabore un plan méticuleux afin de la libérer et de réunir sa famille.

2h 13m

German (de-DE)

Title

72 Stunden - The Next Three Days

Taglines
Was, wenn Sie nur 72 Stunden hätten um alles zu retten?
Overview

Lara Brennan, die Frau von College-Professor John Brennan wird aus heiterem Himmel wegen Mordes verhaftet. Der schockierten Familienmutter wird vorgeworfen ihre Chefin ermordet zu haben. Alle Indizien sprechen eindeutig gegen sie, doch John glaubt an seine Frau. Obwohl er alles daran setzt ihre Unschuld zu beweisen, wird Lara vor Gericht schuldig gesprochen. Gemeinsam mit einem ehemaligen Gefängnisinsassen entwickelt John den scheinbar perfekten Ausbruchsplan. Dann soll seine Ehefrau jedoch in ein anderes Gefängnis verlegt werden – John bleiben nur noch 72 Stunden um Lara zu befreien.

2h 13m

German (de-AT)

Title

72 Stunden - The Next Three Days

Taglines
Was, wenn Sie nur 72 Stunden hätten um alles zu retten?
Overview

Die Frau eines Uniprofessors wird zu einer Gefängnisstrafe verurteilt für eine Tat, die sie leugnet. Ein genau durchdachter Fluchtplan soll sie befreien.

2h 13m

German (de-CH)

Title

72 Stunden - The Next Three Days

Taglines
Was, wenn Sie nur 72 Stunden hätten um alles zu retten?
Overview

Die Frau eines Uniprofessors wird zu einer Gefängnisstrafe verurteilt für eine Tat, die sie leugnet. Ein genau durchdachter Fluchtplan soll sie befreien.

2h 13m

Greek (el-GR)

Title

Οι Επόμενες Τρεις Μέρες

Taglines
Έχει 72 ώρες για να κερδίσει ή να χάσει τα πάντα.
Overview

Ένα συνηθισμένο ζευγάρι θα βρεθεί στη θέση να πάρει κάποιες απεγνωσμένες αποφάσεις, αποφάσεις που θα δοκιμάσουν τα όρια της αγάπης τους. Όλα θα ξεκινήσουν όταν η σύζυγος θα κατηγορηθεί για έναν φόνο που δεν έχει διαπράξει.

2h 13m

Hebrew (he-IL)

Title

שלושת הימים הבאים

Taglines

Overview

זוג נשוי שחי באושר עד אשר יום אחד הם מוצאים שוטרים בפתח ביתם עם צו מעצר על שם האישה באשמת רצח של הבוסית שלה. בעלה שמשוכנע בחפותה של אשתו מלווה אותה במהלך המשפט ולאחריו. כאשר מבין הבעל שאפסו הסיכויים להגשת ערעור וסיכוי לזיכוי אשתו, מחליט לא להשלים עם המצב הנתון... מה יעשה כאשר יאבדו כל התקוות?

2h 13m

Hungarian (hu-HU)

Title

A következő három nap

Taglines
Mit tennél, ha 72 órád lenne megmenteni mindazt, amiért élsz?
Overview

John Brennan és felesége, Lara tökéletes házasságban élnek. Életük azonban fenekestül felfordul, amikor az asszonyt gyilkosság vádjával letartóztatják. John minden törvényes eszközt bevet felesége érdekében, de hiába, a bíróság húsz évre ítéli a nőt. Az ítélethirdetés után Lara öngyilkosságot kísérel meg a börtönben, ezért John úgy dönt, hogy kiszabadítja feleségét.

2h 2m

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Saat istrinya menjadi tersangka pembunuhan dan dipenjara, seorang profesor menyusun rencana cermat demi merebut lagi kebebasan sang isteri dan menyatukan keluarganya.

2h 13m

Italian (it-IT)

Title

Taglines
Ha solo 72 ore per riprendersi la sua vita
Overview

John Brennan, la moglie Lara e il loro piccolo Luke fanno colazione con amore e con gioia, quando la polizia irrompe con un mandato d'arresto per omicidio a carico della donna. Per tre anni, il marito le fa visita quotidianamente, certo che sia tutto un abbaglio, che la giustizia le ridarà la sua casa e la sua vita. Persino più certo della moglie, che lei quell'atto non l'abbia commesso, che non avrebbe mai potuto. Quando anche l'ultimo appello viene respinto e Lara tenta il sudicio, John, tranquillo insegnante di letteratura e padre di famiglia, decide che se non sarà la legge a fare uscire sua moglie di prigione, sarà lui.

2h 13m

Japanese (ja-JP)

Title

スリーデイズ

Taglines
逃げ切れるのか。
Overview

大学教授のジョンは妻子と共に幸せな日々を過ごしていたが、ある日妻のララが殺人の容疑で逮捕される。それから3年、ジョンは妻の無実を証明するため懸命に奔走していたが、覆ることなく刑が確定してしまう。絶望した妻が獄中で自殺を図ったことを知り、彼は自らの手で妻を取り戻そうと決断する。

2h 13m

Korean (ko-KR)

Title

쓰리 데이즈

Taglines
단 3일, 5가지 미션 법이 그녀를 구하지 못하면, 내가 하겠다!
Overview

행복한 가정을 이루며 살고 있던 ‘존’의 가정에 불어닥친 위기! 어느 날 갑자기 아내 ‘라라’가 살해혐의로 경찰에 잡혀가게 된다. 종신형에 처하게 된 아내의 무죄를 입증하기 위해 ‘존’은 온갖 노력을 다해보지만, 모든 증거와 법적 정황은 그녀에게 불리하기만 하다. 절망감에 빠진 ‘라라’는 자살을 시도하고, ‘존’은 결국 아내를 살리기 위해, 그녀를 탈옥시키겠다는 결심을 한다. 주어진 시간은 단 3일. 불가능한 5가지 미션… 전설적인 탈옥의 대가 ‘데이먼’을 찾아가 탈옥에 성공할 수 있는 5가지 미션을 전수받는 ‘존’! 교도소 이송조치로 아내를 구할 수 있는 시간은 단 3일뿐. 도저히 불가능해 보이는 미션을 완수하고 35분 안에 도시를 탈출해야 한다. 자신의 목숨을 잃을지도 모르는 위험 속에서 과연 그는 아내를 탈옥시키고 살아나갈 수 있을까?

2h 13m

Latvian (lv-LV)

Title

Aizbēgt trīs dienās

Taglines

Overview

Precēta pāra dzīve tiek apgriezta kājām gaisā pēc tam kad sieva tiek apsūdzēta par slepkavības izdarīšanu.

2h 13m

Lithuanian (lt-LT)

Title

Trys įtemptos dienos

Taglines

Overview

Džono Brenano šeimyninį gyvenimą galima pavadinti idealiu: namuose jo kas vakarą laukia mylinti ir mylima moteris Lara ir jų mažoji atžala Lukas. Tačiau vieną dieną idilišką šeimos gyvenimą nutraukia į duris pasibeldusi policija: teisėsaugos pareigūnai apkaltina Larą žmogžudyste ir suima. Visa šeima ištikta šoko, o Lara tegali išspausti, jog ji nekalta.Prasideda Laros teismo procesas. Tris metus Džonas stengiasi palaikyti žmonos dvasią, vienas auginti sūnų ir toliau lyg niekur nieko dėstyti koledže. Visą likusį laiką Džonas pašvenčia tam, kad surinktų įrodymus, jog Lara nekalta. Deja, nė viena nauja paaiškėjusi detalė nepadeda: visos apeliacijos atmetamos.

2h 13m

Malay (ms-MY)

Title

Taglines

Overview

Apabila isterinya menjadi suspek pembunuhan dan dipenjarakan, seorang profesor merancang sesuatu untuk mengembalikan kebebasan isterinya dan menyatukan keluarganya.

2h 13m

Malay (ms-SG)

Title

Taglines

Overview

Apabila isterinya menjadi suspek pembunuhan dan dipenjarakan, seorang profesor merancang sesuatu untuk mengembalikan kebebasan isterinya dan menyatukan keluarganya.

2h 13m

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Familiemannen John Brennan lever en perfekt tilværelse - helt til hans kone, Laura, blir arrestert for å ha drept sjefen sin. Hun nekter for å ha begått mordet, og John er overbevist om hennes uskyld, men i retten dømmes hun til 20 års fengsel. Tre år etter sliter John med å holde familien samlet. I tillegg til en krevende jobb har han aleneansvar for oppdragelsen av sønnen, og alle hans resterende krefter går med til kampen for å renvaske Laura. Når alt er som mørkest og med alt å tape, bestemmer John seg for å få sin store kjærlighet ut av fangenskap. Nitidig setter han i gang for å legge en slagplanen som skal gi henne friheten tilbake.

2h 7m

Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian (nn-NN)

Title

Taglines

Overview

Da kona hans havner i fengsel med mordanklager hun benekter blankt, klekker en college-professor ut en omstendelig plan om den perfekte rømning.

2h 13m

Polish (pl-PL)

Title

Dla Niej Wszystko

Taglines

Overview

John Brennan (Russell Crowe) uważa swoje życie za doskonałe, dopóki jego żona, Laura (Elizabeth Banks) nie zostaje aresztowana za makabryczne morderstwo, którego twierdzi, że nie popełniła. Trzy dni przed wyrokiem John stara się zapobiec rozpadowi rodziny - wychowuje syna i wykłada na college'u, jednocześnie zbierając dowody, by udowodnić niewinność swojej żony. Po odrzuceniu ostatniej apelacji, za jedyną szansę mężczyzna uważa, ucieczkę Laury z więzienia. Szuka pomocy u doświadczonego uciekiniera (Liam Neeson), wkraczając w niezwykle niebezpieczny świat i ryzykując wszystko dla ukochanej kobiety.

2h 13m

Portuguese (pt-PT)

Title

72 Horas

Taglines
Perde o que és para salvar o que amas.
Overview

A vida de um casal vai ser virada completamente do avesso, quando a mulher é acusada de assassinato. O marido vai tentar provar a sua inocência através da sua própria investigação.

2h 13m

Portuguese (pt-BR)

Title

72 Horas

Taglines
E se você tivesse 72 horas para salvar tudo pelo que vive?
Overview

John Brennan é um professor universitário que leva uma vida perfeita, até sua esposa Lara ser acusada de ter cometido um crime brutal. Ela jura que não é a autora do crime. Após três anos de recursos judiciais sem sucesso, John percebe que o único meio de ter sua esposa de volta será tirando-a da prisão. Ele tem apenas 72 horas para elaborar o plano e executá-lo.

2h 13m

Romanian (ro-RO)

Title

Următoarele trei zile

Taglines
Ce ar fi dacă ai avea 72 de ore pentru a salva tot pentru ceea ce trăiești?
Overview

Viața unui cuplu căsătorit este transformată cu susul în jos când soția este acuzată de o crimă. Lara Brennan este arestată pentru uciderea șefului ei, cu care a avut un argument. Se pare că a fost văzută părăsind scena crimei, iar amprentele ei erau pe arma crimei. Soțul ei, John, ar fi petrecut următorii câțiva ani încercând să o elibereze, dar nu există dovezi care să anuleze dovezile împotriva ei. Și când suferința de a fi separată de familia ei, în special de fiul ei, ajunge la ea, John decide să o scoată afară. Așa că face multe cercetări pentru a găsi o cale.

2h 13m

Russian (ru-RU)

Title

Три дня на побег

Taglines
«Все ради неё»
Overview

Жизнь Джона казалась идеальной, пока его жену не арестовали по подозрению в убийстве. Пока Лара сидит в тюрьме, Джон один воспитывает сына и пытается всеми способами доказать её невиновность. Но когда законные способы освободить любимую исчерпаны, единственное, что ему остаётся — разработать изощрённый план побега. И Джон готов рискнуть всем.

2h 13m

Slovak (sk-SK)

Title

Tri dni k slobode

Taglines

Overview

Život sa Johnovi Brennanovi zdá perfektný až do chvíle, kedy jeho ženu Laru zatknú kvôli vražde, ktorú údajne nespáchala. Tri roky čakania na rozsudok John trávi tým, že sa snaží rodinu udržať spolu, vychováva syna Luka a učí na univerzite. Medzitým usilovne pátra po každom dôkaze, že jeho žena je nevinná. Po zamietnutí posledného odvolania začne mať Lara samovražedné sklony a John sa rozhodne pomôcť jej pri úteku z väzenia. Snaží sa vymyslieť plán úteku. Ponára sa do nebezpečného sveta a riskuje naozaj všetko, aby zachránil ženu, ktorú miluje.

2h 8m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Los Próximos Tres Días

Taglines
¿Qué harías si tuvieras 72 horas para salvar lo que más te importa?
Overview

La vida es perfecta para el profesor John Brennan hasta que su esposa, Laura, es acusada de un asesinato que no ha cometido. Durante tres largos años, John se ve condenado a sacar adelante a su hijo sin ninguna ayuda, a seguir dando clase en el colegio como si nada hubiera ocurrido y a reunir las pruebas necesarias para probar la inocencia de Laura.Pero su esposa está tan desesperada que intenta suicidarse. Después de esta traumática experiencia, a John no le queda otro remedio que idear un plan para ayudarle a escapar de la cárcel. Está dispuesto a dejar de ser quien es con tal de salvar a la mujer que ama.

2h 13m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Los próximos tres días

Taglines
¿Qué harías si tuvieras 72 horas para salvar lo que más te importa?
Overview

La vida parece perfecta para John Brennan hasta que su esposa, Lara, es arrestada por un asesinato que afirma no haber cometido. Tras tres años de condena, John lucha por mantener a su familia unida, por educar a su hijo y por seguir enseñando en el instituto mientras utiliza todos los medios disponibles para demostrar la inocencia de su mujer. Con el rechazo de su apelación final, Lara comienza a tener pensamientos suicidas y John decide que no hay ningún otro camino, que solo existe una solución posible: ayudar a su esposa a escapar de la cárcel. Negándose a ser disuadido por las pocas probabilidades de éxito o por su propia inexperiencia, John elabora un plan de escape y se sumerge en un mundo desconocido y peligroso, arriesgándolo todo por la mujer que ama.

2h 13m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

John Brennans perfekta familjeliv slås i spillror när hans fru blir dömd till fängelse för mord. Efter flera år och överklaganden är John fortfarande övertygad om att hon är oskyldig och utarbetar en farlig plan för att frita henne.

2h 13m

Thai (th-TH)

Title

แผนอัจฉริยะ แหกด่านหนีนรก

Taglines

Overview

เมื่อภรรยาถูกจับเข้าเรือนจำหลังตกเป็นผู้ต้องหาในคดีฆาตกรรม อาจารย์คนหนึ่งจึงวางแผนซับซ้อนเพื่อทวงคืนอิสรภาพให้ภรรยา และเพื่อให้ครอบครัวได้กลับมาอยู่พร้อมหน้า

2h 13m

Turkish (tr-TR)

Title

Kaçış Planı

Taglines
Ailesini kurtarmak için sadece 72 saati vardı...
Overview

Mutlu bir evlilik sürdüren John ve Laura çiftinin hayatı, genç kadının bir cinayet soruşturmasında tutuklanması ile alt üst olur. Laura her ne kadar masum olduğunu söylese de, hapis cezasına çarptırılır. Laura'nın masumiyetinden şüphe etmeyen John, ailesini bir arada tutmaya çabaladığı kadar, karısının olayla ilgisi olmadığını kanıtlamak için tüm ipuçlarının peşinden gider.Laura'nın suçu en son çıkarıldığı mahkemede onanır. İntiharın eşiğine gelen Laura'yı kurtarmak için John'un elinde tek bir çare kalmıştır: Karısını hapishaneden kaçırmak.

2h 13m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Три дні на втечу

Taglines

Overview

Його дружина сидить під арештом за злочин, якого не скоювала. Джон самотужки виховує сина, для якого рідна мати стала незнайомою людиною. Всі докази свідчать проти Лори і адвокати кажуть, що немає ніякої надії на її звільнення. Але Джон має іншу думку ...

2h 13m

Vietnamese (vi-VN)

Title

3 Ngày Để Yêu, 3 Ngày Để Chết

Taglines

Overview

Vợ chồng Lara và John cùng cậu con trai nhỏ đang sống vui vẻ hạnh phúc, thì bỗng nhiên một sáng đẹp trời, cảnh sát ập tới bắt Lara với tội danh giết sếp bằng bình cứu hoả, mọi bằng chứng đều chống lại cô: dấu vân tay trên bình, vết máu của sếp trên áo khoác của cô mà cô đang tẩy rửa đúng lúc cảnh sát ập tới. Lara bị kết án tù, và vào lần kháng cáo cuối cùng ở thời điểm năm thứ 3 trong tù thất bại, cô sẽ ở tù chung thân, Lara tự tử không thành. Tuyệt vọng, John lên kế hoạch đưa vợ vượt ngục. Kế hoạch đang được nghiên cứu tỉ mỉ thì bất ngờ biết tin vợ sẽ bị chuyển sang 1 nhà tù khác xa xôi khó khăn hơn trong 3 ngày nữa. Buộc John phải phải có kế hoạch khẩn cấp để cứu vợ.

2h 13m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login