Translations 13
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El dinar a l'herba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El professor Étienne Alexis és un biòleg que preconitza la fecundació artificial. També és candidat a ser president d’Europa i està compromès en matrimoni amb una comtessa que presideix una organització feminista. Per celebrar el compromís es prepara un dinar al camp. Allà la naturalesa farà de les seves amb les teories del professor. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
草地上的午餐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
新欧洲总统候选人Etienne Alexis是一位提倡人工授精以改善社会状况和消除激情的疗法的科学家。为了庆祝他与一位表亲订婚,他举办了一次无菌野餐,大自然母亲在那里自我肯定。牧羊人的笛子让人联想到一场风暴,将亚历克西斯和甜美的内内特抛在一起,内内特是一个想要孩子但对男人不感冒的农场女孩。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Picnic on the Grass |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Etienne Alexis, a candidate for president of the new Europe, is a scientist promoting artificial insemination for social betterment and therapy to eliminate passion. To celebrate his engagement to a cousin, he hosts an aseptic picnic, where mother nature asserts herself. A shepherd's flute conjures a windstorm that throws Alexis together with the luscious Nénette, a farm lass who wants to have a baby but is unimpressed with men. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Déjeuner sur l'herbe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le professeur Étienne Alexis est un fringant biologiste, apôtre de la fécondation artificielle grâce à laquelle il veut améliorer la race humaine. Un projet de mariage arrangé avec une responsable allemande de mouvements de jeunesse doit propulser sa candidature à la présidence de l'Europe. Seulement, au cours d’un pique-nique en pleine nature, il fait la connaissance de Nénette, une fille de la campagne, qui se met à sa disposition comme sujet d'expériences puisque, justement, elle n'est pas tellement portée sur les hommes. Le paysage idyllique et le charme naturel de la jeune paysanne, font oublier à Étienne son projet et le ramènent à la méthode naturelle. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Frühstück im Grünen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der renommierte Biologe Professor Alexis ist ein engagierter Befürworter der künstlichen Befruchtung. Um seine Verlobung mit Gräfin Marie-Charlotte zu feiern, lädt er seine Gäste zu einem „Frühstück im Grünen“, einem Picknick in der Provence, ein. Genau dort lebt eine einfache provenzalische Bauernfamilie: Nina, deren Tochter Titine mit ihrem Mann, und Nénette, die Jüngste. Nénette hält nichts von den Männern und der Ehe, möchte aber trotzdem gern Kinder haben. Sie hofft, dass Professor Alexis ihr aus diesem Dilemma heraushelfen kann, und tritt als „Mädchen für alles“ in seine Dienste. Sie hat allerdings nicht damit gerechnet, dass der Professor den Reizen ihrer jugendlichen Schönheit und Natürlichkeit verfallen könnte. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Picnic alla francese |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il professor Alexis è un fautore convinto della fecondazione artificiale. Conosciuta la cameriera e contadina Nenette, vive con lei un'appagante storia d'amore in Provenza. Alcuni mesi dopo, quando viene a sapere che lei è rimasta incinta, la sposa. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
풀밭 위의 오찬 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
에티엔느 알렉시 교수는 인공수정을 연구하는 생물학자이자 통합 유럽의 차기 의장으로 유력시되는 인물이다. 한편 어느 한 작은 농가에 살고 있는 네네트는 인공수정으로 아기를 갖기 위해 의도적으로 알렉시 교수 집의 하녀로 들어간다. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Almoço Sobre a Relva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O cientista Étienne arma um piquenique para comemorar o próprio noivado, mas uma ventania o coloca em uma situação desafiadora. Dirigido por Jean Renoir, um dos maiores cineastas da História. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dejun pe iarbă |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un savant care promovează o soluție științifică insensibilă pentru evoluție constată că nu e imun la instincte atunci când o cunoaște pe noua menajeră. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Завтрак на траве |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Пейзажи Прованса как основной фон действия. Профессор-генетик, увлеченный планами искусственного оплодотворения и выведения идеальной человеческой породы. Молоденькая и очень хорошенькая крестьянская девушка, заставляющая профессора забыть преимущества искусственного перед величием естественного. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Comida sobre la hierba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Además de candidato a la presidencia de Europa, Etienne Alexis es un científico que trabaja en la inseminación artificial como método para mejorar las relaciones sociales y realiza terapias para eliminar la pasión. Comprometido con una condesa, Etienne desea celebrarlo con un picnic. El sonido de la flauta de un pastor en el templo de la diosa Diana, provoca un impetuoso viento que libera la pasión de los personajes y destruye el orden establecido. Así, Alexis, en contra de sus principios se fuga con la campesina Nénette. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Comida en la Hierba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Además de candidato a la presidencia de Nueva Europa, Etienne Alexis es un científico que trabaja en la inseminación artificial como método para mejorar las relaciones sociales y realiza terapias para eliminar la pasión. Comprometido con una condesa, Etienne desea celebrarlo con un picnic. El sonido de la flauta de un pastor en el templo de la diosa Diana, provoca un impetuoso viento que libera la pasión de los personajes y destruye el orden establecido. Así, Alexis, en contra de sus principios se fuga con la campesina Nénette. |
|
||||
|