To Each His Hell (1977)
← Back to main
Translations 9
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Всеки има своя ад |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Болезнен и почти непоносим сюжет, който Каят подема за втори път след "Мечът и везната" от 1962. Изпълнението на Ани Жирардо е потресаващо и покъртително. Актрисата изтръгва сълзи с всичките ресурси на своята професия, тя "живее интензивно в своята роля"... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Prožít si své peklo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
André Cayatte natočil tento film s vědomím, že hlavní role, postava matky, které unesou dítě, je hratelná. Ale jen jednou herečkou. Nikdo, zdá se, neumí beze slov zahrát pohled plný poznání, žalu a hrůzy tak, jak to předvádí Annie Girardot ve své vrcholné formě. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Each His Hell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After her daughter is kidnapped, a mother discovers that there can be something even worse after "the worst." |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À chacun son enfer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La petite Laurence a été enlevée. Sa mère, Madeleine, affronte sa famille, la presse, la police, rassemble la rançon, mais en vain. Cayatte nous présente le calvaire et la douleur de cette mère. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À chacun son enfer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madeleine Girard, policière, a 40 ans, un mari aimant et deux enfants. Soudain un drame éclate dans sa vie : sa fille de 9 ans, Laurence, disparaît. Commence alors le long processus des affaires de kidnapping : l'angoisse, l'espoir et surtout la recherche de la vérité. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jedem seine Hölle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die neunjährige Tochter von Madeleine wird entführt. Verzweifelt wendet sich die Mutter an Polizei und Öffentlichkeit. Endlich meldet sich ein mysteriöser Kidnapper und fordert Lösegeld. Doch jedes Hoffen ist vergebens – am vereinbarten Übergabeort findet Madeleine die Leiche ihres Kindes. Nach Tagen völliger Verzweiflung und Trauer beginnt sie, selbst nach dem Mörder zu fahnden und muss erkennen, dass dieser in ihrer nächsten Nähe lebt... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Autopsia di un mostro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Каждому свой ад |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Счастливая семейная жизнь главной героини, жены преуспевающего бизнесмена и матери двоих детей (сын-старшеклассник от первого брака и маленькая дочка от второго), неожиданно оборвалась, когда неизвестный похитил девочку и потребовал за нее выкуп… Мать решается на сотрудничество с полицией. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cada uno con su infierno |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La pequeña Laurence ha sido secuestrada. Su madre, Madeleine, ha de plantar cara a la familia, la prenda, la policía, reúne el rescate, pero en vano. La película nos presenta el calvario y la dulzura de esta madre. |
|
||||
|