Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小矬子勇斗大矬子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Mr. Giant has kidnapped the brilliant Dr. Van Kohler and is planning to use the Doctor's invention, the N-bomb, to hold the world hostage. The only one who can foil Mr. Giant's evil scheme is Agent 00, a 3-foot-tall filipino martial arts master, expert marksman, top-class romancer and all-around superspy. Can Agent 00 rescue Dr. Kohler before it's too late? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agent 003 1/2 in geheimer Mission |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der international bekannte Wissenschaftler Dr. Kohler wird von einem Syndikat entführt und auf eine weit entfernte Insel verschleppt. Der kampferprobte Spezial-Agent Weng, der bisher jedem Gangster durch seine eigenwillige Vorgehensweise das Fürchten lehrte, wird mit dem Fall betraut. Ausgerüstet nur mit einer 25er Special, folgt er den Spuren der Kidnapper. - Er meistert alle heiklen Situationen auf seine Art und Weise. Knallhart geht er seinen Weg... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bruce Linito: Agente 003 y 1/2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El Sr. Giant ha secuestrado al brillante Dr. Van Kohler y planea usar el invento del Doctor, la bomba N, para mantener al mundo como rehén. El único que puede frustrar el malvado esquema de Mr. Giant es el Agente 00, un maestro filipino de artes marciales de 3 pies de altura, un experto en tiros, un romancer de primera clase y un superespía completo. ¿Puede el Agente 00 rescatar al Dr. Kohler antes de que sea demasiado tarde? |
|
||||
|