The Beast Must Die (1974)
← Back to main
Translations 10
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bèstia ha de morir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom Newcliffe, un ric home de negocis i gran caçador, ha perseguit i caçat totes les espècies que ha pogut trobar. Totes menys una, que encara no ha estat identificada. Newcliffe convida sis persones a passar el cap de setmana a casa seva. Cap d'ells no pot abandonar la finca durant el temps que hi romanguin. Newcliffe sospita que hi ha un home llop a la zona i que un dels seus convidats és el portador del virus. El seu pla és descobrir quin dels seus convidats és la bèstia nocturna i caçar-la, per així augmentar la seva impressionant col·lecció. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大狂魔 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Beast Must Die |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Wealthy big game hunter Tom Newcliffe has tracked and killed practically every type of animal in the world. But one creature still evades him, the biggest game of all - a werewolf. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Mystère de la bête humaine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un multi-milliadaire a invité dans sa vaste propriété quelques personnes d'horizons divers qui ne se connaissent pas. Il affirme que parmi elles se trouve un loup-garou qui se manifestera lors des trois nuits de pleine lune qui s'annoncent... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Mystère de la bête humaine |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Un multi-milliadaire a invité dans sa vaste propriété quelques personnes d'horizons divers qui ne se connaissent pas. Il affirme que parmi elles se trouve un loup-garou qui se manifestera lors des trois nuits de pleine lune qui s'annoncent... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mondblut |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der exzentrische Millionär und leidenschaftliche Jäger Tom Newcliffe hat ein paar Freunde auf seinem abgelegenes Anwesen eingeladen. Dort bekundet er, dass einer der Freunde ein Werwolf ist, den er in den kommenden 3 Vollmondnächten jagen will. Jeder der Gäste hat eine dubiose Vergangenheit. Dr. Christopher Lundgren wurde als führender Experte für Werwölfe geladen. Die Meisten halten Tom für verrückt, doch in der ersten Nacht wird ein Opfer mit durchgebissener Kehle gefunden. In der zweiten Nacht schlägt die Bestie gleich zweimal zu und wird fast gestellt, doch ... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La notte del licantropo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
비스트 머스트 다이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Fera Deve Morrer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La bestia debe morir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom Newcliffe, un rico hombre de negocios y gran cazador, ha perseguido y cazado todas las especies que ha podido encontrar. Todas menos una, que todavía no ha sido identificada. Newcliffe invita a seis personas a pasar el fin de semana en su casa de campo. Ninguno de ellos puede abandonar la finca durante el tiempo que permanezcan allí. Newcliffe sospecha que hay un hombre lobo en la zona y que uno de sus invitados es el portador del virus. Su plan es descubrir cual de sus invitados es la bestia nocturna y cazarla, para así aumentar su impresionante colección. |
|
||||
|